"البنود المتعلقة بإنهاء الاستعمار" - Translation from Arabic to Spanish

    • temas relativos a la descolonización
        
    • temas sobre descolonización
        
    • los temas relacionados con la descolonización
        
    La Cuarta Comisión examinó conjuntamente los temas relativos a la descolonización y celebró un único debate sobre todos ellos. UN وقد نظرت اللجنة الرابعة في البنود المتعلقة بإنهاء الاستعمار معا وأجرت مناقشة بشأن جميع تلك البنود.
    Debate general sobre todos los temas relativos a la descolonización: UN مناقشة عامة لجميع البنود المتعلقة بإنهاء الاستعمار:
    Debate general sobre todos los temas relativos a la descolonización UN مناقشة عامة لجميع البنود المتعلقة بإنهاء الاستعمار
    La Cuarta Comisión examinó los temas sobre descolonización en un solo grupo y un solo debate general para todos los temas relativos a la descolonización. UN ونظرت اللجنة الرابعة في البنود المتعلقة بإنهاء الاستعمار ضمن مجموعة واحدة، مع إجراء مناقشة عامة واحدة لجميع هذه البنود.
    La Cuarta Comisión examinó los temas sobre la descolonización en un solo grupo y un solo debate general sobre todos los temas relativos a la descolonización. UN ونظرت اللجنة الرابعة في البنود المتعلقة بإنهاء الاستعمار في مجموعة واحدة بإجراء مناقشة عامة واحدة بشأن جميع البنود المتعلقة بإنهاء الاستعمار.
    A propuesta del Presidente, la Comisión decide adoptar medidas sobre todos los temas relativos a la descolonización y temas conexos el viernes 8 de octubre. UN قررت اللجنة، بناء على اقتراح من الرئيس، اتخاذ إجراءات بشأن جميع البنود المتعلقة بإنهاء الاستعمار والبنود ذات الصلة يوم الجمعة، ٨ تشرين اﻷول/أكتوبر.
    La Comisión también decide que el plazo de presentación de los proyectos de propuestas sobre los temas relativos a la descolonización venza el miércoles 6 de octubre a las 16.00 horas. UN وقررت اللجنة أيضا أن تكون الساعة 00/16 من يوم الأربعاء، 6 تشرين الأول/أكتوبر، آخر موعد لتقديم مشاريع المقترحات بشأن البنود المتعلقة بإنهاء الاستعمار.
    La Comisión también decide que el plazo de presentación de los proyectos de propuestas sobre los temas relativos a la descolonización venza el jueves 6 de octubre a las 16.00 horas. UN وقررت اللجنة أيضا أن تكون الساعة 00/16 من يوم الخميس، 6 تشرين الأول/أكتوبر، آخر موعد لتقديم مشاريع المقترحات بشأن البنود المتعلقة بإنهاء الاستعمار.
    La Comisión comenzará a examinar los temas relativos a la descolonización el lunes 8 de octubre a las 15.00 horas en la Sala 4. UN وتبدأ اللجنة نظرها في مجموعة البنود المتعلقة بإنهاء الاستعمار يوم الاثنين، 8 تشرين الأول/ أكتوبر، الساعة 00/15 في غرفة الاجتماعات 4.
    La Comisión comenzará a examinar los temas relativos a la descolonización el lunes 8 de octubre a las 15.00 horas en la Sala 4. UN وتبدأ اللجنة نظرها في مجموعة البنود المتعلقة بإنهاء الاستعمار يوم الاثنين، 8 تشرين الأول/ أكتوبر، الساعة 00/15 في غرفة الاجتماعات 4.
    La Comisión comenzará el examen del grupo de temas relativos a la descolonización el lunes 8 de octubre a las 15.00 horas en la Sala 4. UN وتبدأ اللجنة نظرها في مجموعة البنود المتعلقة بإنهاء الاستعمار يوم الاثنين، 8 تشرين الأول/ أكتوبر، الساعة 00/15 في غرفة الاجتماعات 4.
