"التاكيلا" - Translation from Arabic to Spanish

    • tequila
        
    • tequilas
        
    tequila. ¡Te mata! ¿Quieres un poco? Open Subtitles هذا شراب التاكيلا حتي يقتلك هل تريد قليلا؟
    No toquen el tequila. Es para mí y el Sr. Banning. Open Subtitles ‫ولا تمسّوا التاكيلا ‫الخاصة بي او بالسّيد بانينج.
    Nada de fiestas, ni de tequila, ni de placer. Open Subtitles لا تأخير, إشربوا التاكيلا وحاولوا أن تنالوا حظوظكم
    Basado en el tufillo del contenido estomacal, supongo que es tequila. Open Subtitles في تخميني المستند على التنشق لمحتويات المعدة , التاكيلا
    Tal vez deberías ir un poco más despacio con el tequila. Open Subtitles حسنا ربما يجب عليك ان تخفف من شرب التاكيلا
    Tickets de basketball, algo de buen tequila... me prestaron dinero un par de veces. Open Subtitles تذاكر كرةِ سلة، وبَعْض مشاريب التاكيلا اللطيفة، كما أنهم أقرضَوني نقودا في بعض الأوقات.
    Después de conseguirnos esto, tráiganos... un margarita y 2 medidas de tequila. Open Subtitles بعد الانتهاء من هذا لما لا تحضري لنا كأسان من التاكيلا
    Su mejor tequila, en las rocas. Ven aquí un segundo. Open Subtitles شراب التاكيلا خاصّتك المفضّل فلتأتي إلى هنا للحظة
    ¿Por qué, cual es el retraso con mi tequila? Open Subtitles إبنة عمتي ، لما كل هذا التأخير في التاكيلا الخاصة بي ؟
    Eso no significa que deba dejar el tequila, ¿cierto? Open Subtitles هذا لايعني اني سأترك شرب التاكيلا ؟ اليس كذلك ؟
    Cuatro tragos de tequila, nada de sal y limas extras. Open Subtitles 4كؤوس من التاكيلا دون ملح، مع ليمون الحامض
    Tenemos whisky, tequila... ¿Sabes qué? Open Subtitles لقد أحضرنا الويسكي, التاكيلا أتعلمون شيئا؟
    Hey, ¿puedo tomar un chupito de tequila? Open Subtitles هيي, هل أستطيع الحصول على كأس من التاكيلا
    Dijo que te mandara saludos. Me tomé todo tu tequila. Open Subtitles ,لقد شربت كل التاكيلا خاصتك منذ متى بدات
    Yo quiero dos chicos altos Miller, con dos tragos de tequila y salsa picante. Open Subtitles سآخذ علبتا مياه غازية، مع جولتان من التاكيلا وبعض الصوص الحار.
    He estado pensando que como la botella de tequila está casi vacía creo que la historia es la siguiente: Open Subtitles كنت أفكر أنه باعتبار أن زجاجة التاكيلا فارغة تقريباً أعتقد أننا يجب أن نقول أنك كنت تشربين
    Sabes, ahora que lo pienso mejor, creo que me tomaré ese chupito de tequila. Open Subtitles أتعرف بعد إعادة التفكير أعتقد أني سآخذ هذه الكأس من التاكيلا
    - Oye, vamos a beber el tequila. - Sí. Quiero algunas margaritas. Open Subtitles هيا بنا لنشرب التاكيلا نعم, إنني بحاجة لبعض المرغريتا
    Un montón de tequila para compensar la torta. Open Subtitles الكثيرمن التاكيلا استخدمت لصناعة قالب الحلوى
    Tomé un poco demasiado tequila la pasada noche. Open Subtitles شربت قليلاً الكثير من التاكيلا ليلة أمس.
    No puedes usar en mi contra algo que dije después de tomar diez - tequilas en nuestra luna de miel. Open Subtitles غير مسموح لكِ بأن تستخدمي شيئاً قلته بعد 10 جرعات من التاكيلا وفي شهر عسلنا ضدي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more