"التحالف الديمقراطي الوطني" - Translation from Arabic to Spanish

    • la Alianza Democrática Nacional
        
    • la Alianza Nacional Democrática
        
    • la NDA
        
    Ejército del Estado de Shan Meridional y Ejército de la Alianza Democrática Nacional de Myanmar UN جيش ولاية شان للجنوب وجيش التحالف الديمقراطي الوطني لميانمار
    Estas detenciones estaban presuntamente vinculadas con la publicación de varios artículos en Al Sahafa en las que se apoyaba a la Alianza Democrática Nacional. UN ويزعم أن هذه الاعتقالات مرتبطة بنشر عدد من المقالات في جريدة " الصحافة " تؤيد التحالف الديمقراطي الوطني.
    No obstante, por cuanto los monitores no han tenido acceso a las zonas de conflicto del Estado de Shan, la información sobre reclutamiento y uso por el ejército de la Alianza Democrática Nacional de Myanmar y el Ejército meridional del Estado de Shan sigue siendo incompleta y una esfera prioritaria para el aumento de las actividades de vigilancia. UN إلا أن المعلومات الوافية بشأن تجنيد واستعمال الأطفال على يد جيش التحالف الديمقراطي الوطني لميانمار وجيش ولاية شان للجنوب لا تزال غير كاملة بسبب عدم تمكن المراقبين من الوصول إلى المناطق المتأثرة بالصراع في ولاية شان، وتشكل تلك المعلومات أحد المجالات ذات الأولوية التي سيخصص لها المزيد من أنشطة الرصد.
    Ejército de la Alianza Democrática Nacional de Myanmar UN جيش التحالف الديمقراطي الوطني لميانمار
    12. En julio de 1997, poco después de la firma del Acuerdo de Paz de Jartum, el Gobierno, ante una ofensiva conjunta de las fuerzas de la Alianza Nacional Democrática en el sur y el este, reiteró su aceptación de la Declaración de Principios como base de unas negociaciones de paz patrocinadas por la Autoridad Intergubernamental sobre Desarrollo. UN 12- وفي تموز/يوليه 1997، بعد توقيع اتفاق الخرطوم للسلام بفترة وجيزة، أعلنت حكومة السودان، التي كانت تواجه هجوماً موحداً شنته قوات التحالف الديمقراطي الوطني في الجنوب والشرق، موافقتها من جديد على إعلان المبادئ باعتباره أساساً لمحادثات السلام برعاية " إيغاد " .
    7. Ejército de la Alianza Democrática Nacional de Myanmar. UN 7 - جيش التحالف الديمقراطي الوطني لميانمار.
    7. Ejército de la Alianza Democrática Nacional de Myanmar. UN 7- جيش التحالف الديمقراطي الوطني لميانمار.
    7. Ejército de la Alianza Democrática Nacional de Myanmar* UN 7 - جيش التحالف الديمقراطي الوطني لميانمار*
    Ejército de la Alianza Democrática Nacional de Myanmar UN جيش التحالف الديمقراطي الوطني لميانمار
    El Gobierno de Eritrea proporcionó apoyo militar al Movimiento de Liberación del Pueblo Sudanés (SPLM) por conducto de la Alianza Democrática Nacional (NDA), una alianza de diferentes partidos políticos y grupos armados que se unieron para luchar contra el régimen de Jartum. UN وقد قدمت حكومة إريتريا الدعم العسكري للحركة الشعبية لتحرير السودان من خلال التحالف الديمقراطي الوطني الذي هو ائتلاف يضم أحزاباً سياسية وجماعاتٍ مسلحة شتى تجتمع على معارضة النظام الحاكم في الخرطوم.
    Ejército de la Alianza Democrática Nacional de Myanmar (Kokang)/Ejército de Kokang UN جيش التحالف الديمقراطي الوطني لميانمار (كوكانغ)/جيش كوكانغ
