"البيئي والإنذار المبكر" - Translation from Arabic to Spanish

    • ambientales y alerta temprana
        
    • ambiental y alerta temprana
        
    • ambiental y alerta anticipada
        
    • ambientales y la alerta temprana
        
    • y alerta anticipada ambientales
        
    • medio ambiente y alerta temprana
        
    • del medio ambiente y la alerta anticipada
        
    • medio ambiente y alerta anticipada
        
    Subprograma 1. Evaluaciones ambientales y alerta temprana UN البرنامج الفرعي 1: التقييم البيئي والإنذار المبكر
    Subprograma 1. Evaluaciones ambientales y alerta temprana UN البرنامج الفرعي 1: التقييم البيئي والإنذار المبكر
    Evaluaciones ambientales y alerta temprana UN التقييم البيئي والإنذار المبكر
    Subprograma 1. Evaluación ambiental y alerta temprana UN البرنامج الفرعي 1: التقييم البيئي والإنذار المبكر
    Un representante de la secretaría hizo una breve presentación del subprograma 1, evaluación ambiental y alerta anticipada. UN وقدم ممثل الأمانة عرضاً موجزاً للبرنامج الفرعي 1، التقييم البيئي والإنذار المبكر.
    10.6 La responsabilidad básica de este subprograma recae en la División de Evaluaciones ambientales y alerta temprana. UN 10-6 تتولى شعبة التقييم البيئي والإنذار المبكر المسؤولية الفنية عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي.
    Subprograma 1. Evaluaciones ambientales y alerta temprana UN 1 - التقييم البيئي والإنذار المبكر
    12.25 La División de Evaluaciones ambientales y alerta temprana es la encargada de la aplicación del subprograma 1. UN 12-25 شعبة التقييم البيئي والإنذار المبكر هي المسؤولة عن تنفيذ البرنامج الفرعي 1.
    (UN-L-17-271) Evaluaciones ambientales y alerta temprana UN (UN-L-17-271) التقييم البيئي والإنذار المبكر
    Subprograma 1. Evaluaciones ambientales y alerta temprana UN البرنامج الفرعي 1 - التقييم البيئي والإنذار المبكر
    Evaluaciones ambientales y alerta temprana UN التقييم البيئي والإنذار المبكر
    10.6 La responsabilidad básica de este subprograma recae en la División de Evaluaciones ambientales y alerta temprana. UN 10-6 تتولى شعبة التقييم البيئي والإنذار المبكر المسؤولية الفنية عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي.
    Subprograma 1. Evaluaciones ambientales y alerta temprana UN البرنامج الفرعي 1 - التقييم البيئي والإنذار المبكر
    Subprograma 1. Evaluación ambiental y alerta temprana UN البرنامج الفرعي 1 التقييم البيئي والإنذار المبكر
    Se observó que las actividades de evaluación ambiental y alerta temprana eran muy importantes y debían llevarse a cabo en estrecha coordinación con los Estados Miembros y diversas organizaciones, teniendo presentes sus necesidades. UN 125 - وأشير إلى أن التقييم البيئي والإنذار المبكر من الأنشطة الهامة للغاية، وينبغي الاضطلاع بهما بالتنسيق الوثيق مع الدول الأعضاء ومختلف المنظمات، مع وضع احتياجاتهما في البال.
    Se observó que las actividades de evaluación ambiental y alerta temprana eran muy importantes y debían llevarse a cabo en estrecha coordinación con los Estados Miembros y diversas organizaciones, teniendo presentes sus necesidades. UN 125 - وأشير إلى أن التقييم البيئي والإنذار المبكر من الأنشطة الهامة للغاية، وينبغي الاضطلاع بهما بالتنسيق الوثيق مع الدول الأعضاء ومختلف المنظمات، مع وضع احتياجاتهما في البال.
    Subprograma 1: Evaluación ambiental y alerta anticipada UN البرنامج الفرعي 1: التقييم البيئي والإنذار المبكر
    Subprograma 1: Evaluación ambiental y alerta anticipada UN البرنامج الفرعي 1: التقييم البيئي والإنذار المبكر
    Evaluación ambiental y alerta anticipada UN التقييم البيئي والإنذار المبكر
    Las evaluaciones ambientales y la alerta temprana seguirán sirviendo de base para las actividades del PNUMA, así como para mantener en examen el estado del medio ambiente mundial y asegurar que los problemas ambientales que vayan surgiendo sean señalados a la atención de los gobiernos. UN 55 - إن العمل في مجال التقييم البيئي والإنذار المبكر سوف يبقى دعامة لجهود برنامج الأمم المتحدة للبيئة وضماناً لأن تظل حالة البيئة العالمية قيد الاستعراض، وأن تعرض القضايا البيئية البازغة على الحكومات.
    A. Subprograma 1: Evaluación y alerta anticipada ambientales UN البرنامج الفرعي 1: التقييم البيئي والإنذار المبكر
    En el proyecto de programa de trabajo para el bienio 2006 - 2007, el Director Ejecutivo presentó un subprograma 1 mejorado sobre la evaluación del medio ambiente y la alerta anticipada con un aumento del 14,4 % de la asignación presupuestaria con cargo al Fondo para el Medio Ambiente en comparación con el programa para 2004 - 2005. UN 15 - قدم المدير التنفيذي في برنامج العمل للسنتين 2006 - 2007 برنامجاً فرعياً مدعماً هو البرنامج الفرعي 1 بشأن التقييم البيئي والإنذار المبكر بـ 14.4 في المائة كزيادة في مخصصات الميزانية من صندوق البيئة مقارنة بنفس البرنامج لعام 2004 - 2005.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more