i) Los estados financieros I y II, correspondientes a las actividades de cooperación técnica, dan cuenta de las actividades financiadas por los fondos fiduciarios y el PNUD; | UN | `1 ' يتضمن البيانان الأول والثاني التقارير المالية لأنشطة التعاون التقني التي تمولها الصناديق الاستئمانية وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي؛ |
Nota 6 Fondos rotatorios y otros fondos (estados financieros I y II) | UN | الملاحظة 6 - الصناديق الدائرة والصناديق الأخرى (البيانان الأول والثاني) |
i) Los estados financieros I y II, correspondientes a las actividades de cooperación técnica, dan cuenta de las actividades financiadas por los fondos fiduciarios y el PNUD; | UN | `1 ' يتضمن البيانان الأول والثاني التقارير المالية لأنشطة التعاون التقني التي تمولها الصناديق الاستئمانية وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي؛ |
Nota 3 Fondo General (estados financieros I y II) | UN | الملاحظة 3 - الصندوق العام (البيانان الأول والثاني) |
Los estados I y II se presentan para facilitar el examen por los Estados Partes en la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar. | UN | وقد قدم البيانان الأول والثاني بغرض تيسير استعراضها من قبل الدول الأطراف في اتفاقية قانون البحار. |
Nota 4 Actividades de cooperación técnica (estados financieros I y II) | UN | الملاحظة 4 - أنشطة التعاون التقني (البيانان الأول والثاني) |
Nota 5 Cuenta especial para gastos de apoyo a los programas (estados financieros I y II) | UN | الملاحظة 5 - الحساب الخاص لتكاليف دعم البرامج (البيانان الأول والثاني) |
Actividades de cooperación técnica (estados financieros I y II) | UN | أنشطة التعاون التقني (البيانان الأول والثاني) |
Cuenta especial para gastos de apoyo a los programas (estados financieros I y II) | UN | الحساب الخاص لتكاليف دعم البرامج (البيانان الأول والثاني) |
Fondos rotatorios y otras cuentas (estados financieros I y II) | UN | الصناديق الدائرة والصناديق الأخرى (البيانان الأول والثاني) |
Total de otros fondos (estados financieros I y II) | UN | مجموع الصناديق الأخرى (البيانان الأول والثاني) |
Nota 3 Fondo General (estados financieros I y II) | UN | الصندوق العام (البيانان الأول والثاني) |
No obstante, con el objeto de presentar los estados financieros consolidados (estados financieros I y II) de la ONUDI para el año que concluye el 31 de diciembre de 2002, fue necesario convertir en euros todas las actividades de cooperación técnica. | UN | بيد أنه، من أجل عرض بيانات مالية موحدة (البيانان الأول والثاني) لليونيدو للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2002، تتطلب جميع أنشطة التعاون التقني التحويل إلى اليورو. |
No obstante, con objeto de presentar los estados financieros consolidados (estados financieros I y II) de la ONUDI para el año que terminó el 31 de diciembre de 2003, fue necesario convertir en euros todas las actividades de cooperación técnica. | UN | ولكن، من أجل عرض بيانات مالية موحدة (البيانان الأول والثاني) لليونيدو عن السنة المنتهية في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2002، اقتضى الأمر تحويل جميع أنشطة التعاون التقني إلى اليورو. |
No obstante, con el objeto de presentar los estados financieros consolidados (estados financieros I y II) de la ONUDI para el año que concluye el 31 de diciembre de 2004, fue necesario convertir en euros todas las actividades de cooperación técnica. | UN | ولكن من أجل عرض بيانات مالية موحدة (البيانان الأول والثاني) لليونيدو للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2004، اقتضى الأمر تحويل جميع أنشطة التعاون التقني إلى اليورو. |
Conforme a las normas de contabilidad del sistema de las Naciones Unidas, los principales estados financieros (estados financieros I y II) se presentaban divididos por fondos. | UN | 15 - ووفقا للمعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة، كان البيانان الماليان الرئيسيان (البيانان الأول والثاني) يعرِضان المعلوماتِ المالية مصنفةً حسب الصناديق. |
Conforme a las normas de contabilidad del sistema de las Naciones Unidas, los principales estados financieros (estados I y II) se presentaban divididos por fondos. | UN | 15 - ووفقا للمعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة، كان البيانان الماليان الرئيسيان (البيانان الأول والثاني) يعرِضان المعلوماتِ المالية مصنفةً حسب الصناديق. |