    Se recibió información digna de crédito en el sentido de que se habían visto menores en los puntos de control del Ejército de la Alianza Democrática Nacional de Myanmar (MNDAA) durante los enfrentamientos entre ese Ejército y el Tatmadaw ocurridos en agosto de 2009. UN 17 - وردت تقارير موثوقة تفيد بأن أطفالاً شوهدوا عند نقاط تفتيش تابعة لجيش التحالف الديمقراطي الوطني لميانمار أثناء الاشتباكات التي حصلت بين هذا الجيش والتاتماداو في آب/أغسطس 2009.
    En 1993 el autor comenzó a trabajar activamente en el proscrito Partido Sindicalista Democrático (Democratic Unionist Party (DUP)) perteneciente a al-Tajammu ' al-Watani li ' adat alDimuqratiya (la Alianza Democrática Nacional, una coalición de partidos de oposición). UN ومنذ عام 1993، ظل صاحب الشكوى ناشطاً في الحزب الاتحادي الديمقراطي المحظور الذي ينتمي إلى التجمع الوطني لإعادة الديمقراطية (التحالف الديمقراطي الوطني)، وهو ائتلاف لأحزاب المعارضة).
    El ejército de la Alianza Democrática Nacional de Myanmar (Kokang) del Estado de Shan septentrional permite incluso, según su informe, que niños muy pequeños porten armas. UN كما تنقل التقارير أن جيش التحالف الديمقراطي الوطني لميانمار (كوكانغ) في شمال ولاية شان يسمح حتى للأطفال الصغار جدا بحمل أسلحة.
    En marzo de 2009 se recibió del equipo de tareas para el país información fiable según la cual todas las familias de las zonas del ejército de la Alianza Democrática Nacional de Myanmar (ejército Kokang) que tenían más de un hijo tenían que proporcionar al menos un hijo al grupo. UN 92 - وأشارت معلومات موثوقة وردت في آذار/مارس 2009 عن طريق فرقة العمل القطرية إلى أن كل أسرة معيشية تقيم في المناطق الخاضعة لجيش التحالف الديمقراطي الوطني لميانمار (جيش كوكانغ)، ولديها أكثر من طفل واحد، يتوجَّب أن توفر طفلاً واحداً على الأقل للجيش المذكور.
    El Frente Nacional de Liberación Popular de Karen y el Ejército de la Alianza Democrática Nacional de Myanmar/Ejército Kokang, que habían sido inscritos en el anexo I de mi informe de 2010 (A/64/742-S/2010/181), han sido integrados en las fuerzas de guardia de fronteras del Tatmadaw (en las fuerzas 1004 y 1006, respectivamente). UN وتم الآن إدماج جبهة التحرير الشعبية الوطنية الكارينية وجيش التحالف الديمقراطي الوطني لميانمار/جيش كوكانغ، المدرجين في المرفق الأول من تقريري لعام 2010 (A/64/742-S/2010/181)، في قوات حرس الحدود التابعة لقوات تاتماداو (قوة حرس الحدود رقم 1004 وقوة حرس الحدود رقم 1006 على التوالي).
    En lo que respecta a las regiones del Nilo Azul, las alturas del Mar Rojo y Kassala, se produjeron estallidos de hostilidades en las fronteras con Etiopía y Eritrea entre las fuerzas del Gobierno y tropas combinadas del SPLA y las Fuerzas de la Alianza del Sudán (SAF), un grupo armado asociado a la NDA. UN ٢٥ - وفيما يخص مناطق النيل اﻷزرق وتلال البحر اﻷحمر وكسلا، اندلع القتال على الحدود بين اثيوبيا واريتريا، وذلك فيما بين القوات الحكومية والقوات المشتركة لجيش تحرير شعب السودان وقوات التحالف السوداني التي تشكل مجموعة مسلحة ذات ارتباط مع التحالف الديمقراطي الوطني.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more