Reunión con el Sr. C. Blanchmaison, Director del Departamento de Asia y Oceanía del Ministerio de Relaciones Exteriores | UN | اجتماع مع السيد س. بلانشميزون، مدير ادارة آسيا وأوقيانيا التابعة لوزارة الشؤون الخارجية. |
1969-1971 Academia diplomática del Ministerio de Relaciones Exteriores de la Unión de Repúblicas Socialistas Soviéticas | UN | ٩٦٩١-١٧٩١ المدرسة الدبلوماسية العليا التابعة لوزارة الشؤون الخارجية لاتحاد الجمهوريات الاشتراكية السوفياتية المناصب |
1977 Academia Diplomática del Ministerio de Relaciones Exteriores, título de posgrado en ciencias jurídicas | UN | ١٩٧٧ اﻷكاديمية الدبلوماسية التابعة لوزارة الشؤون الخارجية ماجستير في القانون |
El Departamento de Cooperación Internacional del Ministerio de Relaciones Exteriores se ocupa de promover programas de asistencia en las esferas de la capacitación, la investigación y las consultas. | UN | وإدارة التعاون الدولي التابعة لوزارة الشؤون الخارجية مكرسة للنهوض ببرامج المساعدة في ميادين التدريب والبحث والمشورة. |
El Registro nacional español lo mantiene la Dirección General de Relaciones Económicas Internacionales del Ministerio de Asuntos Exteriores y de Cooperación. | UN | ويُحتفظ بالسجل الوطني لدى المديرية العامة للشؤون الاقتصادية الدولية التابعة لوزارة الشؤون الخارجية والتعاون. |
Jurisconsulto del Departamento de Derechos Humanos del Ministerio de Relaciones Exteriores | UN | خبيرة قانونية في دائرة حقوق الإنسان التابعة لوزارة الشؤون الخارجية |
Graduado en la Academia Diplomática del Ministerio de Relaciones Exteriores e Integración en Europa de la República de Croacia | UN | خرّيـج الأكاديميـة الدبلوماسية التابعة لوزارة الشؤون الخارجية والتكامل الأوروبي، جمهورية كرواتيا |
Reunión con el Sr. Jean-Pierre Lafon, Director del Departamento de las Naciones Unidas y las Organizaciones Internacionales del Ministerio de Relaciones Exteriores | UN | اجتماع مع السيد جان - بيير لافون، مدير ادارة اﻷمم المتحدة والمنظمات الدولية، التابعة لوزارة الشؤون الخارجية. |
1975-1977 Estudiante de la Academia de Diplomacia del Ministerio de Relaciones Exteriores. | UN | ١٩٧٥-١٩٧٧ دراسات في اﻷكاديمية الدبلوماسية التابعة لوزارة الشؤون الخارجية |
Curso especial de formación para diplomáticos brasileños, Academia Diplomática del Ministerio de Relaciones Exteriores del Brasil, 1989, Brasilia, D.F. | UN | دورة تدريبية خاصة للدبلوماسيين البرازيليين، اﻷكاديمية الدبلوماسية التابعة لوزارة الشؤون الخارجية بالبرازيل، ١٩٨٩، برازيليا |
1969-1971 Academia diplomática del Ministerio de Relaciones Exteriores de la URSS | UN | 1969-1971 المدرسة الدبلوماسية العليا التابعة لوزارة الشؤون الخارجية لاتحاد الجمهوريات الاشتراكية السوفياتية |
Además de la Comisión, el Servicio de Derechos Humanos del Ministerio de Relaciones Exteriores y Comercio Internacional ha venido participando en las actividades de concienciación sobre las cuestiones de derechos humanos realizadas en el país. | UN | وبالإضافة إلى اللجنة، ما برحت وحدة حقوق الإنسان التابعة لوزارة الشؤون الخارجية والتجارة تعمل على التوعية بقضايا حقوق الإنسان في البلد؛ |
El proyecto también facilitó computadoras a diversas comisiones del Congreso y a la Dirección General de Derechos Humanos del Ministerio de Relaciones Exteriores. | UN | وأتاح المشروع أيضاً أجهزة حاسوب للجان المختلفة التابعة لمجلس الشيوخ ولإدارة حقوق الإنسان التابعة لوزارة الشؤون الخارجية. |
