"البقاع الغربي" - Translation from Arabic to Spanish

    • Beqaa occidental
        
    • la Bekaa occidental
        
    • valle de Bekaa
        
    • de Bekaa occidental
        
    • el Bekaa occidental
        
    Entre las 10.25 horas y las 11.10 horas aviones israelíes sobrevolaron la zona meridional, Beqaa occidental y el monte Líbano a gran altura. UN - بين الساعة ٢٥/١٠ والساعة ١٠/١١ حلق طيران حربي إسرائيلي على علو شاهق فوق مناطق الجنوب - البقاع الغربي والجبل.
    Entre las 23.00 y las 23.20 horas dos helicópteros israelíes sobrevolaron la zona de Maydun, en Beqaa occidental. UN - بين الساعة ٠٠/٢٣ والساعة ٢٠/٢٣ حلقت مروحيتان إسرائيليتان فوق منطقة ميدون في البقاع الغربي.
    A las 11.05 horas, la aviación militar israelí sobrevoló la región de Beqaa occidental. UN - وفي الساعة ٠٥/١١ حلق طيران حربي إسرائيلي فوق منطقة البقاع الغربي.
    - A las 10.40 horas helicópteros armados israelíes atacaron el pueblo de Siddiqin, al este de Tiro, así como la zona al oeste de Markaba, en la Bekaa occidental. UN - الساعة ٤٠/١٠، أغار الطيران المروحي الاسرائيلي على بلدة صديقين، شرق صور، وكذلك على غربي مركبا في البقاع الغربي.
    - A las 11.10 horas la fuerza aérea israelí atacó el pueblo de Mashgarah, así como el pueblo de Yohmor, en la Bekaa occidental. UN - الساعة ١٠/١١، أغار الطيران الحربي الاسرائيلي على بلدة مشغرة وكذلك بلدة يحمر في البقاع الغربي.
    - A las 18.25 horas los helicópteros israelíes atacaron las aldeas de Qillaya y Zillaya, en la Bekaa occidental. UN - الساعة ٢٥/١٨، أغارت مروحيتان اسرائيليتان على بلدتي قلايا وزلايا في البقاع الغربي.
    Entre las 10.00 y las 12.30 horas, aviones de combate israelíes sobrevolaron a gran altura Beqaa occidental, la región meridional y el Shuf. UN - بين الساعة ٠٠/١٠ والساعة ٣٠/١٢ حلق طيران حربي إسرائيلي على علو شاهق فوق مناطق البقاع الغربي - الجنوب والشوف.
    Aviones militares sobrevolaron la región meridional, la Beqaa occidental y el Monte Líbano UN - طيران حربي فوق الجنوب + البقاع الغربي + جبل لبنان.
    Aviones militares sobrevolaron la región meridional, el Monte Líbano y la Beqaa occidental UN - طيران حربي فوق الجنوب + جبل لبنان + البقاع الغربي.
    Aviones militares enemigos israelíes sobrevolaron la región septentrional y Beirut a gran altura y también Shikka, a 10 millas de la costa. Igualmente, un avión de reconocimiento israelí sobrevoló la zona de la Beqaa occidental, llegando hasta Al-Baruk. UN حلّق طيران حربي للعدو الإسرائيلي فوق مناطق الجنوب وبيروت على علو شاهق وفوق شكا على بعد 10 أميال من الشاطئ، كما حلّقت طائرة استطلاع إسرائيلية فوق منطقة البقاع الغربي وصولا إلى الباروك.
    Beqaa Occidental: Ŷibb Ŷanin, Ba ' alul, Lala, Kamid al-Lawz, Al-Qara ' un, Kafraya, Jarba Qanafar, Sagbin, Bab Mari ' , Ayn Zebda e Itnit. UN ـ البقاع الغربي: جب جنين ـ بعلول ـ لالا ـ كامد اللوز ـ القرعون ـ كفريا ـ خربة قنافار ـ صغبين ـ باب مارع ـ عين زبده ـ عيتنيت
    A las 10.30 horas la aviación israelí sobrevoló la zona de Beqaa occidental. UN الساعة ٣٠/١٠ حلق الطيران الحربي الاسرائيلي فوق منطقة البقاع الغربي.
    29 de octubre de 1996 A las 8.45 horas aviones israelíes sobrevolaron la zona de Beqaa occidental. UN ٢٩/١٠/١٩٩٦ الساعة ٤٥/١١ حلق الطيران اﻹسرائيلي فوق منطقة البقاع الغربي.
