"التحضيرية للمؤتمر الدولي الثالث" - Translation from Arabic to Spanish

    • preparatorio de la Tercera Conferencia Internacional
        
    • preparativos de la tercera Conferencia Internacional
        
    • preparativos para la Tercera Conferencia Internacional
        
    • preparatorio intergubernamental de la Conferencia Internacional sobre
        
    Comité preparatorio de la Tercera Conferencia Internacional sobre los Pequeños Estados Insulares en Desarrollo UN اللجنة التحضيرية للمؤتمر الدولي الثالث المعني بالدول الجزرية الصغيرة النامية
    Ha tenido el honor de ocupar la copresidencia del Comité preparatorio de la Tercera Conferencia Internacional sobre los Pequeños Estados Insulares en Desarrollo. UN وقد شرُفت بالمشاركة في رئاسة اللجنة التحضيرية للمؤتمر الدولي الثالث المعني بالدول الجزرية الصغيرة النامية.
    Comité preparatorio de la Tercera Conferencia Internacional sobre los Pequeños Estados Insulares en Desarrollo UN اللجنة التحضيرية للمؤتمر الدولي الثالث المعني بالدول الجزرية الصغيرة النامية
    La labor del Comité Intergubernamental de Expertos en Financiación del Desarrollo Sostenible constituiría una importante aportación a los preparativos de la tercera Conferencia Internacional sobre financiación para el desarrollo. UN وسوف يتيح عمل لجنة الخبراء الحكومية الدولية المعنية بتمويل التنمية المستدامة إسهامات هامة في العملية التحضيرية للمؤتمر الدولي الثالث لتمويل التنمية.
    Comité preparatorio de la Tercera Conferencia Internacional sobre los Pequeños Estados Insulares en Desarrollo UN اللجنة التحضيرية للمؤتمر الدولي الثالث المعني بالدول الجزرية الصغيرة النامية
    Comité preparatorio de la Tercera Conferencia Internacional sobre los Pequeños Estados Insulares en Desarrollo UN اللجنة التحضيرية للمؤتمر الدولي الثالث المعني بالدول الجزرية الصغيرة النامية
    Comité preparatorio de la Tercera Conferencia Internacional sobre los Pequeños Estados Insulares en Desarrollo UN اللجنة التحضيرية للمؤتمر الدولي الثالث المعني بالدول الجزرية الصغيرة النامية
    Comité preparatorio de la Tercera Conferencia Internacional sobre los Pequeños Estados Insulares en Desarrollo UN اللجنة التحضيرية للمؤتمر الدولي الثالث المعني بالدول الجزرية الصغيرة النامية
    Comité preparatorio de la Tercera Conferencia Internacional sobre los Pequeños Estados Insulares en Desarrollo UN اللجنة التحضيرية للمؤتمر الدولي الثالث المعني بالدول الجزرية الصغيرة النامية
    Comité preparatorio de la Tercera Conferencia Internacional sobre los Pequeños Estados Insulares en Desarrollo UN اللجنة التحضيرية للمؤتمر الدولي الثالث المعني بالدول الجزرية الصغيرة النامية
    Informe del Comité preparatorio de la Tercera Conferencia Internacional sobre los Pequeños Estados Insulares en Desarrollo UN تقرير اللجنة التحضيرية للمؤتمر الدولي الثالث المعني بالدول الجزرية الصغيرة النامية
    Comité preparatorio de la Tercera Conferencia Internacional sobre los Pequeños Estados Insulares en Desarrollo UN اللجنة التحضيرية للمؤتمر الدولي الثالث المعني بالدول الجزرية الصغيرة النامية
    Comité preparatorio de la Tercera Conferencia Internacional sobre los Pequeños Estados Insulares en Desarrollo UN اللجنة التحضيرية للمؤتمر الدولي الثالث المعني بالدول الجزرية الصغيرة النامية
