"التاسعة والخمسين والستين" - Translation from Arabic to Spanish

    • de sesiones quincuagésimo noveno y sexagésimo
        
    • sesiones quincuagésimo noveno y sexagésimo de
        
    En respuesta a esta solicitud, las Comisiones Principales hicieron recomendaciones a la Asamblea en los períodos de sesiones quincuagésimo noveno y sexagésimo. UN استجابة لهذا الطلب، قدمت اللجان الرئيسية توصيات إلى الجمعية خلال الدورتين التاسعة والخمسين والستين.
    En respuesta a esta solicitud, las Comisiones Principales hicieron recomendaciones a la Asamblea en los períodos de sesiones quincuagésimo noveno y sexagésimo. UN استجابة لهذا الطلب، قدمت اللجان الرئيسية توصيات إلى الجمعية خلال الدورتين التاسعة والخمسين والستين.
    En respuesta a esta solicitud, las Comisiones Principales hicieron recomendaciones a la Asamblea en los períodos de sesiones quincuagésimo noveno y sexagésimo. UN واستجابة لهذا الطلب، قدمت اللجان الرئيسية توصيات إلى الجمعية خلال الدورتين التاسعة والخمسين والستين.
    En respuesta a esta solicitud, las Comisiones Principales hicieron recomendaciones a la Asamblea en los períodos de sesiones quincuagésimo noveno y sexagésimo. UN استجابة لهذا الطلب، قدمت اللجان الرئيسية توصيات إلى الجمعية خلال الدورتين التاسعة والخمسين والستين.
    1.8 La de suma de 1.812.800 dólares se destinará a los viajes que se efectúen para asistir a los períodos de sesiones quincuagésimo noveno y sexagésimo de la Asamblea. UN صفر 1-8 والاعتماد البالغ 800 812 1 دولار يتعلق بالسفر لحضور دورتي الجمعية التاسعة والخمسين والستين.
    Como recordarán los miembros, durante los períodos de sesiones quincuagésimo noveno y sexagésimo, varios grupos de Estados presentaron diversos proyectos de resolución sobre la cuestión de la reforma del Consejo de Seguridad. UN وكما يذكر الأعضاء، فإن عددا من مجموعات الدول قدمت بعض مشاريع القرارات بشأن مسألة إصلاح مجلس الأمن، خلال الدورتين التاسعة والخمسين والستين.
    Esta era la tercera encuesta, ya que se habían distribuido encuestas similares en los períodos de sesiones quincuagésimo noveno y sexagésimo de la Asamblea General. UN 13 - وقد كان هذا الاستقصاء هو الثالث من نوعه. وقد وزع استقصاءان مشابهان في الدورتين التاسعة والخمسين والستين للجمعية العامة.
    El Sr. Aiki representó al Japón en la Quinta Comisión en el curso de los períodos de sesiones quincuagésimo noveno y sexagésimo de la Asamblea General y dirige el equipo del Japón en Nueva York para la Quinta Comisión durante el sexagésimo séptimo período de sesiones. UN وقد مثّل اليابان في اللجنة الخامسة خلال الدورتين التاسعة والخمسين والستين للجمعية العامة، ويتولى قيادة فريق اليابان في اللجنة الخامسة في نيويورك خلال الدورة السابعة والستين.
    El Sr. Aiki representó al Japón en la Quinta Comisión en los períodos de sesiones quincuagésimo noveno y sexagésimo y dirigió el equipo del Japón en Nueva York para la Quinta Comisión durante el sexagésimo séptimo período de sesiones. UN وقد مثّل اليابان في اللجنة الخامسة خلال الدورتين التاسعة والخمسين والستين للجمعية العامة، وتولى قيادة فريق اليابان في اللجنة الخامسة في نيويورك خلال الدورة السابعة والستين.
    El tema titulado " La situación en los territorios ocupados de Azerbaiyán " fue incluido en el programa de los períodos de sesiones quincuagésimo noveno y sexagésimo de la Asamblea General a fin de brindar la oportunidad de abordar la ocupación y sus consecuencias. UN لقد أُدرج البند المعنون " الحالة في الأراضي الأذربيجانية المحتلة " في جدول أعمال دورتي الجمعية العامة للأمم المتحدة التاسعة والخمسين والستين من أجل تهيئة الفرصة لمواجهة الاحتلال وتبعاته.
