Malasia hace suya la declaración formulada por Marruecos en nombre del Grupo de los 21. | UN | وتضم ماليزيا صوتها إلى صوت البيان الذي أدلى به المغرب باسم مجموعة ال21. |
La delegación de la India apoya la declaración formulada por Marruecos en nombre del Grupo de los 77. | UN | ووفد الهند يؤيد البيان الذي أدلى به المغرب باسم مجموعة الـ77 والصين. |
El Sr. Ramadan (Líbano) se adhiere a la declaración formulada por Marruecos en nombre del Grupo de los 77 y China. | UN | 25 - السيد رمضان (لبنان): قال إنه يؤيد البيان الذي أدلى به المغرب باسم مجموعة الـ 77 والصين. |
87. La Sra. Villalobos (Venezuela) dice que su país se asocia a la declaración de Marruecos en nombre del Grupo de los 77 y China, y la de Perú en nombre del Grupo de Río. | UN | 87 - السيدة فيلالوبوس (فنزويلا): قالت إن بلدها يؤيد البيان الذي أدلى به المغرب باسم مجموعة الـ 77 والصين، وأنه يؤيد أيضا البيان الذي أدلت به بيرو باسم مجموعة ريو. |
El Sr. Ramadan (Líbano) dice que su delegación se asocia a la declaración de Marruecos en nombre del Grupo de los 77 y China. | UN | 49 - السيد رمضان (لبنان): قال إن وفده يؤيد البيان الذي أدلى به المغرب باسم مجموعة الـ 77 والصين. |
China compartía las declaraciones hechas por Marruecos en nombre del Grupo de los 77, que había enumerado los temas prioritarios que deberían considerarse en el marco del tema sustantivo del programa. | UN | وأضاف أن الصين تؤيد البيان الذي أدلى به المغرب بالنيابة عن مجموعة ال77 والذي عدّد المواضيع ذات الأولوية المعتزم النظر فيها في إطار هذا البند الموضوعي من جدول الأعمال. |
El Sr. Djumala (Indonesia) indica que su delegación se adhiere a la declaración formulada por Marruecos en nombre del Grupo de los 77 y de China. | UN | 23 - السيد جومالا (إندونيسيا): قال إن وفده يؤيد البيان الذي أدلى به المغرب باسم مجموعة الـ 77 والصين. |
La Sra. Bharucha (Pakistán) dice que su delegación se suma a la declaración formulada por Marruecos en nombre del Grupo de los 77 y China. | UN | 53 - السيدة باروشا (باكستان): قالت إن وفدها يؤيد البيان الذي أدلى به المغرب باسم مجموعة الـ 77 والصين. |
La Sra. Ndhlovu (Sudáfrica) dice que su delegación se asocia a la declaración formulada por Marruecos en nombre del Grupo de los 77 y China. | UN | 22 - السيدة ندلوفو (جنوب أفريقيا): قالت إن وفدها يؤيد البيان الذي أدلى به المغرب باسم مجموعة الـ 77 والصين. |
La Sra. Faye (Senegal) se suma a la declaración formulada por Marruecos en nombre del Grupo de los 77 y China. | UN | 11 - السيدة فاي (السنغال): قالت إن وفدها يؤيد البيان الذي أدلى به المغرب باسم مجموعة الـ 77 والصين. |
El Sr. Mphusu (Botswana) se suma a la declaración formulada por Marruecos en nombre del Grupo de los 77 y China. | UN | 75 - السيد مفوسو (بوتسوانا): قال إن وفد بلاده يؤيد البيان الذي أدلى به المغرب باسم مجموعة الـ 77 والصين. |
El Sr. Gzllal (Jamahiriya Árabe Libia) apoya la declaración formulada por Marruecos en nombre del Grupo de los 77 y de China, que refleja las posiciones del Grupo en relación con el desarrollo social. | UN | 27 - السيد قزلال (الجماهيرية العربية الليبية): قال إن وفده يؤيد البيان الذي أدلى به المغرب باسم مجموعة الـ77 والصين، فهو بيان يعكس مواقف المجموعة فيما يتصل بالتنمية الاجتماعية. |
La Sra. Núñez Mordoche (Cuba) dice que su país se une a la declaración formulada por Marruecos en nombre del Grupo de los 77 y China. | UN | 17- السيدة نونييس موردوتش (كوبا): قالت إن بلدها يشارك في تأييد البيان الذي أدلى به المغرب باسم مجموعة الـ 77 والصين. |