    2 de diciembre de 1996 A las 10.45 horas aviones israelíes sobrevolaron a gran altura la región de Beqaa occidental y la ciudad de Baalbek. UN ٢/٢١/٦٩٩١ الساعة ٥٤/٠١ حلﱠق الطيران اﻹسرائيلي فوق منطقة البقاع الغربي ومدينة بعلبك على علو مرتفع.
    - A las 19.03 horas dos helicópteros israelíes atacaron la aldea de Sohmor, en la Bekaa occidental, y el valle de Markaba. UN - الساعة ٣٠/١٩ أغارت مروحيتان اسرائيليتان على بلدة سحمر في البقاع الغربي ووادي مركبا.
    Aviones militares israelíes sobrevolaron zonas de la Bekaa occidental, Tiro e Iqlim al-Tuffah. UN - حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق مناطق البقاع الغربي - صور وإقليم التفاح.
    A las 11.35 horas, la aviación militar israelí sobrevoló la Bekaa occidental rompiendo la barrera del sonido. UN الساعة ٣٥/١١ حلق طيران حربي اسرائيلي فوق منطقة البقاع الغربي مخترقا جدار الصوت.
    Un avión de reconocimiento del enemigo israelí viola el espacio aéreo libanés penetrando por An-Naqura, se dirige al norte hasta llegar a Tiro, vuela en círculos sobre la región del Sur, sobrevuela la Bekaa occidental y la región del Sur y se retira a las 18.50 horas por Rumaysh UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق الناقورة باتجاه الشمال وصولا حتى صور وحلقت فوق مناطق الجنوب ثم بين مناطق البقاع الغربي والجنوب، غادرت الساعة 18:50 من فوق رميش
    Una aeronave de reconocimiento del enemigo israelí violó el espacio aéreo libanés, entrando en él por Naqurah. Sobrevoló la Bekaa occidental y el sur antes de partir a las 17.05 horas, a la altura de Naqurah. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق الناقورة وحلقت فوق مناطق البقاع الغربي والجنوب ثم غادرت الساعة 17:05 من فوق الناقورة
    Una aeronave de reconocimiento del enemigo israelí violó el espacio aéreo libanés, entrando en él por Naqurah. Sobrevoló la Bekaa occidental y el sur antes de partir a las 20.00 horas, a la altura de Rumaysh. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق الناقورة وحلقت فوق البقاع الغربي والجنوب ثم غادرت الساعة 20:00 من فوق رميش
    Un avión de reconocimiento del enemigo israelí violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró por la zona de las granjas de Shab ' a. Voló en círculos sobre la parte occidental del valle de Bekaa y se alejó a las 13.15 horas por la zona de Shab ' a. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق مزارع شبعا وحلقت فوق مناطق البقاع الغربي ثم غادرت الساعة 15/13 من فوق مزارع شبعا.
    La agresión israelí ha cobrado un pesado tributo de víctimas civiles inocentes, infligido numerosas bajas entre la población civil y provocado el éxodo de más de medio millón de personas, que se han visto obligadas a abandonar sus hogares en el Líbano meridional y en la región de Bekaa occidental. UN وقد تسبب هذا العدوان الاسرائيلي في خسائر فادحة في أرواح المدنيين اﻷبرياء وأوقع عدداً كبيراً من الاصابات في صفوف السكان المدنيين وأفضى الى نزوح ما يزيد عن نصف مليون شخص ممن أجبروا على الفرار من ديارهم في جنوب لبنان ومنطقة البقاع الغربي.
    - Al mismo tiempo, cazas israelíes llevaron a cabo una incursión contra Wadi al-Sheikh, en el Bekaa occidental, y destruyeran dos casas. UN - في نفس الوقت أغار الطيران الحربي الاسرائيلي على وادي الشيخ في البقاع الغربي ودمر منزلين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more