"التصرف في أصول بعثة" - Translation from Arabic to Spanish

    • enajenación de activos de la
        
    • disposición de los bienes de la
        
    • enajenación de los bienes de la
        
    • liquidación de los bienes de la
        
    • la disposición de los bienes de
        
    • enajenación de los activos de la Misión
        
    enajenación de activos de la Misión de las Naciones Unidas en Sierra Leona UN التصرف في أصول بعثة الأمم المتحدة في سيراليون
    enajenación de activos de la Misión de las Naciones Unidas UN التصرف في أصول بعثة الأمم المتحدة في سيراليون
    enajenación de activos de la Misión de las Naciones Unidas en Sierra Leona UN التصرف في أصول بعثة الأمم المتحدة في سيراليون
    Informe del Secretario General sobre la disposición de los bienes de la Misión de las Naciones Unidas en la República Centroafricana UN تقرير الأمين العام عن التصرف في أصول بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى
    Informe preliminar sobre la enajenación de los bienes de la Misión de Asistencia de las Naciones Unidas a Rwanda UN تقرير أولي عن التصرف في أصول بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى رواندا
    Como resultado del ajuste del plan de liquidación de los bienes de la UNMISET, el valor de inventario total de los bienes donados al Gobierno de Timor-Leste al 21 de octubre de 2005 era de 22.631.600 dólares, con un valor residual correspondiente de 9.293.700 dólares. UN ونتيجة لتعديل خطة التصرف في أصول بعثة الأمم المتحدة للدعم في تيمور الشرقية، فقد بلغ مجموع القيمة الجردية للأصول المقدمة على سبيل الهبة إلى حكومة تيمور - ليشتي في 21 تشرين الأول/أكتوبر 2005 ما مقداره 600 631 22 دولار، فضلا عن قيمة متبقية مقابلة قدرها 700 293 9 دولار.
    enajenación de activos de la Misión de las Naciones Unidas UN التصرف في أصول بعثة الأمم المتحدة في سيراليون
    enajenación de activos de la Misión de las Naciones Unidas en Sierra Leona UN التصرف في أصول بعثة الأمم المتحدة في سيراليون
    enajenación de activos de la Misión de las Naciones Unidas en Etiopía y Eritrea UN التصرف في أصول بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا
    enajenación de activos de la Misión de las Naciones Unidas en Etiopía y Eritrea UN التصرف في أصول بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا
    Informe sobre la enajenación de activos de la MINUEE UN تقرير عن التصرف في أصول بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا
    enajenación de activos de la Misión de las Naciones Unidas en Etiopía y Eritrea UN التصرف في أصول بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا
    informe sobre la enajenación de activos de la UNOMIG UN تقرير عن التصرف في أصول بعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا
    informe sobre la enajenación de activos de la UNMIS; está previsto que el informe final sobre la ejecución financiera de la MINURCAT se presente a la Asamblea General en su septuagésimo período de sesiones UN تقرير عن التبرع بأصول بعثة الأمم المتحدة في السودان؛ ومن المتوقع أن يقدم التقرير عن التصرف في أصول بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد إلى الجمعية العامة في دورتها السبعين
    28 informes de ejecución del presupuesto y estimaciones presupuestarias correspondientes a 14 operaciones sobre el terreno en curso; 1 informe sobre la ejecución del presupuesto de la UNOMIG; 1 informe sobre la enajenación de activos de la MINUEE UN إعداد 28 تقريرا عن أداء الميزانية وتقديرات الميزانية لما مجموعه 14 بعثة ميدانية عاملة؛ وتقرير واحد عن أداء ميزانية بعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا؛ وتقرير واحد عن التصرف في أصول بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا
    26 informes de ejecución del presupuesto y estimaciones presupuestarias correspondientes a 13 operaciones sobre el terreno en curso; 2 informes sobre la ejecución del presupuesto de la UNOMIG y la MINURCAT y 1 informe sobre la enajenación de activos de la MINUEE UN إعداد 26 تقريرا عن أداء الميزانية وتقديرات الميزانية لما مجموعه 13 بعثة ميدانية عاملة؛ وتقريرين عن أداء ميزانيتي بعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا وبعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد؛ وتقرير واحد عن التصرف في أصول بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا
    Informe sobre la donación de activos correspondiente a la UNMIT; está previsto que el informe sobre la enajenación de activos de la MINURCAT se presente a la Asamblea General en su sexagésimo octavo período de sesiones UN تقرير التبرع بأصول بعثة الأمم المتحدة المتكاملة في تيمور - ليشتي؛ ومن المتوقع أن يقدم التقرير عن التصرف في أصول بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والستين
    Informe del Secretario General sobre la disposición de los bienes de la Misión de las Naciones Unidas en la República Centroafricana UN تقرير الأمين العام عن التصرف في أصول بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى
    III. Informe preliminar sobre la enajenación de los bienes de la Misión de Asistencia UN ثالثا - تقرير أولي عن التصرف في أصول بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى رواندا
    Como resultado del ajuste del plan de liquidación de los bienes de la UNMISET, el valor de inventario total de los bienes donados al Gobierno de Timor-Leste al 21 de octubre de 2005 era de 22.631.600 dólares, con un valor residual correspondiente de 9.293.700 (A/60/703, párr. 3). UN ونتيجة لتعديل خطة التصرف في أصول بعثة الأمم المتحدة للدعم في تيمور الشرقية، بلغ مجموع القيمة الجردية للأصول الممنوحة لحكومة تيمور-ليشتي في 21 تشرين الأول/أكتوبر 2005 مبلغ 600 631 22 دولار، بقيمة متبقية مقابلة قدرها 700 293 9 دولار ( A/60/703 ، الفقرة 3).
    Resumen de la enajenación de los activos de la Misión de las Naciones Unidas en Etiopía y Eritrea a 7 de diciembre de 2010 UN موجز التصرف في أصول بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا في 7 كانون الأول/ديسمبر 2010

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more