"التصويت بالاقتراع السري" - Translation from Arabic to Spanish

    • votación secreta
        
    • la votación sea secreta
        
    • voto es secreto
        
    A continuación el Consejo procedió por votación secreta a elegir a un candidato para el cargo vacante. UN ثم شرع المجلس في التصويت بالاقتراع السري لملء المقعد الوحيد الذي لا يزال شاغرا.
    Como no hay más que un candidato, si no hay objeciones el Presidente considerará que la Comisión no desea proceder a votación secreta. UN وحيث أن هناك مرشحا واحدا فقط فإن الرئيس يرى، إذا لم يكن هناك اعتراض أن اللجنة لا ترغب في التصويت بالاقتراع السري.
    En consecuencia, la Asamblea procederá a celebrar una votación secreta para elegir los tres miembros de los Estados de Europa oriental. UN ولذلك ستشرع الجمعية اﻵن في التصويت بالاقتراع السري لانتخاب ثلاثة أعضاء من دول أوروبا الشرقية.
    De conformidad con el artículo 92 del reglamento, procederemos ahora a la elección por votación secreta. UN ووفقا للمادة ٩٢ من النظام الداخلي، سنشرع اﻵن في التصويت بالاقتراع السري.
    Los miembros no podrán hacer uso de la palabra para explicar su voto, ni antes ni después de la votación, cuando la votación sea secreta. UN لﻷعضاء ألا يتكلموا تعليلاً للتصويت، لا قبل إجراء التصويت ولا بعده، حين يجري التصويت بالاقتراع السري.
    Los resultados de la votación secreta son los siguientes: UN وجاءت نتيجة التصويت بالاقتراع السري على النحو التالي:
    En Irlanda las elecciones se efectúan mediante votación secreta y no obligatoria. UN وفي آيرلندا، يجري التصويت بالاقتراع السري والتصويت ليس إلزاميا.
    De acuerdo con lo estipulado en el artículo 92 del reglamento, procederemos ahora a efectuar una votación secreta. UN ووفقا للمادة 92، سنشرع الآن في عملية التصويت بالاقتراع السري.
    A solicitud de un experto se procedió a votación secreta supervisada por la oficina y un representante de la secretaría. UN وبناء على طلب أحد الخبراء، تم التصويت بالاقتراع السري تحت إشراف المكتب وممثل الأمانة.
    La Comisión procede a someter a votación secreta las tres candidaturas de los Estados de Europa occidental y otros Estados para llenar la vacante correspondiente a esa región. UN ثم شرعت اللجنة في التصويت بالاقتراع السري على المرشحين الثلاثة من دول أوروبا الغربية ودول أخرى من أجل شغل المقعد الشاغر عن تلك المنطقة.
    De conformidad con el artículo 92 del reglamento, procederemos ahora a efectuar la elección por votación secreta. UN ووفقا للمادة 92 من النظام الداخلي، سنشرع الآن في التصويت بالاقتراع السري.
    El Consejo procedió entonces a la votación secreta de los candidatos designados en el documento S/23243. UN ثم انتقل المجلس الى التصويت بالاقتراع السري على المرشحين المذكورين في الوثيقة S/23243.
    El Consejo sometió entonces a votación secreta la lista de candidatos que figuraba en el documento S/23243. UN ثم انتقل المجلس الى التصويت بالاقتراع السري على المرشحين الواردة أسماؤهم في الوثيقة S/23243.
    A continuación, el Consejo procedió a elegir en votación secreta a los restantes candidatos que figuraban en el documento S/25726. UN ثم انتقل المجلس الى التصويت بالاقتراع السري على باقي المرشحين الواردة اسماؤهم في الوثيقة S/25726.
    De conformidad con el reglamento, procederemos a realizar la tercera ronda de votación secreta para cubrir la vacante restante de los Estados de Asia. UN ووفقا للنظام الداخلي، سنشرع اﻵن في الجولة الثالثة من التصويت على المقعد المتبقي فيما بين الدول اﻵسيوية وسيتم التصويت بالاقتراع السري.
    1994/110. votación secreta sobre propuestas relativas a denuncias de violación de los derechos humanos en los países UN المقرر ٤٩٩١/٠١١ التصويت بالاقتراع السري على المقترحات المتصلة بادعاءات انتهاك حقوق الانسان في البلدان
    El Consejo procedió a la elección mediante votación secreta de los candidatos propuestos en los documentos S/1996/52 y Add.1 y S/1996/133. UN ثم شرع المجلس في التصويت بالاقتراع السري على المتقدميــن المرشحيــن في الوثيقتيــن S/1996/52 و Add.1 و S/1996/133.
    1996/105. votación secreta sobre el tema 6 del UN ٦٩٩١/٥٠١- التصويت بالاقتراع السري على البند ٦ ٥٩
    votación secreta sobre el tema 6 del programa UN ٦٩٩١/٥٠١- التصويت بالاقتراع السري على البند ٦
    El Presidente podrá permitir a los miembros que expliquen sus votos, ya sea antes o después de la votación, excepto cuando la votación sea secreta. UN وللرئيس أن يأذن للأعضاء بتعليل تصويتهم إما قبل التصويت أو بعده، إلاَّ عندما يكون التصويت بالاقتراع السري.
    El Presidente podrá permitir a los miembros que expliquen sus votos, ya sea antes o después de la votación, excepto cuando la votación sea secreta. UN وللرئيس أن يأذن للأعضاء بتعليل تصويتهم إما قبل التصويت أو بعده، إلا عندما يكون التصويت بالاقتراع السري.
    El voto es secreto. UN ويُجرى التصويت بالاقتراع السري.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more