"التحريض المباشر والعلني على" - Translation from Arabic to Spanish

    • instigación directa y pública a
        
    • incitación directa y pública para
        
    • incitación directa y pública a
        
    • instigación directa y pública al
        
    La Sala condenó al acusado a 25 años de prisión por genocidio y lo absolvió de instigación directa y pública a cometer genocidio. UN وأدانته الدائرة بجريمة الإبادة الجماعية وحكمت عليه بالسجن لمدة 25 سنة. وبُرِّئ المتهم من تهمة التحريض المباشر والعلني على ارتكاب جريمة الإبادة الجماعية.
    La Sala declaró al acusado culpable de genocidio y lo condenó a 25 años de prisión, y lo absolvió de instigación directa y pública a cometer genocidio. UN وأدانت الدائرة المتهم بتهمة الإبادة الجماعية وحكمت عليه بالسجن لمدة 25 عاما، وبرأته من تهمة التحريض المباشر والعلني على الإبادة الجماعية.
    2. instigación directa y pública a cometer genocidio UN 2 - التحريض المباشر والعلني على ارتكاب الإبادة الجماعية
    b) La incitación directa y pública para cometer genocidio; UN )ب( التحريض المباشر والعلني على ارتكاب اﻹبادة الجماعية؛
    Por lo que se refiere al crimen de genocidio, el nuevo artículo 19 tiende a abarcar todos los actos punibles con arreglo a la Convención sobre el Genocidio de 1948, con inclusión de los actos de incitación directa y pública a cometer el genocidio. UN ٣٢ - وفيما يتعلق بجريمة اﻹبادة الجماعية، قال المتحدث إن المادة ١٩ الجديدة أوشكت أن تغطي جميع اﻷفعال المعاقب عليها بموجب اتفاقية منع جريمة اﻹبادة الجماعية لعام ١٩٤٨، ومنها أفعال التحريض المباشر والعلني على ارتكاب جريمة اﻹبادة الجماعية.
    En relación con la instigación directa y pública al genocidio, lo esencial es, no obstante, que se trata de un delito diferente de la participación en un acto consumado de genocidio y puede ciertamente ser perseguido aun cuando no se produzca el genocidio (o incluso la correspondiente tentativa). ¿Debería aplicarse ese mismo principio en el caso de la agresión? UN غير أنه بالنسبة إلى التحريض المباشر والعلني على ارتكاب جريمة الإبادة الجماعية، فإنه يشكّل جرما مستقلا عن المشاركة في عمل إبادة جماعية يكون قد وقع ويمكن بالفعل مقاضاته بالرغم من أن الإبادة الجماعية (أو حتى الشروع فيها) لم تقع.
    c) La instigación directa y pública a cometer genocidio; UN )ج( التحريض المباشر والعلني على ارتكاب اﻹبادة الجماعية؛
    c) La instigación directa y pública a cometer genocidio; UN )ج( التحريض المباشر والعلني على ارتكاب جريمة إبادة اﻷجناس؛
    c) La instigación directa y pública a cometer genocidio; UN )ج( التحريض المباشر والعلني على ارتكاب إبادة اﻷجناس؛
    c) La instigación directa y pública a cometer genocidio; UN )ج( التحريض المباشر والعلني على ارتكاب جريمة إبادة اﻷجناس؛
    c) La instigación directa y pública a cometer genocidio; UN " )ج( التحريض المباشر والعلني على ارتكاب اﻹبادة الجماعية؛
    c) La instigación directa y pública a cometer genocidio; UN )ج( التحريض المباشر والعلني على ارتكاب جريمة اﻹبادة الجماعية؛
    e) Respecto del crimen de genocidio, haga una instigación directa y pública a que se cometa; UN (هـ) فيما يتعلق بجريمة الإبادة الجماعية، التحريض المباشر والعلني على ارتكاب جريمة الإبادة الجماعية؛
    e) Respecto del crimen de genocidio, haga una instigación directa y pública a que se cometa; UN )ﻫ( فيما يتعلق بجريمة اﻹبادة الجماعية، التحريض المباشر والعلني على ارتكاب جريمة اﻹبادة الجماعية؛
    En lo tocante a la instigación directa y pública a cometer una agresión, cuando esta tiene lugar de hecho el instigador es probablemente culpable de la comisión del delito en alguna de las versiones en nuestro proyecto de artículo 6. UN 18 - أما بالنسبة إلى التحريض المباشر والعلني على العدوان، حيثما يقع العدوان فعلا، فإن الذي يحرّض هو مذنب على الأرجح بارتكاب صيغة أو أخرى من صيغ الجرم في مشروع نصنا للمادة 6.
    c) La incitación directa y pública para cometer genocidio; UN )ج( التحريض المباشر والعلني على ارتكاب اﻹبادة الجماعية؛
    b) La incitación directa y pública para cometer genocidio; UN )ب( التحريض المباشر والعلني على ارتكاب اﻹبادة الجماعية؛
    c) La incitación directa y pública para cometer genocidio; UN )ج( التحريض المباشر والعلني على ارتكاب اﻹبادة الجماعية؛
    El 12 de junio de 2006, Joseph Serugendo fue condenado, también después de haberse declarado culpable de incitación directa y pública a la comisión de los delitos de genocidio y persecución. UN وفي 12 حزيران/يونيه 2006، أدانت المحكمة جوزيف سيروجيندو، أيضا بعد أن أقر المتهم بالذنب، عن التحريض المباشر والعلني على ارتكاب الإبادة الجماعية والاضطهاد.
    En su fallo de 1 de abril de 2011, la Sala de Apelaciones confirmó la condena de 15 años de prisión impuesta a Tharcisse Muvunyi por incitación directa y pública a cometer genocidio. UN 21 - وفي الحكم الصادر في 1 نيسان/أبريل 2011، أيدت دائرة الاستئناف إدانة ثارسيس موفونيي بتهمة التحريض المباشر والعلني على ارتكاب جريمة الإبادة الجماعية وأكدت الحكم الصادر ضده بالسحن لمدة 15 عاما.
    En efecto, el Tribunal Penal Internacional para Rwanda ha insistido reiteradamente en la " extrema gravedad " del delito de instigación directa y pública al genocidio, y ha subrayado que los medios de comunicación fueron una herramienta clave usada por los extremistas de Rwanda para movilizar e incitar a la población al genocidio, motivo que le llevó a rechazar una solicitud de libertad anticipada de Georges Ruggiu. UN وقد شددت المحكمة الجنائية الدولية لرواندا بالفعل مرارا على " شدة خطورة " جريمة التحريض المباشر والعلني على الإبادة الجماعية، وأكدت على أن المتطرفين في رواندا استخدموا وسائط الإعلام كأداة رئيسية لتعبئة السكان وتحريضهم على ارتكاب الإبادة الجماعية، وهو رأي حدا بها إلى رفض طلب السراح المؤقت الذي قدمه جورج روجيو().

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more