Un griego. Algunos dicen que es el hombre más sabio del mundo. | Open Subtitles | رجل يونانى , البعض يقولون أنه أعقل رجل في العالمِ |
Algunos dicen que hay un poco de polvo encantado en el aire. | Open Subtitles | البعض يقولون أن هناك القليل من غبار الجنيّات في الهواء |
Algunos dicen que ésta es la peor tragedia después del 11 de septiembre. | Open Subtitles | البعض يقولون انا هذه الموضوع الاكبر بعد الحادى عشر من سبتمبر |
Algunos dicen que al menos hemos pensado una nueva forma de presentarlo | Open Subtitles | البعض يقولون بأننا فكرنا على الأقل في طريقة جديدة لتقديمه |
Algunos dicen, a Europa, Otros dicen, a Tailandia, quizás Japón. | Open Subtitles | البعض يقولون أنه في أوروبا والبعض يقولون أنه في تايلند ربما في اليابان |
Hay quien dice que fue un miembro de su propia Guardia Real, mientras que otros afirman que fue el mismo Stannis quien lo hizo al ver que las negociaciones no dieron frutos. | Open Subtitles | البعض يقولون بأنها كانت واحده من حراس الملك بينما يقول البعض بأن ستانيس بنفسه من قتل أخاه بعد ان فشلت المفاوضات |
Algunos dicen abiertamente que no darán un paso más en materia de desarme. | UN | والواقع إن البعض يقولون صراحة اﻵن إنهم لن يقدموا على أي خطوة أخرى في هذا السبيل. |
Tengo entendido que Algunos dicen que eso es lo que ha ocurrido y ocurre en la Primera Comisión. | UN | أعرف أن البعض يقولون إن هذا ما حدث وما يحدث في اللجنة الأولى. |
Algunos dicen que de una misión. Joven, sí. Muy joven. | Open Subtitles | البعض يقولون من مستوطنة بعيدة كانت صغيرة نعم , صغيرة جداً |
Algunos dicen que Alá habla a los mortales a través de sueños. | Open Subtitles | البعض يقولون بأنه خلال الأحلام الله يتكلم مع البشر |
Algunos dicen que murió de sus heridas otros, que volvió a su propio país. | Open Subtitles | البعض يقولون انه مات متأثرا بجروحه واخرون يقولون عاد الى بلاده |
Algunos dicen que esta loco. Pero no lo es. Es un iluminado. | Open Subtitles | البعض يقولون انه قد جُن، ولكنه ليس كذلك انه متقد بالعبقرية |
Algunos dicen que el asesino con gorra de ducha es un niño. | Open Subtitles | البعض يقولون أن قاتل غطاء الاستحمام عبارة عن طفل |
Es egoísta. Algunos dicen que es brillante, pero es un bravucón. | Open Subtitles | إنـّه أنانيّ ، البعض يقولون عبقريّ، لكنـّه شقيّ. |
Pero Algunos dicen que derribé su casa. ¿Puede alguien ver esta injusticia? | Open Subtitles | لكن البعض يقولون أنّي هدمته، من عساه يُمهلني جلسة إستماع عادلة؟ |
Sabéis tíos, Algunos dicen que la suerte es la preparación que conoce a la oportunudad. | Open Subtitles | أتعلمون يا أصحاب البعض يقولون بأن الحظ هو الترتيب لمقابلة الفرصة. |
Sabes, Algunos dicen que somos diferentes a los animales. | Open Subtitles | أتعلم ، البعض يقولون أننا مختلفون عن بقية الحيوانات |
Algunos dicen que el mundo terminará en llamas, Otros dicen que congelado. | Open Subtitles | البعض يقولون أن العالم سينتهي في النيران والبعض يقول في الجليد |
Hay quien dice que nunca consigue distinguir el uno del otro. | Open Subtitles | البعض يقولون أنه لا يمكنهم معرفة الفرق بينهم... |
Algunos dirían que sí. | Open Subtitles | البعض يقولون نعم. |