| No obstante, si la Comisión espera la exposición consolidada de las consecuencias para el presupuesto por programas, se retrasaría la labor de la Asamblea General. | UN | أما إذا انتظرت اللجنة البيان الموحد لﻵثار المتعلقة بالميزانية البرنامجية، فإن هذا سيؤخر أعمال الجمعية العامة. |
| La Comisión Consultiva se volverá a ocupar de este asunto en el contexto de su examen de la exposición consolidada. | UN | وستعود اللجنة الاستشارية إلى تناول هذه المسألة في سياق نظرها في البيان الموحد. |
| I. Estado combinado de ingresos y gastos correspondiente al bienio 1992-1993, terminado el 31 de diciembre de 1993 Medite-rráneo | UN | أولا - البيان الموحد لﻹيرادات والنفقات عن فترة السنتين ٢٩٩١-١٩٩٣ المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ |
| Estado combinado de ingresos y gastos para el bienio | UN | البيان الموحد ﻹيرادات ونفقات فترة السنتين المنتهية |
| Fondo para imprevistos: exposición global de las consecuencias | UN | صندوق الطوارئ: البيان الموحد باﻵثار المترتبة في |
| Fondo para imprevistos: exposición consolidada de consecuencias | UN | صندوق الطوارئ: البيان الموحد لﻵثار المترتبة |
| Ingresos consolidados, gastos y variaciones de las reservas y los saldos de los fondos | UN | البيان الموحد للإيرادات والنفقات والتغيرات في أرصدة الاحتياطيات والصناديق |
| Estas necesidades adicionales se examinarán en el marco del estado consolidado de las consecuencias imputables al presupuesto por programas y de las estimaciones revisadas, de conformidad con los procedimientos que regulan la utilización del fondo para imprevistos. | UN | وأوضح أنه سيتم بحث النفقات الإضافية في إطار البيان الموحد للآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية والتقديرات المنقحة، وفقا للإجراءات التي تحكم استخدام الصندوق الاحتياطي. |
| La Comisión Consultiva se volverá a ocupar de este asunto en el contexto de su examen de la exposición consolidada. | UN | وستعود اللجنة الاستشارية إلى تناول هذه المسألة في سياق نظرها في البيان الموحد. |
| Absorción de los costos de los servicios de conferencias en el contexto de la exposición consolidada de los cargos al fondo para imprevistos | UN | استيعاب تكاليف خدمات المؤتمرات في إطار البيان الموحد لنفقات صندوق الطوارئ |
| Absorción de los costos de los servicios de conferencias en el contexto de la exposición consolidada de los cargos al fondo para imprevistos | UN | استيعاب خدمات المؤتمرات في إطار البيان الموحد لنفقات صندوق الطوارئ |
| :: Necesidades sobre las que se informará en la exposición consolidada | UN | :: الاحتياجات التي سيُبلغ عنها في البيان الموحد |
| • Necesidades sobre las que se informará en la exposición consolidada | UN | :: الاحتياجات التي سيبلغ عنها في البيان الموحد |
| Estado combinado de ingresos y gastos y variaciones en las reservas y en los saldos de los fondos correspondiente al | UN | البيان الموحد بالإيرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق في |
| Estado combinado de ingresos y gastos y variaciones en las reservas | UN | البيان الموحد للإيرادات والنفقات والتغييرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق والأرصدة المالية |
| Fondo para imprevistos: exposición global de las consecuencias para el presupuesto por programas y estimaciones revisadas | UN | صندوق الطوارئ: البيان الموحد بالآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية والتقديرات المنقحة |
| Fondo para imprevistos: exposición global de las consecuencias para el presupuesto por programas y estimaciones revisadas | UN | صندوق الطوارئ: البيان الموحد باﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية والتقديرات المنقحة |
| Informe del Secretario General sobre el fondo para imprevistos: exposición global de las consecuencias para el presupuesto por programas y las estimaciones revisadas | UN | تقرير الأمين العام عن صندوق الطوارئ: البيان الموحد للآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية والتقديرات المنقحة |
| Fondo para imprevistos: exposición consolidada de las | UN | صندوق الطوارئ: البيان الموحد باﻵثار المترتبة |
| Fondo para imprevistos: exposición consolidada de las consecuencias para el presupuesto por programas | UN | صندوق الطوارئ: البيان الموحد لﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية وللتقديرات المنقحة |
| Fondo para imprevistos: exposición consolidada de las consecuencias para el presupuesto por programas y estimaciones | UN | صندوق الطوارئ: البيان الموحد لﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية والتقديرات المنقحة |
| Gastos consolidados de apoyo a los programas por organismo de ejecución y fuente | UN | البيان الموحد لتكاليف دعم البرامج حسب الوكالة المنفذة والمصدر |
| estado consolidado de los cargos al fondo para imprevistos | UN | البيان الموحد لنفقات صندوق الطوارئ |
| En ese momento, en relación con este subtema la Secretaría también presentará una exposición consolidada de las conferencias especiales previstas para 1994. | UN | وفي ذلك الوقت ستقدم اﻷمانة العامة أيضا في إطار هذا البند الفرعي البيان الموحد لجدول الاجتماعات الاستثنائية المقررة لعام ١٩٩٤. |