El Sr. Limon (Suriname), en nombre de los 14 Estados miembros de la Comunidad del Caribe (CARICOM) que son Miembros de las Naciones Unidas, se suma a la declaración formulada por Marruecos en nombre del Grupo de los 77 y China. | UN | 5 - السيد ليمون (سورينام): تكلم باسم الدول الـ 14 الأعضاء في الجماعة الكاريبية التي هي أعضاء في الأمم المتحدة، فقال إنه يؤيد البيان الذي أدلى به المغرب باسم مجموعة الـ 77 والصين. |
El Sr. Kittikhoun (República Democrática Popular Lao), hablando en nombre del Grupo de países en desarrollo sin litoral, se asocia a la declaración formulada por Marruecos en nombre del Grupo de los 77 y China. | UN | 34 - السيد كيتيكون (جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية): تكلم باسم مجموعة البلدان النامية غير الساحلية، فقال إنه يؤيد البيان الذي أدلى به المغرب باسم مجموعة الـ 77 والصين. |
El Sr. Bossina (Congo) se adhiere a la declaración formulada por Marruecos en nombre del Grupo de los 77 y China, y afirma que millones de personas siguen viviendo en la precariedad y subsistiendo con menos de 1 dólar al día en los países en desarrollo. | UN | 29 - السيد بوسينا (الكونغو): قال إنه يؤيد البيان الذي أدلى به المغرب باسم مجموعة الـ 77 والصين، وأكد أن ملايين الأشخاص ما زالوا يحيون حياة هشة ويعيشون على أقل من دولار واحد يوميا في البلدان النامية. |
80. El Sr. Koojul (Mauricio) hablando en nombre de los países miembros de la Alianza de los Pequeños Estados Insulares, dice que su delegación coincide con la declaración de Marruecos en nombre del Grupo de los 77 y China. | UN | 80 - السيد كونجول (موريشيوس): تحدث باسم البلدان أعضاء تحالف الدول الجزرية الصغيرة، فقال إن وفده يؤيد البيان الذي أدلى به المغرب باسم مجموعة الـ 77 والصين. |
El Sr. Cano (Nicaragua) dice que la delegación de su país apoya la declaración de Marruecos en nombre del Grupo de los 77 y China, así como la de Perú en nombre del Grupo de Río. | UN | 32 - السيد كانوا (نيكاراغوا): قال إن وفده يؤيد البيان الذي أدلى به المغرب باسم مجموعة الـ 77 والصين، وكذلك البيان الذي أدلت به بيرو باسم مجموعة ريو. |
La Sra. Ouedraogo (Burkina Faso), tras sumarse a la declaración de Marruecos en nombre del Grupo de los 77 y China, dice que la Constitución de Burkina Faso garantiza la no discriminación. | UN | 14 - السيدة أويدراوغو (بوركينا فاسو): قالت إن وفدها يؤيد البيان الذي أدلى به المغرب باسم مجموعة الـ 77 والصين. ويكفل دستور بوركينا فاسو عدم التمييز. |
El Sr. MOKTEFI (Argelia) dice que, si bien el Consejo de Seguridad es un foro más apropiado para examinar las cuestiones sustantivas relacionadas con la MINURSO, la delegación de Argelia se reserva el derecho de formular observaciones en fecha posterior en relación con la declaración de Marruecos. | UN | ٣٨ - السيد مكتفي )الجزائر(: قال رغم أن مجلس اﻷمن هو أنسب منبر لمناقشة المسائل الجوهرية المتصلة ببعثة اﻷمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية، فإن وفده يحتفظ بحق التعليق على البيان الذي أدلى به المغرب في تاريخ لاحق. |
China compartía las declaraciones hechas por Marruecos en nombre del Grupo de los 77, que había enumerado los temas prioritarios que deberían considerarse en el marco del tema sustantivo del programa. | UN | وأضاف أن الصين تؤيد البيان الذي أدلى به المغرب بالنيابة عن مجموعة ال77 والذي عدّد المواضيع ذات الأولوية المعتزم النظر فيها في إطار هذا البند الموضوعي من جدول الأعمال. |