"البلطجية" - Translation from Arabic to Spanish

    • matones
        
    • patán
        
    Aceptar a aspirantes a gangster nos convertiría en una panda de matones. Open Subtitles الاخذ برجال عصابات المتبنى سوف تحولنا إلى حفنة من البلطجية
    Sí, he estado lidiando con algunos matones que quieren cultivar tabaco en mi tierra. Open Subtitles نعم، لقد حشدت مع بعض البلطجية الذين يريدون زراعة التبغ على أرضي.
    Usted irrumpe aquí con esos matones. Open Subtitles وأنت تأتي إلى هنا مع هؤلاء البلطجية لتفجر غضبك
    Sí, pero el teléfono es tan impersonal. Prefiero el toque personal que sólo consigues con matones a sueldo. Open Subtitles نعم ، لكن الهاتف لست أفضله ، أفضل المقابلة وجه لوجه وهذا ما يحققه البلطجية المأجورين
    matones de la mafia sentados en cafeterías, tomando el té en vasitos... con los terrones de azúcar en la boca. Open Subtitles البلطجية الملاعين يجلسون في المقاهي ويشربون الشاي بنظارات صغيرة مكعبات السكر بين اسنانهم
    Así que contrató matones para secuestrar el helicóptero. Open Subtitles ذلك كنت استأجرت تلك البلطجية لاختطاف طائرة هليكوبتر.
    No sabía que permitían entrar a matones tatuados aquí. Open Subtitles لم أكن أعرف أنهم قدّ سمحوا بوشم البلطجية هُنا
    ¿No viste a los matones étnicamente balanceados? en los carteles? Open Subtitles ألم تروا البلطجية على النشرات الإعلانية؟
    Eres un buen amigo con el que contar si te persiguen gángsters o matones o alienígenas de otro planeta. Open Subtitles إنك صديق جيد يحسن إصطحابه, لو تمت الإطاحة بك من البلطجية أو العصابات, أو مخلوقات من كوكب آخر
    No matones o salvajes! Solo verdaderos deportistas y patriotas. Open Subtitles ليس لأولئك البلطجية والهمج فقط للرياضيين الحقيقيين والوطنيين
    No, se está refiriendo a matones contratados con antecedentes. Open Subtitles كلا، إنه يتحدث عن بعض البلطجية المرتزقة الذين لديهم سجل إجرامي
    Si me lo preguntáis, podríamos haber usado unos cuanto matones hoy. Open Subtitles إن سألتني، بوسعنا الإستفادة من بعض البلطجية بالجوار في الوقت الراهن ما رأيكم؟
    Me ocupé de todos los matones, pandilleros y abusadores. Open Subtitles قمت بأعمال صغيرة لكل البلطجية, والعصابات والمتشردين.
    Los matones que enviaste a seguir a Maura. Diles que se retiren, Paddy. Open Subtitles البلطجية الذين أرسلتهم خلف مورا أجعلهم يبتعدون يا بادي
    Actualmente todo lo que nuestros topógrafos encuentran es violencia de matones a sueldo. Open Subtitles حاليًا،كل ما يواجهه مساحينا هو العُنف من البلطجية المأجورين
    Ha intentado vender el teléfono al cártel, y unos matones lo han mandado al hospital. Open Subtitles هو حاول بيع الهاتف الى الكارتل وبعض البلطجية وضعوة فى المشفى
    Hace un par de semanas, enviaron a unos matones aquí para darle una paliza. Open Subtitles منذ أسبوعين مضوا، أرسلو مجموعة من البلطجية إلى هنا للعصف به.
    Yo estaba caminando y unos matones llegaron a robarme la cartera. Open Subtitles لذلك أنا على المشي وبعض البلطجية يأتي لسرقة محفظتي.
    matones católicos has arrastrado a este joven de nuestro servicio y lo han asesinado. Open Subtitles البلطجية الكاثوليكية جروا هذا الصبي من خدمتنا
    Esos matones eligen sus víctimas para enviar un mensaje. Open Subtitles اختاروا هؤلاء البلطجية الضحية لإرسال رسالة
    Lamento haber tenido que hacer eso, papá pero querías que aprendiera a enfrentarme a un patán. Open Subtitles أبي لكن أنت أردت أن تعلمني الوقوف في وجه البلطجية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more