Role of the United Nations in the promotion and protection of human rights and women ' s rights, 2001; documento aceptado para su publicación por la Escuela Diplomática del Ministerio de Relaciones Exteriores de la República de Croacia | UN | دور الأمم المتحدة في تعزيز حقوق الإنسان والمرأة وحمايتها، 2001، ورقة أجيزت للنشر من قبل الأكاديمية الدبلوماسية التابعة لوزارة الشؤون الخارجية في جمهورية كرواتيا. |
La Dependencia de Tribunales y Convenios de Derechos Humanos del Ministerio de Relaciones Exteriores es la encargada de responder a las preguntas de los ciudadanos sobre los informes periódicos. | UN | وتقع على الوحدة المعنية بمحاكم واتفاقيات حقوق الإنسان التابعة لوزارة الشؤون الخارجية تبعة الرد على تساؤلات المواطنين بخصوص التقارير الدورية. |
El Gobierno promueve la diversidad y el entendimiento entre culturas mediante actividades sociales como el Fin de Semana Internacional de las Culturas, que está abierto a todos y se celebra bajo el patrocinio del Comité Cultural Internacional del Ministerio de Relaciones Exteriores. | UN | وتشجع الحكومة التنوع الثقافي والتفاهم من خلال المناسبات الاجتماعية، مثل نهاية الأسبوع الثقافية الدولية، المفتوحة للجميع التي تنظمها اللجنة الثقافية الدولية التابعة لوزارة الشؤون الخارجية. |
Mayo de 2006 a noviembre de 2007: Jefe de la Oficina de Ceremonias del Servicio de Protocolo del Ministerio de Relaciones Exteriores del Senegal | UN | أيار/مايو 2006 - تشرين الثاني/نوفمبر 2007: رئيس مكتب المراسم في دائرة المراسم التابعة لوزارة الشؤون الخارجية للسنغال |
Asimismo, la atención a los refugiados tiene alcance nacional, mediante las Oficinas Descentralizadas del Ministerio de Relaciones Exteriores y las oficinas de la Defensoría del Pueblo del Perú. | UN | وهكذا فإن رعاية شؤون اللاجئين أمر يتم على الصعيد الوطني من خلال المكاتب الميدانية التابعة لوزارة الشؤون الخارجية ومكتب أمين المظالم في بيرو. |
Por su parte, la Dirección General de Relaciones Económicas Internacionales, del Ministerio de Asuntos Exteriores y de Cooperación, tiene a cargo el registro nacional de objetos espaciales. | UN | وتتولى المديرية العامة للشؤون الاقتصادية الدولية التابعة لوزارة الشؤون الخارجية والتعاون المسؤولية عن السجل الوطني لأجسام الفضائية. |
Todos los proyectos forman parte de un plan estratégico cuatrienal llamado Estrategia para el Desarrollo de la zona del Mediterráneo, cofinanciado por la Agencia Española de Cooperación Internacional del Ministerio de Asuntos Exteriores y de Cooperación de España. | UN | وتشكل هذه المشاريع كلها جزءا من خطة استراتيجية مدتها أربعة سنوات، تسمى استراتيجية تنمية منطقة البحر الأبيض المتوسط، وتمول بالاشتراك مع الوكالة الإسبانية للتعاون الدولي التابعة لوزارة الشؤون الخارجية والتعاون الإسبانية. |
1. El borrador inicial del informe fue preparado por el Departamento de Derechos Humanos del Ministerio de Asuntos Exteriores y Europeos de conformidad con las directrices establecidas en la decisión 17/119 del Consejo de Derechos Humanos. | UN | 1- أعدت المشروع الأولي للتقرير إدارة حقوق الإنسان التابعة لوزارة الشؤون الخارجية والأوروبية وفقاً للمبادئ التوجيهية التي حددها مجلس حقوق الإنسان في مقرره 17/119. |