"البند التالي من جدول الأعمال" - Translation from Arabic to Spanish

    • siguiente tema del programa
        
    • el tema siguiente
        
    • próximo tema del programa
        
    • el siguiente tema
        
    B La Asamblea General decide aplazar hasta su sexagésimo octavo período de sesiones el examen del siguiente tema del programa y documentos conexos: UN تقرر الجمعية العامة أن ترجئ النظر في البند التالي من جدول الأعمال والوثائق ذات الصلة به إلى دورتها الثامنة والستين:
    Ahora pido a todas las delegaciones que permanezcan en sus asientos, mientras pasamos al siguiente tema del programa. UN والآن، أرجو من جميع الوفود أن تظل في مقاعدها، بينما ننتقل إلى البند التالي من جدول الأعمال.
    Decidió aplazar hasta su sexagésimo octavo período de sesiones el examen del siguiente tema del programa y documentos conexos: UN قررت أن ترجئ النظر في البند التالي من جدول الأعمال والوثائق المتصلة به إلى دورتها الثامنة والستين:
    Dicho índice podría mejorar si las reuniones comenzaran a tiempo, y si las delegaciones estuviesen preparadas para examinar el tema siguiente del programa cuando la Comisión no pudiese avanzar en el examen de un tema. UN وفي الإمكان تحسين ذلك المعدل لو بدأت الجلسات في موعدها، ولو توفر الاستعداد لدى الوفود للنظر في البند التالي من جدول الأعمال في حالة عدم تمكن اللجنة من المضي في المناقشة بشأن بند من البنود.
    Tal vez se podrían analizar mejor las cuestiones planteadas sobre los funcionarios subalternos del cuadro orgánico y los expertos asociados en relación con el próximo tema del programa, relativo a las cuestiones de personal. UN وقالت إن الأسئلة التي طرحت بشأن الموظفين الفنيين المبتدئين والخبراء المعاونين يمكن أن تعالج على نحو أفضل في إطار البند التالي من جدول الأعمال والمتعلق بشؤون العاملين.
    Por lo tanto, debe agregarse el siguiente tema a la lista de temas que deberán examinarse directamente en sesión plenaria: UN ونتيجة لذلك، يضاف البند التالي من جدول الأعمال إلى قائمة البنود التي سينظر فيها مباشرة في جلسة عامة:
    Si hay tiempo suficiente, el Presidente pasará al siguiente tema del programa. UN وينتقل الرئيس إلى البند التالي من جدول الأعمال إذا سمح الوقت.
    Si hay tiempo suficiente, el Presidente pasará al siguiente tema del programa. UN فإن توافر وقت كاف انتقل الرئيس إلى البند التالي من جدول الأعمال.
    El programa debía ser lo suficientemente flexible para poder pasar al siguiente tema del programa cuando el examen de un tema concluyese antes de lo previsto. UN ودعا إلى ضرورة جعل البرنامج مرناً بما يكفي لإتاحة المجال للانتقال إلى البند التالي من جدول الأعمال في حال الفروغ من النظر في بند ما قبل انقضاء الفترة الزمنية المخصصة لذلك.
    Tengo el honor de comunicarle que en la 30a sesión plenaria de su sexagésimo segundo período de sesiones, celebrada el 22 de octubre de 2007, la Asamblea General decidió asignar el siguiente tema del programa a la Quinta Comisión: UN يشرفني أن أبلغكم أن الجمعية العامة قررت في جلستها العامة الثلاثين لدورتها الثانية والستين، المعقودة في 22 تشرين الأول/أكتوبر 2007، أن تحيل إلى اللجنة الخامسة البند التالي من جدول الأعمال:
    Tengo el honor de comunicarle que en la 75a sesión plenaria de su sexagésimo tercer período de sesiones, celebrada el 20 de febrero de 2009, la Asamblea General decidió asignar el siguiente tema del programa a la Quinta Comisión: UN يشرفني أن أبلغكم أن الجمعية العامة قررت، خلال الجلسة العامة الـ 75 من دورتها الثالثة والستين المعقودة في 20 شباط/فبراير 2009 أن تحيل البند التالي من جدول الأعمال إلى اللجنة الخامسة:
    2. Tras una sugerencia del Sr. BETTAUER (Estados Unidos de América) de que en 2008 se combinen las reuniones de la Convención y sus Protocolos, el PRESIDENTE anuncia que volverá a esta cuestión cuando se examine el siguiente tema del programa. UN 2- عقب اقتراح تقدم به السيد بيتاور (الولايات المتحدة الأمريكية) بتوحيد الاجتماعات المتعلقة بالاتفاقية وبرتوكولاتها في عام 2008، أعلن الرئيس أنه سيعود إلى هذه المسألة عند النظر في البند التالي من جدول الأعمال.
    Tengo el honor de comunicarle que la Asamblea General, en la 83ª sesión plenaria de su quincuagésimo octavo período de sesiones, celebrada el 8 de abril de 2004, decidió asignar a la Quinta Comisión el tema siguiente: UN أتشرف بأن أبلغكم بأن الجمعية العامة قررت في جلستها العامة 83 من دورتها الثامنة والخمسين، المعقودة في 8 نيسان/أبريل 2004، إحالة البند التالي من جدول الأعمال إلى اللجنة الخامسة:
    Tengo el honor de comunicarle que la Asamblea General en la 86ª sesión plenaria de su quincuagésimo octavo período de sesiones, celebrada el 6 de mayo de 2004, decidió asignar a la Quinta Comisión el tema siguiente: UN أتشرف بأن أُبلغكم بأن الجمعية العامة قررت، في جلستها العامة 86 من دورتها الثامنة والخمسين، المعقودة في 6 أيار/مايو 2004، إحالة البند التالي من جدول الأعمال إلى اللجنة الخامسة:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more