"البوم" - Translation from Arabic to Spanish

    • búhos
        
    • álbum
        
    • búho
        
    • lechuzas
        
    • disco
        
    • Owl
        
    • mochuelos
        
    • los álbumes
        
    Cuando la Corte de los búhos te llama, u-uno no puede negarse. Open Subtitles عندما تطلب منك محكمة البوم أي شيء، لا يمكنني الرفض
    Alguien está dejando la comida tirada y eso está atrayendo a los búhos. Open Subtitles فهناك من يترك الطعام في كل مكان وذلك يجذب البوم.
    Yo pagaré un precio alto por una canción de un álbum inacabado. Open Subtitles وانا سادفع اكثر من دولار لاغنية من البوم غير منتهى
    Un álbum con esta música acojonante en seis días. En seis días, tío. Open Subtitles البوم للموسيقي القاتلة في ستة ايام ستة ايام يا طفلتي
    Y cuando hizo esto, el búho alzó el ala y la saludó. TED وعندما قامت بذلك، رفع البوم جناحه ولوّح لها.
    La Reserva Nacional de Dinosaurios y Santuario de lechuzas Moteadas de San Francisco. Open Subtitles محمية سان فرانسيسكو القومية للديناصورات و ملجأ البوم كذلك
    Una asamblea de búhos, una exaltación de alondras un asesinato de cuervos. Open Subtitles برلمان البوم , ابتهال طيور القبره , جريمه الغربان
    La migración puede ser una peligrosa empresa, y cada año muchos búhos sufren los peligros de líneas eléctricas, trafico e industria. Open Subtitles الهجرة يمكن أن تكون خطرة، وكل سنة العديد من البوم يعاني من أخطار خطوط الكهرباء، المرور والصناعة.
    Aquí se da a los búhos atención médica por Quanhui Sun y su equipo. Open Subtitles هنا البوم يعطي رعاية طبية من صن كواني وفريقه.
    Una vez que considere en forma y saludable, los búhos son llevados a las colinas a las afueras de Pekín. Open Subtitles عندما يعتبر لائق و صحي، إن البوم يؤخذ إلى التلال في حافة بكين.
    Cada primavera, el personal de centro... trata a docenas de búhos. Open Subtitles كل ربيع، موظفون من مركز إنقاذ بكين يطلقون العشرات من البوم.
    A veces en el desierto, los búhos se cansaban y dormían bajo la luna. Open Subtitles في الصحراء قد يصاب البوم بالتعب والانهيار، فينام تحت صوء القمر
    Siempre gritaba por un álbum de fotos, a pesar que nunca tuvo uno. Open Subtitles اخذ يصيح بسبب البوم صور لم يكن موجودا ابدا
    Hola, arreglar los regadores, poner la fotos en el álbum.. Open Subtitles مرحباً أصلاح الرشاشات , ضع الصور في البوم الصور توقفِ عن تناول السكر
    Me dices que manejaste 220 millas para pedirme nuestro álbum de fotos Open Subtitles اتخبريني انك اتيت 354 كيلومتر لتطلبي البوم الصور؟
    Deberían hacer un álbum juntos. Yo lo compraría. Open Subtitles يجب ان تغنوا البوم سويا سوف اشتريه بكل تأكيد
    Aquí está el nuevo álbum de Seung-Chul. Es muy profundo. Open Subtitles إليك هذا البوم سونغ تشول الجديد أنه عميق.
    ¿Por qué no intenta algo más simple, como 'El búho y la gata'? Open Subtitles لماذا لا تحاول بشيء أبسط " مثل " البوم و القطة
    Sentados alrededor de una chimenea chispeante con amigos y familia esperando que se cocine la carne de búho. Open Subtitles الجلوس مع الأصدقاء والعائلة حول شعلة نار، بانتظار اعداد لحم البوم
    Dice que hay evidencia de lechuzas terrestres en su propiedad. Oh oh. Open Subtitles إنه يقول أنه هناك نوع من البوم في ممتلكاتك
    Bistun es sólo una ruina digna de lechuzas. Open Subtitles بيستون ، ليست سوى خراب يعشعش فيها البوم.
    Tú y yo reescribiremos las canciones, armaremos un disco normal y seguiremos adelante. Open Subtitles انا وانت سنعيد كتابة الأغاني نضعهم في البوم حقيقي وتخطى الأمر
    Y petroglifos de origen desconocido en Owl Cave. Open Subtitles واكتشاف النقوش الحجرية مجهولة المصدر في مكان يُدعى "كهف البوم".
    Me secuestraron a mí y a docenas de mochuelos de nuestros huecos. Open Subtitles لقد اختطفوني ضمن العشرات من البوم من كهوفنا
    Ella es María. Accidentalmente me crucé con esta foto en uno de los álbumes de María. Open Subtitles لقد وجدت هذه الصورة بالصدفة في البوم ماريا القديم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more