| Fortalecimiento del programa sobre drogas de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito y del papel de la Comisión de Estupefacientes como su órgano rector | UN | تعزيز برنامج المخدرات التابع لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة ودور لجنة المخدرات بصفتها هيئته التشريعية |
| Directrices de política del programa sobre drogas de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito | UN | التوجيهات السياساتية إلى برنامج المخدرات التابع لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة |
| Fortalecimiento del programa sobre drogas de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito y del papel de la Comisión de Estupefacientes como su órgano rector | UN | تعزيز برنامج المخدرات التابع لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة ودور لجنة المخدرات بصفتها هيئته التشريعية |
| Varios Estados recalcaron su apoyo al Programa Mundial contra el Blanqueo de Dinero de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito (ONUDD). | UN | وشدَّدت عدة دول على دعمها للبرنامج العالمي لمكافحة غسل الأموال التابع لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة. |
| Fortalecimiento del programa contra la droga de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito y del papel de la Comisión de Estupefacientes como su órgano rector | UN | تعزيز برنامج المخدرات، التابع لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، ودور لجنة المخدرات بصفتها هيئته التشريعية |
| En Tashkent tiene su sede la representación regional para el Asia central de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito. | UN | وتستضيف طشقند المكتب الإقليمي لآسيا الوسطى التابع لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة. |
| Reconociendo la labor realizada por la Sección de Laboratorio y Asuntos Científicos de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito y por la comunidad forense internacional, | UN | وإذ تعترف بالعمل الذي يضطلع به قسم المختبر والشؤون العلمية التابع لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة وتضطلع به الدوائر الدولية العاملة في مجال التحليل الشرعي، |
| Reconociendo la labor realizada por la Sección de Laboratorio y Asuntos Científicos de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito y por la comunidad forense internacional, | UN | وإذ تعترف بالعمل الذي يضطلع به قسم المختبر والشؤون العلمية التابع لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة وتضطلع به الدوائر الدولية العاملة في مجال التحليل الشرعي، |
| Directrices de política del programa contra el delito de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito A. Deliberaciones | UN | توجيهات بشأن السياسة العامة لبرنامج مكافحة الجريمة التابع لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة |
| V. Directrices de política del programa contra el delito de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito | UN | توجيهات بشأن السياسة العامة لبرنامج مكافحة الجريمة التابع لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة |
| Directrices de política del programa contra el delito de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito | UN | توجيهات في مجال السياسة العامة لبرنامج الجريمة التابع لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة |
| Fortalecimiento del programa contra la droga de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga | UN | تعزيز برنامج مكافحة الجريمة التابع لمكتب الأمم المتحدة |
| Labor de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito | UN | التوجيهات السياساتية إلى برنامج مكافحة المخدرات التابع لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة |
| de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito y el papel de la Comisión de Prevención del Delito | UN | التابع لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة ودور لجنة |
| de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito y el papel de la Comisión de Prevención del Delito | UN | التابع لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة ودور لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية بصفتها هيئته |
| Directrices de política del programa contra la droga de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito | UN | التوجيهات السياساتية إلى برنامج المخدرات التابع لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة |
| i) Fortalecimiento del programa contra la droga de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito; | UN | `1` تدعيم برنامج المخدرات التابع لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة؛ |
| i) Fortalecimiento del programa contra la droga de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito; | UN | ' 1` تدعيم برنامج المخدرات التابع لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة؛ |
| i) Fortalecimiento del programa contra la droga de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito; | UN | `1` تدعيم برنامج المخدرات التابع لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة؛ |
| i) Fortalecimiento del programa contra la droga de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito | UN | `1` تدعيم برنامج المخدرات التابع لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة |
| Informe del Grupo de Auditoría Interna e Investigaciones de la Oficina de las Naciones Unidas de Servicios para Proyectos sobre las actividades de 2009 | UN | تقرير النشاط لعام 2009 الصادر عن فريق المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات التابع لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع |
| El Gobierno también participa en el programa regional de la UNODC para el Afganistán y los países vecinos y en la Iniciativa del Pacto de París. | UN | وشاركت حكومة باكستان أيضا في البرنامج الإقليمي التابع لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة والمتعلق بأفغانستان والبلدان المجاورة، وفي مبادرة ميثاق باريس. |
| La Oficina regional para Asia oriental de la ONUDD en Bangkok ha promovido la fiscalización internacional de drogas en la región. | UN | وقال إن المكتب الإقليمي في بانكوك التابع لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة ما فتئ يعمل على تعزيز المراقبة الدولية للمخدرات في المنطقة. |
| Quien presentó la declaración a la UNOPS y su cónyuge trabajan en la misma organización | UN | القرين ومقدم البيانات التابع لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع يعملان في نفس المنظمة |