Los países deberían considerar la posibilidad de limitar, siempre que sea práctico y razonable, la disponibilidad y el uso de formulaciones líquidas de elevada concentración por parte de agricultores, horticultores y usuarios profesionales de buena fe. | UN | ينبغي أن تنظر البلدان في العمل، متى كان ذلك عمليا ومعقولاً، على الحد من توافر التركيبات السائلة عالية القوة أمام المزارعين وعمال البساتين والمستخدمين المهنيين ذوي النوايا الحسنة ومن استخدامهم لها. |
Los países deberían considerar la posibilidad de limitar, siempre que sea práctico y razonable, la disponibilidad y el uso de formulaciones líquidas de elevada concentración por parte de agricultores, horticultores y usuarios profesionales de buena fe. | UN | ينبغي أن تنظر البلدان في العمل، متى كان ذلك عمليا ومعقولاً، على الحد من توافر التركيبات السائلة عالية القوة أمام المزارعين وعمال البساتين والمستخدمين المهنيين ذوي النوايا الحسنة ومن استخدامهم لها. |
Los países deberían considerar la posibilidad de limitar, siempre que sea práctico y razonable, la disponibilidad y el uso de formulaciones líquidas de elevada concentración por parte de agricultores, horticultores y usuarios profesionales de buena fe. | UN | ينبغي أن تنظر البلدان في العمل، متى كان ذلك عمليا ومعقولاً، على الحد من توافر التركيبات السائلة عالية القوة أمام المزارعين وعمال البساتين والمستخدمين المهنيين ذوي النوايا الحسنة ومن استخدامهم لها. |
No había llegado a un acuerdo acerca de la inclusión del amianto crisotilo ni de formulaciones líquidas que contuvieran dicloruro de paraquat, pero había convenido en examinar más a fondo esas sustancias en su séptima reunión. | UN | ولم يتوصل مؤتمر الأطراف إلى اتفاق بإدراج أسبست الكريسوتيل أو التركيبات السائلة التي تحتوي على ثاني كلوريد الباراكوات، ولكنه اتفق على مواصلة مناقشة هذه المواد في اجتماعه السابع. |
formulaciones líquidas (CE Y CS) QUE CONTIENEN, COMO MÍNIMO, 276 g/l DE DICLORURO DE PARAQUAT, EQUIVALENTE A 200 g/l O MÁS DE IÓN DE PARAQUAT | UN | التركيبات السائلة (المركّز القابل للاستحلاب والمركّز القابل للذوبان) تحتوي على ثاني كلوريد الباراكوات بمقدار 276 غرام/لتر أو أكثر، وهو ما يقابل أيون باراكوات بمقدار 200 غرام/لتر أو أكثر |
formulaciones líquidas (CE Y CS) QUE CONTIENEN, COMO MÍNIMO, 276 g/l DE DICLORURO DE PARAQUAT, EQUIVALENTE A 200 g/l O MÁS DE IÓN DE PARAQUAT | UN | التركيبات السائلة (المركّز القابل للاستحلاب والمركّز القابل للذوبان) تحتوي على ثاني كلوريد الباراكوات بمقدار 276 غرام/لتر أو أكثر، وهو ما يقابل أيون باراكوات بمقدار 200 غرام/لتر أو أكثر |
Proyecto de documento de orientación para la adopción de decisiones sobre formulaciones líquidas (concentrado emulsionable y concentrado soluble) que contienen, como mínimo, 276 g/l de dicloruro de paraquat, equivalente a 200 g/l o más de ión de paraquat | UN | مشروع وثيقة توجيه القرارات بشأن التركيبات السائلة (المركّز القابل للاستحلاب والمركّز القابل للذوبان) المحتوية على ثاني كلوريد الباراكوات بمقدار 276 غرام/لتر أو أكثر، المقابل لأيون الباراكوات بمقدار 200 غرام/لتر أو أكثر |
Proyecto de documento de orientación para la adopción de decisiones para formulaciones líquidas (concentrado emulsionable y concentrado soluble) que contienen, como mínimo, 276 g/l de dicloruro de paraquat, equivalente a 200 g/l o más de ión de paraquat | UN | مشروع وثيقة توجيه القرارات بشأن التركيبات السائلة (المركّز القابل للاستحلاب والمركّز القابل للذوبان) المحتوية على ثاني كلوريد الباراكوات بمقدار 276 غرام/لتر أو أكثر، المقابل لأيون الباراكوات بمقدار 200 غرام/لتر أو أكثر() |