    La Comisión comenzará el examen del grupo de temas relativos a la descolonización el lunes 8 de octubre a las 15.00 horas en la Sala 4. UN وتبدأ اللجنة نظرها في مجموعة البنود المتعلقة بإنهاء الاستعمار يوم الاثنين، 8 تشرين الأول/ أكتوبر، الساعة 00/15 في غرفة الاجتماعات 4.
    La Comisión comenzará el examen del grupo de temas relativos a la descolonización el lunes 8 de octubre a las 15.00 horas en la Sala 4. UN وتبدأ اللجنة نظرها في مجموعة البنود المتعلقة بإنهاء الاستعمار يوم الاثنين، 8 تشرين الأول/ أكتوبر، الساعة 00/15 في غرفة الاجتماعات 4.
    La Comisión comenzará el examen del grupo de temas relativos a la descolonización el lunes 8 de octubre a las 15.00 horas en la Sala 4. UN وتبدأ اللجنة نظرها في مجموعة البنود المتعلقة بإنهاء الاستعمار يوم الاثنين، 8 تشرين الأول/ أكتوبر، الساعة 00/15 في غرفة الاجتماعات 4.
    La Comisión comenzará el examen del grupo de temas relativos a la descolonización el lunes 8 de octubre a las 15.00 horas en la Sala 4. UN وتبدأ اللجنة نظرها في مجموعة البنود المتعلقة بإنهاء الاستعمار يوم الاثنين، 8 تشرين الأول/أكتوبر، الساعة 00/15 في غرفة الاجتماعات 4.
    La Comisión comenzará el examen del grupo de temas relativos a la descolonización el lunes 8 de octubre a las 15.00 horas en la Sala 4. UN وتبدأ اللجنة نظرها في مجموعة البنود المتعلقة بإنهاء الاستعمار يوم الاثنين، 8 تشرين الأول/أكتوبر، الساعة 00/15 في غرفة الاجتماعات 4.
    La Comisión comenzará el examen del grupo de temas relativos a la descolonización el lunes 8 de octubre a las 15.00 horas en la Sala 4. UN تبدأ اللجنة نظرها في مجموعة البنود المتعلقة بإنهاء الاستعمار يوم الاثنين، 8 تشرين الأول/أكتوبر، الساعة 00/15 في غرفة الاجتماعات 4.
    La Comisión comenzará el examen del grupo de temas relativos a la descolonización el lunes 8 de octubre a las 15.00 horas en la Sala 4. UN تبدأ اللجنة نظرها في مجموعة البنود المتعلقة بإنهاء الاستعمار يوم الاثنين، 8 تشرين الأول/أكتوبر، الساعة 00/15 في غرفة الاجتماعات 4.
    La Comisión también decide que el plazo de presentación de los proyectos de propuestas sobre los temas relativos a la descolonización venza el martes 9 de octubre a las 16.00 horas UN وقررت اللجنة أيضا أن تكون الساعة 00/16 من يوم الثلاثاء، 9 تشرين الأول/أكتوبر، آخر أجل لتقديم جميع مشاريع المقترحات بشأن البنود المتعلقة بإنهاء الاستعمار.
    El Presidente recuerda a los miembros de la Comisión que el lunes 27 de octubre de 1997 se adoptarán medidas respecto de todos los temas relacionados con la descolonización y señala a la atención de la Comisión el documento A/C.4/52/L.7, que se publicará la próxima semana y en el cual se indicará el procedimiento de votación de los proyectos de propuesta que se aplicará ese día. UN وذكﱠر الرئيس اﻷعضاء بأنه سيجري البت في جميع البنود المتعلقة بإنهاء الاستعمار يوم الاثنين، ٢٧ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٧، كما وجه الانتباه إلى الوثيقة A/C.4/52/L.7 موضحا أنها ستصدر في اﻷسبوع المقبل وسيُبيﱠن فيها اﻹجراء الذي سيُتبع في التصويت على مشاريع المقترحات في ذلك اليوم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more