    Es cierto que la Primera Comisión de la Asamblea General aprobó sendas resoluciones en relación con esos sistemas en los períodos de sesiones quincuagésimo noveno y sexagésimo -resoluciones 59/90 y 60/77-, ambas copatrocinadas por Suiza. UN صحيح أن اللجنة الأولى للجمعية العامة اعتمدت قراراً يتعلق بمنظومات الدفاع الجوي التي يحملها أفراد وذلك في دورتيها التاسعة والخمسين والستين - القراران 59/90 و60/77 - اللذان اشتركت سويسرا في تقديمهما.
    La Asamblea General prosiguió el examen del subtema en sus períodos de sesiones quincuagésimo noveno y sexagésimo (resoluciones 59/10 y 60/9). UN وواصلت الجمعية العامة نظرها في البند الفرعي في الدورتين التاسعة والخمسين والستين (القراران 59/10 و 60/9).
    La Asamblea General prosiguió el examen del tema en sus períodos de sesiones quincuagésimo noveno y sexagésimo (resoluciones 59/245 y 60/208). UN وواصلت الجمعية العامة نظرها في هذه المسألة في دورتيها التاسعة والخمسين والستين (القراران 59/245 و 60/208).
    La Asamblea General prosiguió el examen del tema en sus períodos de sesiones quincuagésimo noveno y sexagésimo (resoluciones 59/150 y 60/135). UN وواصلت الجمعية العامة نظرها في البند في دورتيها التاسعة والخمسين والستين (القراران 59/150 و 60/135).
    La Asamblea General examinó el tema en sus períodos de sesiones quincuagésimo noveno y sexagésimo (resolución 59/71 y decisión 60/518). UN نظرت الجمعية العامة في هذا البند في دورتيها التاسعة والخمسين والستين (القرار 59/71 والمقرر 60/518).
    4.18 Los recursos no relacionados con puestos corresponden a los viajes del Secretario General de la Conferencia de Desarme y del Representante Personal del Secretario General, para asistir a los períodos de sesiones quincuagésimo noveno y sexagésimo de la Asamblea General y a otras consultas y reuniones que se realizan en la Sede. UN 4-18 وتغطي الموارد المخصصة لغير الوظائف تكاليف سفر الأمين العام لمؤتمر نزع السلاح والممثل الشخصي للأمين العام لحضور الدورتين التاسعة والخمسين والستين للجمعية العامة وغيرها من المشاورات والاجتماعات المعقودة في المقر.
    Sin perjuicio de las decisiones que adopte la Asamblea en sus período de sesiones quincuagésimo noveno y sexagésimo acerca del programa de trabajo del Comité Especial para los años 2004 y 2005, las estimaciones se han hecho tomando como base el volumen de actividades aprobado para 2002. UN ودون الإخلال بالقرارات التي ستتخذها الجمعية العامة في دورتيها التاسعة والخمسين والستين بشأن برنامج عمل اللجنة الخاصة لعامي 2004 و 2005، تستند التقديرات التالية إلى مستوى الأنشطة الحاصلة المعتمدة لعام 2002. الجدول 2-8 غير المتعلقة بالوظائف
    2. Resuelve que el Secretario General informe a la Comisión Consultiva y a la Asamblea General, en sus períodos de sesiones quincuagésimo noveno y sexagésimo, de todos los compromisos de gastos contraídos conforme a lo dispuesto en la presente resolución, así como de las circunstancias pertinentes, y presente a la Asamblea las estimaciones complementarias relativas a tales compromisos; UN 2 - تقرر أن يقدم الأمين العام تقريرا إلى اللجنة الاستشارية وإلى الجمعية العامة في دورتيها التاسعة والخمسين والستين عن جميع الالتزامات التي تعقد بموجب أحكام هذا القرار، مشفوعة بالملابسات المتعلقة بها، وأن يقدم تقديرات تكميلية إلى الجمعية بشأن هذه الالتزامات؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more