UNEP/FAO/RC/COP.6/11/Add.1 Proyecto de documento de orientación para la adopción de decisiones sobre formulaciones líquidas (concentrado emulsionable y concentrado soluble) que contienen, como mínimo, 276 g/l de dicloruro de paraquat, equivalente a 200 g/l o más de ión de paraquat | UN | مشروع وثيقة توجيه القرارات بشأن التركيبات السائلة (المركّز القابل للاستحلاب والمركّز القابل للذوبان) المحتوية على ثاني كلوريد الباراكوات بمقدار 276 غرام/لتر أو أكثر، المقابل لأيون الباراكوات بمقدار 200 غرام/لتر أو أكثر UNEP/FAO/RC/COP.6/11/Add.1 |
Las formulaciones líquidas (CE y CS) que contienen, como mínimo, 276 g/l de dicloruro de paraquat, equivalente a 200 g/l o más de ión de paraquat, se incluyen en el anexo III del Convenio de Rotterdam en la categoría de formulaciones plaguicidas extremadamente peligrosas y, por consiguiente, están sujetas al procedimiento de CFP. | UN | تدرج التركيبات السائلة (التركيز القابل للاستحلاب والتركيز القابل للذوبان) التي تحتوي على ثنائي كلوريد الباراكات بمقدار 276 غرام/لتر أو أكثر، وهو ما يقابل أيون الباراكات بمقدار 200 غرام/لتر أو أكثر، في المرفق الثالث باتفاقية روتردام في فئة تركيبات مبيد آفات شديدة الخطورة، وبالتالي تخضع في إجراء الموافقة المسبقة عن علم. |
Las formulaciones líquidas (CE y CS) que contienen, como mínimo, 276 g/l de dicloruro de paraquat, equivalente a 200 g/l o más de ión de paraquat, se incluyen en el anexo III del Convenio de Rotterdam en la categoría de formulaciones plaguicidas extremadamente peligrosas y, por consiguiente, están sujetas al procedimiento de CFP. | UN | تدرج التركيبات السائلة (المركّز القابل للاستحلاب والمركّز القابل للذوبان) التي تحتوي على ثاني كلوريد الباراكوات بمقدار 276 غرام/لتر أو أكثر، وهو ما يقابل أيون الباراكوات بمقدار 200 غرام/لتر أو أكثر، في المرفق الثالث باتفاقية روتردام في فئة تركيبات مبيد آفات شديدة الخطورة، وبالتالي تخضع في إجراء الموافقة المسبقة عن علم. |
88. Posteriormente, el Comité adoptó la decisión CRC8/7, por la que se modificó la recomendación aprobada en su séptima reunión para que se recomendase la inclusión de las formulaciones líquidas (concentrado emulsionable y concentrado soluble) que contienen, como mínimo, 276 g/l de dicloruro de paraquat, equivalente a 200 g/l o más de ión de paraquat, como formulaciones plaguicidas extremadamente peligrosas en el anexo III del Convenio. | UN | 88 - وعقب ذلك، اعتمدت اللجنة المقرر ل.ا.ك - 8/7 الذي عدلت بموجبه التوصية التي اعتمدتها في اجتماعها السابع لكي تنص التوصية على إدراج التركيبات السائلة (المركّز القابل للاستحلاب والمركّز القابل للذوبان) المحتوية على ثاني كلوريد الباراكوات بمقدار 276 غرام/لتر أو أكثر، المقابل لأيون الباراكوات بمقدار 200 غرام/لتر أو أكثر بوصفها تركيبات مبيدات آفات شديدة الخطورة في المرفق الثالث للاتفاقية. |
CRC8/7: Recomendación a la Conferencia de las Partes sobre la inclusión de formulaciones líquidas (concentrado emulsionable y concentrado soluble) que contienen, como mínimo, 276 g/l de dicloruro de paraquat, equivalentes a 200 g/l o más de ión de paraquat, en el anexo III del Convenio y sobre el proyecto de documento de orientación para la adopción de decisiones en relación con esas formulaciones plaguicidas | UN | ل.ا.ك - 8/7: توصية إلى مؤتمر الأطراف بشأن إدراج التركيبات السائلة (المركّز القابل للاستحلاب والمركّز القابل للذوبان) المحتوية على ثاني كلوريد الباراكوات بمقدار 276 غرام/لتر أو أكثر، المقابل لأيون الباراكوات بمقدار 200 غرام/لتر أو أكثر في المرفق الثالث للاتفاقية وبشأن مشروع وثيقة توجيه قرارات لتلك التركيبات من مبيدات الآفات |