    La Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Desarrollo Sostenible reafirmó que los pequeños Estados insulares en desarrollo constituían un caso especial, y el proceso preparatorio de la Tercera Conferencia Internacional ha resaltado muchos de los problemas que afrontan esos países. UN وقد أعاد مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة تأكيد الحالة الخاصة للدول الجزرية الصغيرة النامية، وأبرزت العملية التحضيرية للمؤتمر الدولي الثالث العديد من التحديات التي تواجهها تلك البلدان.
    El Comité también aprobó la solicitud de una sesión plenaria adicional del Comité preparatorio de la Tercera Conferencia Internacional sobre los Pequeños Estados Insulares en Desarrollo. UN ووافقت اللجنة أيضا على طلب لعقد جلسة عامة إضافية للجنة التحضيرية للمؤتمر الدولي الثالث المعني بالدول الجزرية الصغيرة النامية.
    Destacando la necesidad de establecer una coordinación y coherencia eficaces a fin de crear sinergias con otros procesos intergubernamentales pertinentes de las Naciones Unidas, en particular el proceso preparatorio de la Tercera Conferencia Internacional sobre la Financiación para el Desarrollo, UN وإذ تؤكد ضرورة تفعيل التنسيق والاتساق تحقيقاً للتآزر مع سائر عمليات الأمم المتحدة الحكومية الدولية ذات الصلة، بما فيها على وجه الخصوص العملية التحضيرية للمؤتمر الدولي الثالث لتمويل التنمية،
    El Comité también aprobó la solicitud de una sesión plenaria adicional del Comité preparatorio de la Tercera Conferencia Internacional sobre los Pequeños Estados Insulares en Desarrollo. UN ووافقت اللجنة أيضا على طلب لعقد جلسة عامة إضافية للجنة التحضيرية للمؤتمر الدولي الثالث المعني بالدول الجزرية الصغيرة النامية.
    El objetivo de este informe es proporcionar información actualizada sobre la aplicación del Programa de Acción de Barbados y la Estrategia de Mauricio para que sea examinada por los Estados Miembros, así como información actualizada sobre los preparativos de la tercera Conferencia Internacional sobre los Pequeños Estados Insulares en Desarrollo. UN والهدف من هذا التقرير هو تقديم آخر المعلومات عن تنفيذ برنامج عمل بربادوس واستراتيجية موريشيوس، وكذلك آخر المعلومات عن الأعمال التحضيرية للمؤتمر الدولي الثالث المعني بالدول الجزرية الصغيرة النامية، لكي تنظر فيها الدول الأعضاء.
    Su informe también sería una importante contribución a los preparativos de la tercera Conferencia Internacional sobre la Financiación para el Desarrollo, que se celebrará en Addis Abeba del 13 al 16 de julio de 2015. UN وسيكون تقريرها أيضاً بمثابة مساهمة هامة في العملية التحضيرية للمؤتمر الدولي الثالث لتمويل التنمية الذي سيعقد في أديس أبابا في الفترة من 13 إلى 16 تموز/يوليه 2015.
    IV. preparativos para la Tercera Conferencia Internacional sobre los Pequeños Estados Insulares en Desarrollo UN رابعا - الأعمال التحضيرية للمؤتمر الدولي الثالث المعني بالدول الجزرية الصغيرة النامية
    2. Solicita al Secretario General que proporcione todo el apoyo necesario a las actividades del proceso preparatorio intergubernamental de la Conferencia Internacional sobre la Financiación para el Desarrollo y a la propia Conferencia y asegure la cooperación interinstitucional y la participación efectiva y la coherencia del sistema de las Naciones Unidas; UN ' ' 2 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم كل الدعم المناسب للأعمال المضطلع بها في إطار العملية التحضيرية للمؤتمر الدولي الثالث لتمويل التنمية وللمؤتمر نفسه، وأن يكفل التعاون بين الوكالات ويضمن مشاركتها الفعالة واتساق عملها داخل منظومة الأمم المتحدة؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more