"التسكع" - Translation from Arabic to Spanish

    • salir
        
    • rato
        
    • estar
        
    • andar
        
    • ir
        
    • quedar
        
    • pasar tiempo
        
    • pasear
        
    • juntarme
        
    • saliendo
        
    • holgazanear
        
    • ahí
        
    • merodeando
        
    • dando vueltas
        
    • pasar el tiempo
        
    Quiero que determines tus prioridades que dejes de salir con vagabundos y firmes tu compromiso con el equipo. Open Subtitles أريد أن تحدد أولوياتك جيدا وتكف عن التسكع مع هؤلاء الفاشلين وتوقع تعهدك تجاه الفريق
    ¿Quién querría salir con un montón de borrachos cuya meta en la vida es fornicar con todas las chicas posibles del club femenino? Open Subtitles من الذي يريد أن يختار التسكع مع مدمنين الشراب وهدفه في الحياة أن يزني بأكثر عدد ممكن من فتيات الأخوية
    escuché acerca de tu pequeña investigación huh cuando dijiste que quería salir, me figuré que habría cervezas involucradas. Open Subtitles لقد سمعت عن تحقيقك الصغير عندما قلت انك تود التسكع اعتقدت ان البيرة ستكون مشمولة
    ¿Por qué no hacemos algo una noche, en vez de sólo pasar el rato? Open Subtitles لماذا لا نفعل أمراً سوياً في إحدى الليالي عوضاً عن التسكع ؟
    La idea de estar junto al Hombre Grande es que no habla. Open Subtitles المقصد من التسكع في غرفة الشيخ هو أنه لا يتحدث
    Te conozco, no harás más que andar por ahí con Tonny. Open Subtitles أنا أعرفك.لن تفعل أى شيئ سوى التسكع مع طونى
    Te lo dije, no me gusta salir con esos ricachones idiotas de la CBS. Open Subtitles اخبرتكم ، لا أحب التسكع مع الحمقى طلاب جامعة كالفورنيا الجنوبية الاغنياء
    Que no debería salir con alguien que recoge la basura. Open Subtitles أنه لا يجدر بي التسكع مع شخص يجمع النفايات
    Eligen salir a vender drogas. Open Subtitles ماذا يختارون أن يفعلوا؟ يختارون التسكع وبيع المخدرات
    Quieren salir o hacer lo que hicimos anoche... o comer y hacer lo que hicimos anoche? Open Subtitles هل تريدون التسكع أم نقوم بما قمنا به ليلة أمس أو نأكل، ثم نقوم بذلك.
    Si querías salir, tenías que ir al sector oriental. Open Subtitles إن أردت التسكع لزمك اجتياز القطاع الشرقي
    No te gusta salir con nosotras porque te siente como el tercero en discordia. Open Subtitles أنت لاتحب التسكع معنا لأنك تشعر باأنك العجلة الثالثة
    Ustedes deberían salir juntos, conocerse, intercambiar historias. Open Subtitles كايل كان شاذ في السابق انتما الاثنان يجدر بكما التسكع سوياً تتعرفوا ببعضكم اكثر تتبادلان القصص
    ¿Es tan difícil de creer que un grupo de divertidos chicos de octavo curso quieran pasar el rato con Marcus? Open Subtitles هل من الصعب أن أصدق أن مجموعة من المرح واللهو من الصف الثامن تريد التسكع مع ماركوس
    Tranquilízate, pasaras un buen rato con esa linda chica que te gusta. Open Subtitles أهدأ، سيكون بوسعك التسكع مع تلك الفتاة الغجرية التي تعجبك.
    Deberias limpiarla, en vez de estar aqui. Open Subtitles يجب عليك ان تنظف منزلك, بدلا من التسكع حولنا
    Es saludable, andar con una chica sin que la meta final sea el sexo. Open Subtitles إنه صحى, التسكع مع فتاة بدون الهدف الأساسى و هو الجنس
    ¿Y hablamos de algo... que no fuera de lo bella que estaba, si quería otro trago o adónde quería ir? Open Subtitles هل جمعتنا محادثة قط ، كيف أبدو جميلة إذا أردت مشروب آخر أو أين أريد التسكع ؟
    Sé que solo querías quedar anoche para encontrar trapos sucios sobre mí. Open Subtitles أعرف أنك أردت التسكع معي ليلة الأمس فقط لتعرفي أسراري
    Supongo, que sólo quería pasar tiempo contigo, como hemos hecho hoy. Open Subtitles اظن بأني اردت التسكع معك كما فعلنا اليوم
    Esta noche mi libro no me importa en absoluto. Quiero pasear por París con usted. Open Subtitles ليس لدي ما أفعله حيال كتابي كل ما أريده هو التسكع في باريس
    - juntarme con amigos. Open Subtitles .. أريد أن أفعل أشياء أخرى التسكع مع الأصدقاء
    No, saliendo con personas. Tu odias a las personas. Open Subtitles . كلا , التسكع مع الناس . انت تكره الناس
    En vez de holgazanear, decidimos no hacer nada. Open Subtitles عوضاً عن التسكع فكرنا في ألا نقومبأي شيء
    Así que los muchachos y yo decidimos merodear un poco por ahí. Open Subtitles لذا فكرت انه بإمكاني انا و العصابة القيام ببعض التسكع
    ¡Adam, no quiero a un chico muerto merodeando mi casa, ¿de acuerdo? Open Subtitles آدم، وأنا لا أريد الصبي القتيل التسكع بيتي، حسنا؟
    Bueno, pero no quiero a nadie dando vueltas por aqui luego que oscurezca. Open Subtitles حسنا، ولكن الاستماع، وأنا لا أريد أي شخص التسكع هذا المكان بعد حلول الظلام. حسنا.
    Quieres pasar el tiempo conmigo, está bien, pero mi mundo, mis reglas. Open Subtitles تريد التسكع معي، لا بأس ولكن في عالمي، إنها قوانيني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more