"التامة لأسلحتها النووية" - Translation from Arabic to Spanish

    • total de sus armas nucleares
        
    • total de las armas nucleares
        
    • completa de sus armas nucleares
        
    Estímulo de la participación desde el principio mismo de los Estados poseedores de armas nucleares en un proceso encaminado a la eliminación total de sus armas nucleares UN إشراك الدول الحائزة للأسلحة النووية، في أقرب وقت ممكن، في العملية المفضية إلى الإزالة التامة لأسلحتها النووية
    Estímulo de la participación desde el principio mismo de los Estados poseedores de armas nucleares en un proceso encaminado a la eliminación total de sus armas nucleares UN إشراك الدول الحائزة للأسلحة النووية، في أقرب وقت ممكن، في العملية المفضية إلى الإزالة التامة لأسلحتها النووية
    f) La participación, tan pronto como sea apropiado, de todos los Estados poseedores de armas nucleares en el proceso de eliminación total de sus armas nucleares. UN (و) مشاركة جميع الدول الحائزة لأسلحة نووية، في أقرب وقت ممكن، في العملية الرامية إلى الإزالة التامة لأسلحتها النووية.
    Destacaron la necesidad de que los Estados poseedores de armas nucleares cumplieran el compromiso inequívoco que contrajeron en 2000 en lo tocante a conseguir la eliminación total de las armas nucleares y, en este sentido, subrayaron la necesidad acuciante de comenzar las negociaciones sin dilación. UN وأكدوا ضرورة قيام الدول الحائزة للأسلحة النووية بتنفيذ الالتزام بتحقيق الإزالة التامة لأسلحتها النووية وهو الالتزام الذي قطعته على نفسها بوضوح لا لبس فيه، في عام 2000 وأكدوا في هذا الصدد الضرورة الملحة لبدء المفاوضات بشأن نزع السلاح النووي دون إبطاء.
    Se debería instar a los Estados poseedores de armas nucleares a que inicien negociaciones sobre un programa por etapas para la eliminación completa de sus armas nucleares en un plazo determinado, incluida la concertación de una convención sobre las armas nucleares. UN وينبغي حث الدول الحائزة للأسلحة النووية على الشروع في مفاوضات بشأن وضع برنامج تدريجي يهدف إلى الإزالة التامة لأسلحتها النووية ضمن إطار زمني محدد، ويشتمل على اتفاقية تتعلق بالأسلحة النووية.
    f) La participación, tan pronto como sea apropiado, de todos los Estados poseedores de armas nucleares en el proceso de eliminación total de sus armas nucleares. UN (و) مشاركة جميع الدول الحائزة لأسلحة نووية، في أقرب وقت ممكن، في العملية الرامية إلى الإزالة التامة لأسلحتها النووية.
    f) La participación, tan pronto como sea apropiado, de todos los Estados poseedores de armas nucleares en el proceso de eliminación total de sus armas nucleares. UN (و) المشاركة، في أقرب وقت ممكن، في العملية الرامية إلى الإزالة التامة لأسلحتها النووية.
    f) La participación, tan pronto como sea apropiado, de todos los Estados poseedores de armas nucleares en el proceso de eliminación total de sus armas nucleares. UN (و) انخراط جميع الدول الحائزة للأسلحة النووية، في أقرب وقت ممكن، في العملية المفضية إلى الإزالة التامة لأسلحتها النووية.
    f) La participación, tan pronto como sea apropiado, de todos los Estados poseedores de armas nucleares en el proceso de eliminación total de sus armas nucleares. UN (و) انخراط جميع الدول الحائزة للأسلحة النووية، في أقرب وقت مناسب، في العملية المفضية إلى الإزالة التامة لأسلحتها النووية.
    f) La participación, tan pronto como sea apropiado, de todos los Estados poseedores de armas nucleares en el proceso de eliminación total de sus armas nucleares. UN (و) مشاركة جميع الدول الحائزة للأسلحة النووية، في أقرب وقت ممكن، في العملية المفضية إلى الإزالة التامة لأسلحتها النووية.
    f) La participación, tan pronto como sea apropiado, de todos los Estados poseedores de armas nucleares en el proceso de eliminación total de sus armas nucleares. UN (و) انخراط جميع الدول الحائزة للأسلحة النووية، في أقرب وقت مناسب، في العملية المفضية إلى الإزالة التامة لأسلحتها النووية.
    f) La participación, tan pronto como sea apropiado, de todos los Estados poseedores de armas nucleares en el proceso de eliminación total de sus armas nucleares. UN (و) مشاركة جميع الدول الحائزة للأسلحة النووية، في أقرب وقت ممكن، في العملية المفضية إلى الإزالة التامة لأسلحتها النووية.
    f) La participación, tan pronto como sea apropiado, de todos los Estados poseedores de armas nucleares en el proceso de eliminación total de sus armas nucleares. UN (و) انخراط جميع الدول الحائزة للأسلحة النووية، في أقرب وقت مناسب، في العملية المفضية إلى الإزالة التامة لأسلحتها النووية.
    Exhortaron a las Potencias nucleares a que cumplieran sus obligaciones jurídicas multilaterales en materia de desarme nuclear y el compromiso inequívoco que habían contraído en 2000 y reiterado en 2010 con respecto a la eliminación total de las armas nucleares. UN ودعا الوزراء الدول الحائزة للأسلحة النووية إلى الوفاء بالالتزامات القانونية المتعددة الأطراف والمتعلقة بنزع الأسلحة النووية وتنفيذ الالتزام القاطع الذي تعهدت به في عام 2000، ثم أعادت التأكيد عليه في عام 2010، بالإزالة التامة لأسلحتها النووية.
    Se debería instar a los Estados poseedores de armas nucleares a que inicien negociaciones sobre un programa por etapas para la eliminación completa de sus armas nucleares en un plazo determinado, incluida la concertación de una convención sobre las armas nucleares. UN وينبغي حث الدول الحائزة للأسلحة النووية على الشروع في مفاوضات بشأن وضع برنامج تدريجي يهدف إلى الإزالة التامة لأسلحتها النووية ضمن إطار زمني محدد، ويشتمل على اتفاقية تتعلق بالأسلحة النووية.
    Se debería instar a los Estados poseedores de armas nucleares a que inicien negociaciones sobre un programa por etapas para la eliminación completa de sus armas nucleares en un plazo determinado, incluida la concertación de una convención sobre las armas nucleares. UN وينبغي حث الدول الحائزة للأسلحة النووية على بدء مفاوضات بشأن وضع برنامج تدريجي يهدف إلى الإزالة التامة لأسلحتها النووية ضمن إطار زمني محدد، ويشتمل على اتفاقية تتعلق بالأسلحة النووية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more