"التجارة وتعبئة الأموال لأغراض" - Translation from Arabic to Spanish

    • del comercio y movilización de recursos para
        
    Se acogió favorablemente la inclusión del nuevo subprograma sobre promoción del comercio y movilización de recursos para el desarrollo. UN وجرى الترحيب بإدراج البرنامج الفرعي الجديد المتعلق بتشجيع التجارة وتعبئة الأموال لأغراض التنمية.
    Se acogió favorablemente la inclusión del nuevo subprograma sobre promoción del comercio y movilización de recursos para el desarrollo. UN وجرى الترحيب بإدراج البرنامج الفرعي الجديد المتعلق بتشجيع التجارة وتعبئة الأموال لأغراض التنمية.
    Promoción del comercio y movilización de recursos para el desarrollo UN تشجيع التجارة وتعبئة الأموال لأغراض التنمية
    Promoción del comercio y movilización de recursos para el desarrollo UN تشجيع التجارة وتعبئة الأموال لأغراض التنمية
    2. Subprograma 2: Promoción del comercio y movilización de recursos para el desarrollo UN 2 - البرنامج الفرعي 2: تشجيع التجارة وتعبئة الأموال لأغراض التنمية
    2. Subprograma 2: Promoción del comercio y movilización de recursos para el desarrollo UN 2 - البرنامج الفرعي 2: تشجيع التجارة وتعبئة الأموال لأغراض التنمية
    2. Subprograma 2: Promoción del comercio y movilización de recursos para el desarrollo UN 2 - البرنامج الفرعي 2: تشجيع التجارة وتعبئة الأموال لأغراض التنمية
    2. Promoción del comercio y movilización de recursos para el desarrollo UN 2 - تشجيع التجارة وتعبئة الأموال لأغراض التنمية
    Como resultado de una decisión adoptada por la Conferencia de Ministros en 1999 acerca de la necesidad de poner de relieve en el programa de trabajo de la CEPA cuestiones de comercio y finanzas, se propone un nuevo subprograma sobre promoción del comercio y movilización de recursos para el desarrollo. UN وفي أعقاب قرار اتخذه مؤتمر الوزراء في عام 1999 بشأن ضرورة التشديد على مسائل التجارة والمالية في برنامج عمل اللجنة الاقتصادية لأفريقيا، يُقترح برنامج فرعي جديد بشأن تعزيز التجارة وتعبئة الأموال لأغراض التنمية.
    b) Subprograma 2. Promoción del comercio y movilización de recursos para el desarrollo: 1.130.100 dólares UN (ب) البرنامج الفرعي 2: تشجيع التجارة وتعبئة الأموال لأغراض التنمية: 100 130 1 دولار
    Como resultado de una decisión adoptada por la Conferencia de Ministros en 1999 acerca de la necesidad de poner de relieve en el programa de trabajo de la CEPA cuestiones de comercio y finanzas, se propone un nuevo subprograma sobre promoción del comercio y movilización de recursos para el desarrollo. UN وفي أعقاب قرار اتخذه مؤتمر الوزراء في عام 1999 بشأن ضرورة التشديد على مسائل التجارة والمالية في برنامج عمل اللجنة الاقتصادية لأفريقيا، يُقترح برنامج فرعي جديد بشأن تعزيز التجارة وتعبئة الأموال لأغراض التنمية.
    15. La propuesta se ajusta al ámbito y prioridades del plan de mediano plazo para 2002-2005 (A/55/6/Rev.1), subprograma 14.2 (Promoción del comercio y movilización de recursos para el desarrollo) del programa 14 (Desarrollo económico y social en África). UN 15 - يندرج هذا المقترح في نطاق وأولويات الخطة متوسطة الأجل للفترة 2002-2005 (A/55/6/Rev.1)، تحت البرنامج الفرعي 14-2 (تشجيع التجارة وتعبئة الأموال لأغراض التنمية) من البرنامج 14 (التنمية الاقتصادية والاجتماعية في أفريقيا).
    e) El componente relativo a la promoción del comercio en el subprograma 2, Promoción del comercio y movilización de recursos para el desarrollo, debe incluirse en este subprograma debido a la importancia del comercio intrarregional en la integración económica regional. UN (هـ) ينبغي تصنيف العنصر المتعلق بتشجيع التجارة في إطار البرنامج الفرعي 2، تشجيع التجارة وتعبئة الأموال لأغراض التنمية، ضمن هذا البرنامج الفرعي نظراً لأهمية التجارة داخل المناطق في تحقيق التكامل الاقتصادي على الصعيد الإقليمي.
    e) El componente relativo a la promoción del comercio en el subprograma 2, Promoción del comercio y movilización de recursos para el desarrollo, debe incluirse en este subprograma debido a la importancia del comercio intrarregional en la integración económica regional. UN (هـ) ينبغي تصنيف العنصر المتعلق بتشجيع التجارة في إطار البرنامج الفرعي 2، تشجيع التجارة وتعبئة الأموال لأغراض التنمية، ضمن هذا البرنامج الفرعي نظراً لأهمية التجارة داخل المناطق في تحقيق التكامل الاقتصادي على الصعيد الإقليمي.
    e) El componente relativo a la promoción del comercio en el subprograma 2, Promoción del comercio y movilización de recursos para el desarrollo, debe incluirse en este subprograma debido a la importancia del comercio intrarregional en la integración económica regional. UN (هـ) ينبغي تصنيف العنصر المتعلق بتشجيع التجارة في إطار البرنامج الفرعي 2، تشجيع التجارة وتعبئة الأموال لأغراض التنمية، ضمن هذا البرنامج الفرعي نظراً لأهمية التجارة داخل المناطق في تحقيق التكامل الاقتصادي على الصعيد الإقليمي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more