"البيئة البحرية والمناطق" - Translation from Arabic to Spanish

    • del medio marino y las zonas
        
    • del Medio Marino y de
        
    • el medio marino y las zonas
        
    • del medio marino y la zona
        
    • del medio marino y la región
        
    protección y el desarrollo del medio marino y las zonas costeras de la Arabia UN الصندوق الاستئماني الاقليمي لحماية وتنمية البيئة البحرية والمناطق
    protección y el desarrollo del medio marino y las zonas costeras de la Arabia UN الصندوق الاستئماني الاقليمي لحماية وتنمية البيئة البحرية والمناطق
    Fondo Fiduciario para la protección y el desarrollo del medio marino y las zonas costeras de la región del África occidental y central UN الصندوق الاستئماني لحماية وتنمية البيئة البحرية والمناطق الساحلية لمنطقة غربي ووسط افريقيا
    Fondo Fiduciario para la protección y el desarrollo del medio marino y las zonas costeras de la región del África occidental y central UN الصندوق الاستئماني لحماية وتنمية البيئة البحرية والمناطق الساحلية لمنطقة غربي ووسط افريقيا
    Cabe señalar, en particular, el Plan de Acción para África occidental y central (1981), mediante el cual se promueve la protección del Medio Marino y de las zonas costeras. UN وخطة عمل غرب أفريقيا وأفريقيا الوسطى )١٩٨١(، بوجه خاص، تدعم حماية البيئة البحرية والمناطق الساحلية.
    Fondo Fiduciario regional para la ejecución del Plan de Acción para la protección y el desarrollo del medio marino y las zonas costeras de los mares del Asia oriental UN الصندوق الاستئماني الاقليمي لتنفيذ خطة العمل لحماية وتنمية البيئة البحرية والمناطق الساحلية لبحار شرق آسيا فيت نام
    Fondo Fiduciario regional para la ejecución del Plan de Acción para la protección y el desarrollo del medio marino y las zonas costeras de los mares de Asia oriental UN الصندوق الاستئماني الإقليمي لتنفيذ خطة العمل لحماية وتنمية البيئة البحرية والمناطق الساحلية للبحار شرق آسيا
    Fondo fiduciario para la protección y el desarrollo del medio marino y las zonas costeras de la región del África occidental y central UN الصندوق الاستئماني العام لحماية وتنمية البيئة البحرية والمناطق الساحلية في منطقة غرب ووسط أفريقيا
    la protección y desarrollo del medio marino y las zonas costeras de los mares del Asia oriental UN الصندوق الاستئماني الإقليمي لتنفيذ خطة العمل لحماية وتنمية البيئة البحرية والمناطق الساحلية لبحار شرق آسيا
    Fondo fiduciario para la protección y el desarrollo del medio marino y las zonas costeras de la región del África occidental y central UN الصندوق الاستئماني العام لحماية وتنمية البيئة البحرية والمناطق الساحلية في منطقة غرب ووسط أفريقيا
    Convención para la protección del medio marino y las zonas costeras del Pacífico sudoriental, de 1981 UN اتفاقية حماية البيئة البحرية والمناطق الساحلية لجنوب شرق المحيط الهادئ لعام 1981
    Fondo fiduciario regional para la ejecución del plan de acción para la protección y el desarrollo del medio marino y las zonas costeras de los mares del Asia oriental UN الصندوق الاستئماني الإقليمي لتنفيذ خطة العمل لحماية وتنمية البيئة البحرية والمناطق الساحلية لبحار شرق
    Fondo fiduciario para la prote-cción y el desa-rrollo del medio marino y las zonas costeras de la región del África occidental y central UN الصندوق الاستئماني لحماية وتنمية البيئة البحرية والمناطق الساحلية في منطقة غرب ووسط أفريقيا
    Fondo fiduciario regional para la ejecución del plan de acción para la protección y desarrollo del medio marino y las zonas costeras de los mares del Asia oriental UN الصندوق الاستئماني الإقليمي لتنفيذ خطة العمل لحماية وتنمية البيئة البحرية والمناطق الساحلية لبحار شرق آسيا
    Fondo fiduciario para la protección y el desarrollo del medio marino y las zonas costeras de la región de África occidental y central UN الصندوق الاستئماني لحماية وتنمية البيئة البحرية والمناطق الساحلية في منطقة غرب ووسط أفريقيا
    Fondo fiduciario regional para la ejecución del plan de acción para la protección y desarrollo del medio marino y las zonas costeras de los mares del Asia oriental UN الصندوق الاستئماني الإقليمي لتنفيذ خطة العمل لحماية وتنمية البيئة البحرية والمناطق الساحلية لبحار شرق آسيا
    Fondo fiduciario para la protección y el desarrollo del medio marino y las zonas costeras de la región de África occidental y central UN الصندوق الاستئماني لحماية وتنمية البيئة البحرية والمناطق الساحلية في منطقة غرب ووسط أفريقيا
    Fondo fiduciario regional para la ejecución del plan de acción para la protección y desarrollo del medio marino y las zonas costeras de los mares del Asia oriental UN الصندوق الاستئماني الإقليمي لتنفيذ خطة العمل لحماية وتنمية البيئة البحرية والمناطق الساحلية لبحار شرق آسيا
    Fondo Fiduciario Regional para la Ejecución del Plan de Acción para la Protección y Desarrollo del medio marino y las zonas Costeras de los Mares del Asia Oriental UN الصندوق الاستئماني الإقليمي لتنفيذ خطة العمل لحماية وتنمية البيئة البحرية والمناطق الساحلية لبحار شرق آسيا
    El Convenio de Barcelona para la Protección del Medio Marino y de la Región Costera del Mediterráneo también establece, en el artículo 9, la siguiente obligación de las partes a cooperar en casos de contaminación resultante de situaciones de emergencia: UN 32 - وتتضمن أيضا اتفاقية برشلونة لحماية البيئة البحرية والمناطق الساحلية للبحر الأبيض المتوسط، في مادتها 9، الالتزامات التالية من الأطراف للتعاون في التعامل مع حالات التلوث الطارئة:
    Un número considerable de buques, en particular grandes petroleros y graneleros, tienen ya 25 años, lo que aumenta los riesgos de accidentes de posibles consecuencias graves para el medio marino y las zonas costeras. UN إذ يبلغ عمر عدد كبير من السفن، لا سيما ناقلات السوائب والناقلات الصهريجية الكبرى، 25 عام على الأقل، مما يزيد مخاطر الحوادث ذات النتائج الخطيرة على البيئة البحرية والمناطق الساحلية.
    Convenio para la Protección del medio marino y la zona Costera del Pacífico Sudeste, de 1981 UN اتفاقية حماية البيئة البحرية والمناطق الساحلية لجنوب شرق المحيط الهادئ، 1981
    El Convenio para la Protección del medio marino y la región Costera del Mediterráneo (Convenio de Barcelona) fue aprobado un año más tarde, en 1976, y modificado el 10 de junio de 1995. UN واعتمدت اتفاقية حماية البيئة البحرية والمناطق الساحلية للبحر اﻷبيض المتوسط )اتفاقية برشلونة( في السنة التالية، في عام ١٩٧٦، وعُدلت في ١٠ حزيران/يونيه ١٩٩٥.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more