1. Enmienda el título de la decisión de la manera siguiente: Recomendación a la Conferencia de las Partes sobre la inclusión de formulaciones líquidas (concentrado emulsionable y concentrado soluble) que contienen, como mínimo, 276 g/l de dicloruro de paraquat, equivalente a 200 g/l o más de ión de paraquat, como formulaciones plaguicidas extremadamente peligrosas en el anexo III del Convenio de Rotterdam; | UN | 1 - تعدل عنوان المقرر ليقرأ كالتالي: توصية إلى مؤتمر الأطراف بشأن إدراج التركيبات السائلة (المركّز القابل للاستحلاب والمركّز القابل للذوبان) المحتوية على ثاني كلوريد الباراكوات بمقدار 276 غرام/لتر أو أكثر، المقابل لأيون الباراكوات بمقدار 200 غرام/لتر أو أكثر باعتبارها تركيبات مبيدات آفات شديدة الخطورة في المرفق الثالث لاتفاقية روتردام؛ |
2. Aprueba el proyecto de texto del documento de orientación para la adopción de decisiones sobre formulaciones líquidas (concentrado emulsionable y concentrado soluble) que contienen, como mínimo, 276 g/l de dicloruro de paraquat, equivalente a 200 g/l ó más de ión de paraquat , y decide remitirlo, junto con el cuadro sinóptico de las observaciones, a la Conferencia de las Partes para su examen. Anexo II | UN | 2 - تعتمد مشروع نص وثيقة توجيه القرارات بشأن التركيبات السائلة (المركّز القابل للاستحلاب والمركّز القابل للذوبان) المحتوية على ثاني كلوريد الباراكوات بمقدار 276 غرام/لتر أو أكثر، المقابل لأيون الباراكوات بمقدار 200 غرام/لتر أو أكثر() وتقرر إحالته، إلى جانب الملخص الجدولي للتعليقات ذات الصلة،() إلى مؤتمر الأطراف للنظر فيه. |
Las formulaciones líquidas (CE y CS) que contienen, como mínimo, 276 g/l de dicloruro de paraquat, equivalente a 200 g/l o más de ión de paraquat, se incluyen en el anexo III del Convenio de Rotterdam en la categoría de formulaciones plaguicidas extremadamente peligrosas y, por consiguiente, están sujetas al procedimiento de CFP. | UN | تدرج التركيبات السائلة (المركّز القابل للاستحلاب والمركّز القابل للذوبان) التي تحتوي على ثاني كلوريد الباراكوات بمقدار 276 غرام/لتر أو أكثر، وهو ما يقابل أيون الباراكوات بمقدار 200 غرام/لتر أو أكثر، في المرفق الثالث باتفاقية روتردام في فئة تركيبات مبيد آفات شديدة الخطورة، وبالتالي تخضع في إجراء الموافقة المسبقة عن علم. |
El Comité examinó en su octava reunión un cuadro sinóptico de las observaciones recibidas a ese respecto y el modo en que se tuvieron en cuenta en la preparación del proyecto de documento de orientación para la adopción de decisiones sobre formulaciones líquidas (concentrado emulsionable y concentrado soluble) que contienen, como mínimo, 276 g/l de dicloruro de paraquat, equivalente a 200 g/l o más de ión de paraquat. | UN | وقد نظرت لجنة استعراض المواد الكيميائية، في اجتماعها الثامن، في جدول يتضمن موجزاً للتعليقات الواردة ولكيفية مراعاتها عند إعداد مشروع وثيقة توجيه القرارات بشأن التركيبات السائلة (المركّز القابل للاستحلاب والمركّز القابل للذوبان) المحتوية على ثاني كلوريد الباراكوات بكمية 276 غ/لتر أو أكثر، المقابل لأيون الباراكوات بكمية 200 غ/لتر أو أكثر. |