"البيان الختامي الصادر عن" - Translation from Arabic to Spanish

    • comunicado final del
        
    • comunicado final de
        
    • comunicado final emitido por
        
    • la declaración final de
        
    • comunicado final aprobado por
        
    • comunicado final hecho público por
        
    • declaración sobre los resultados
        
    • acta de Conclusión de la
        
    • la declaración final emitida por
        
    comunicado final del Grupo de Acción para Siria UN البيان الختامي الصادر عن مجموعة العمل من أجل سوريا
    comunicado final del Grupo de Acción para Siria UN البيان الختامي الصادر عن مجموعة العمل من أجل سورية
    comunicado final de la Cumbre 2000 de la Comunidad del África Meridional para el Desarrollo UN البيان الختامي الصادر عن مؤتمر قمة الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي لعام 2000
    comunicado final de la Cumbre de GUUAM UN البيان الختامي الصادر عن اجتماع قمة الدول الأعضاء في مجموعة غووام
    comunicado final emitido por el Comité Político sobre la aplicación del Acuerdo de Cesación del Fuego en la República Democrática del Congo UN البيان الختامي الصادر عن اللجنة السياسية بشأن تنفيذ اتفاق وقف إطلاق النار في جمهورية الكونغو الديمقراطية
    En la declaración final de la Conferencia se acogía con satisfacción el estudio y se animaba a todos los asociados a aplicar sus recomendaciones. UN ورحّب البيان الختامي الصادر عن المؤتمر بالدراسة الاستقصائية وشجّع جميع الشركاء على الأخذ بتوصياتها.
    comunicado final del Grupo de Acción para Siria UN البيان الختامي الصادر عن مجموعة العمل من أجل سوريا
    comunicado final del Grupo de Acción para Siria UN البيان الختامي الصادر عن مجموعة العمل من أجل سوريا
    comunicado final del Grupo de Acción para Siria UN البيان الختامي الصادر عن مجموعة العمل من أجل سوريا
    B. comunicado final del 24º período de sesiones de la Conferencia Islámica de Ministros de Relaciones Exteriores UN " باء- البيان الختامي الصادر عن الدورة الرابعة والعشرين لوزراء خارجية دول منظمة المؤتمر اﻹسلامي
    comunicado final del encuentro celebrado en Lomé el 17 de febrero UN البيان الختامي الصادر عن الاجتماع المعقود في لومي في ١٧ شباط/
    comunicado final del Simposio Técnico Consultivo sobre el Proceso de Paz de Somalia, celebrado en Djibouti del 21 al 30 de marzo de 2000 UN البيان الختامي الصادر عن الندوة الاستشارية التقنية بشأن عملية السلام في الصومال، جيبوتي، 21-30 آذار/مارس 2000
    comunicado final de la Reunión anual de coordinación de los Ministros de Relaciones Exteriores de los Estados miembros de la Organización de la Conferencia Islámica UN البيان الختامي الصادر عن الاجتماع التنسيقي السنوي لوزراء خارجية الدول الأعضاء في منظمة المؤتمر الإسلامي
    comunicado final de la séptima reunión ministerial del Grupo de Trabajo Internacional sobre Côte d ' Ivoire UN البيان الختامي الصادر عن الاجتماع الوزاري السابع للفريق العامل الدولي المعني بكوت ديفوار
    comunicado final de la 14ª reunión ministerial del Grupo Internacional de Trabajo sobre Côte d ' Ivoire UN البيان الختامي الصادر عن الاجتماع الوزاري الرابع عشر للفريق العامل الدولي المعني بكوت ديفوار
    En consecuencia, el comunicado final de la Reunión de Coordinación Anual será conciso en lo sucesivo. UN وبالتالي سيكون البيان الختامي الصادر عن الاجتماع التنسيقي السنوي مختصرا من الآن فصاعدا.
    A partir del párrafo 22 del informe nos hemos enterado de las opiniones de los dirigentes del Grupo de los Siete Países Industrializados, que se reflejaron en el comunicado final de su reunión más reciente de Lyon, Francia. UN واطلعنا أيضا في الفقرة ٢٢ من التقرير على بعض اﻵراء التي أعرب عنها زعماء مجموعة البلدان الصناعية السبعة، في البيان الختامي الصادر عن اجتماعهم الذي عقد مؤخرا في ليون، فرنسا.
    y) comunicado final emitido por el Consejo de Ministros del Consejo de Cooperación del Golfo en su 52ª sesión ordinaria celebrada en Riad el 17 de septiembre de 1994 (A/49/412-S/1994/1078, anexo); UN )ذ( البيان الختامي الصادر عن المجلس الوزاري لدول مجلس التعاون لدول الخليج العربية في دورته العادية الثانية والخمسين المعقودة في الرياض في ١٧ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤ A/49/412-S/1994/1078)، المرفق(؛
    Creación de un comité para examinar las recomendaciones que figuran en la declaración final de la primera conferencia sobre la justicia penal y la legislación yemení UN تشكيل لجنة لمراجعة التوصيات الواردة في البيان الختامي الصادر عن مؤتمر الحوار الأول العدالة الجنائية التشريع اليمن
    Siguiendo instrucciones de mi Gobierno tengo el honor de adjuntar a Vuestra Excelencia el texto del comunicado final aprobado por el Consejo de Ministros del Consejo de Cooperación de los Estados del Golfo Arábigo en su 76º período de sesiones, celebrado en la Sede de la Secretaría General, en Riad, los días 7 y 8 de marzo de 1998. UN بناء على تعليمات من حكومتي، يشرفني أن أحيل لسعادتكم نص البيان الختامي الصادر عن اجتماع الدورة السادسة والستين للمجلس الوزاري لمجلس التعاون لدول الخليج العربية، والمنعقد بمقر اﻷمانة العامة في الرياض خلال يومي ٧ و ٨ آذار/ مارس ١٩٩٨.
    comunicado final hecho público por el Consejo de Ministros del Consejo de Cooperación del Golfo en su 52º período ordinario de sesiones el 17 de septiembre de 1994 UN البيان الختامي الصادر عن المجلس الوزاري لدول مجلس التعــاون لــدول الخليـج العربيـة في دورته العادية الثانية والخمسين في ١٧ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤
    declaración sobre los resultados de la Conferencia de Asia y el Pacífico sobre Salvaguardias y Seguridad en la Esfera Nuclear, celebrada en Sidney (Australia) el 8 de noviembre de 2004 UN البيان الختامي الصادر عن مؤتمر آسيا والمحيط الهادئ بشأن الضمانات النووية والأمن النووي المعقود في سيدني، أستراليا، في 8 تشرين الثاني/ نوفمبر 2004
    acta de Conclusión de la Negociación sobre efectivos de personal de las fuerzas armadas convencionales en Europa UN البيان الختامي الصادر عن المفاوضات المتعلقة بعدد أفراد القوات المسلحة التقليدية في أوروبا
    En la declaración final emitida por la asamblea se dice que los dirigentes de la Concentración examinaron los acontecimientos más importantes y entre ellos el intento del régimen de Jartum, a nivel político e informativo, de evitar el aislamiento internacional, especialmente sus afirmaciones falsas de cesar en las prácticas terroristas y de poner fin a sus violaciones de los derechos humanos. UN وقال البيان الختامي الصادر عن الاجتماع، إن قيادة التجمع رصدت أهم التطورات ومنها محاولة نظام الخرطوم السياسية واﻹعلامية لﻹفلات من العزلة الدولية وخاصة ادعاءاته الكاذبة بالتخلي عن ممارساته اﻹرهابية وانتهاكه لحقوق اﻹنسان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more