La escala revisada se promulgó en el apéndice C del Reglamento del Personal de la ONUDI, y figura en el anexo I del presente documento. | UN | وقد أصدر الجدول المنقّح في التذييل جيم من النظام الاداري لموظفي اليونيدو ويرد في التذييل ألف لهذه الوثيقة. |
Nota: En el apéndice C del anexo XIII del presente informe figura una copia de este documento. | UN | ملحوظة: ترد نسخة عن الوثيقة في التذييل جيم من المرفق الثالث عشر لهذا التقرير. |
apéndice C del Reglamento del Personal | UN | التذييل جيم من النظام الاداري للموظفين |
8. apéndice C del Reglamento del Personal. | UN | 8- التذييل جيم من النظام الاداري. |
d) En el caso de los afiliados del cuadro del Servicio Móvil de las Naciones Unidas, la escala de la remuneración pensionable en vigor el 1º de noviembre de 1994 será la que figura en el apéndice C de los presentes Estatutos, y será ajustada posteriormente de conformidad con el procedimiento que se describe en el párrafo b) supra; | UN | " )د( في حالة المشتركين من فئة الخدمة الميدانية لﻷمم المتحدة، فإن جدول اﻷجور الداخلة في حساب المعاش التقاعدي بدءا من ١ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤ يكون هو الجدول الوارد في التذييل جيم من هذه الوثيقة، ويعدل بعد ذلك وفقا للطريقة المبينة في الفقرة )ب( أعلاه؛ |
Se toma también nota con satisfacción de que la escala revisada de remuneración pensionable promulgada por la CAPI se ha incluido en el apéndice C del Reglamento | UN | وتلاحظ المجموعة مع الارتياح أن الجدول المنقّح للأجور الداخلة في حساب المعاشات التقاعدية، الذي أصدرته لجنة الخدمة المدنية الدولية قد ضُمّن في التذييل جيم من النظام الإداري لموظفي اليونيدو. |
15. apéndice C del Reglamento del Personal. | UN | 15- التذييل جيم من النظام الإداري. |
15. apéndice C del Reglamento del Personal. | UN | 15- التذييل جيم من النظام الإداري للموظفين. |
apéndice C del Reglamento del Personal - Escala de remuneración pensionable del personal del Cuadro Orgánico y Categorías Superiores | UN | التذييل جيم من النظام الإداري للموظفين - جدول الأجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي للفئة الفنية والفئات العليا الخامس- |
18. apéndice C del Reglamento del Personal. | UN | 18- التذييل جيم من النظام الإداري للموظفين. |
apéndice C del Reglamento del Personal | UN | التذييل جيم من النظام الإداري للموظفين |
Del mismo modo, se propone la modificación del apéndice C del Reglamento del Personal relativo al servicio militar para que haga referencia a la regla correspondiente del Reglamento. | UN | وبالمثل، يُقترح تعديل التذييل جيم من النظام الإداري للموظفين، والمتعلق بالخدمة العسكرية، كيما يعكس نص القاعدة المرجعية الصحيحة للنظام الإداري للموظفين. |
f) Organización Intergubernamental de Transporte Internacional por Ferrocarril: Reglamento sobre el transporte internacional de mercancías peligrosas por ferrocarril (RID 2007) (apéndice C del Convenio relativo a los Transportes Internacionales por Ferrocarril) (aplicable a partir del 1° de enero de 2007) (42 partes contratantes). | UN | (و) المنظمة الحكومية الدولية للنقل الدولي بالسكك الحديدية: الأنظمة الدولية المتعلقة بنقل البضائع الخطرة بالسكك الحديدية (RID 2007) (التذييل جيم من الاتفاقية المتعلقة بالنقل الدولي بالسكك الحديدية) (المطبقة اعتباراً من 1 كانون الثاني/يناير 2007) (42 طرفاًً). |
f) Organización Intergubernamental de Transporte Internacional por Ferrocarril: Reglamento relativo al transporte internacional de mercancías peligrosas por ferrocarril (apéndice C del Convenio relativo a los Transportes Internacionales por Ferrocarril) (aplicable a partir del 1° de enero de 2009) (43 partes contratantes). | UN | (و) المنظمة الحكومية الدولية للنقل الدولي بالسكك الحديدية: الأنظمة الدولية المتعلقة بنقل البضائع الخطرة بالسكك الحديدية (التذييل جيم من الاتفاقية المتعلقة بالنقل الدولي بالسكك الحديدية) (المطبقة اعتباراً من 1 كانون الثاني/يناير 2009، 42 طرفاًً متعاقدا). |
9. El apéndice C del Reglamento del Personal sobre disposiciones relativas al servicio militar se enmienda para corregir la referencia que se realiza en el párrafo e) a la regla 5.3 b) y sustituirla por la regla 9.6 e). | UN | 9 - ويعدل التذييل جيم من النظام الإداري الخاص بالترتيبات المتعلقة بالخدمة العسكرية لتصحيح الإشارة في الفقرة (هـ) إلى القاعدة 5-3 (ب) لتصبح إشارة إلى القاعدة 9-6 (هـ). |
El Japón espera coordinar esa labor con otros organismos espaciales en el Comité Interinstitucional de Coordinación en materia de Desechos Espaciales (CICDE). (Véase el apéndice C del informe sobre las actividades del Japón relacionadas con los desechos espaciales, disponible en www.unoosa.org.) | UN | وتأمل اليابان في التنسيق في هذه الأنشطة المشار إليها مع سائر وكالات الفضاء المنضوية في لجنة التنسيق المشتركة بين الوكالات والمعنية بالحطام الفضائي (IADC). (انظر التذييل جيم من التقرير عن الأنشطة المتصلة بالحطام الفضائي في اليابان، المُتاح على الموقع الشبكي www.unoosa.org.) |
" d) En el caso de los afiliados del cuadro del Servicio Móvil , la escala de la remuneración pensionable en vigor el 1º de noviembre de 1994 será la que figura en el apéndice C de los presentes Estatutos, y será ajustada posteriormente de conformidad con el procedimiento que se describe en el párrafo b) supra; | UN | " )د( بالنسبة إلى المشتركين من فئة الخدمة الميدانية، يكون جدول اﻷجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي، اعتبارا من ١ تشرين الثاني/نوفمبر ٤٩٩١، هو الجدول الوارد في التذييل جيم من هذا النظام، وبعد ذلك يعدل هذا الجدول وفقا للإجراء الوارد في الفقرة )ب( أعلاه؛ |