"التصويت على مشروع القرار هذا" - Translation from Arabic to Spanish

    • votación de este proyecto de resolución
        
    • la votación sobre este proyecto de resolución
        
    • votación del proyecto de resolución
        
    • votación de ese proyecto de resolución
        
    • la votación de este proyecto
        
    • votación sobre el proyecto de resolución
        
    • una votación sobre este proyecto de resolución
        
    El Canadá se abstuvo en la votación de este proyecto de resolución porque nos preocupan los párrafos 4 y 5 de la parte dispositiva. UN وامتنعت كندا عن التصويت على مشروع القرار هذا بسبب شواغلنا فيما يتعلق بالفقرتين 4 و 5 من منطوق مشروع القرار.
    Por consiguiente, nos veremos obligados a abstenernos en la votación de este proyecto de resolución. UN ومن ثم، سنضطر إلى الامتناع عن التصويت على مشروع القرار هذا.
    Por consiguiente, mi delegación, de manera coherente con esta posición, se abstendrá en la votación de este proyecto de resolución. UN وعليه، فإن وفد بلدي، واتساقا مع هذا الموقف، سيمتنع عن التصويت على مشروع القرار هذا.
    Por consiguiente, el Japón se abstuvo en la votación sobre este proyecto de resolución. UN ولذلك، امتنعت اليابان عن التصويت على مشروع القرار هذا.
    Por esos motivos mi delegación se abstuvo en la votación del proyecto de resolución en la Asamblea General. UN لهذه اﻷسباب امتنع وفد بلادي عن التصويت على مشروع القرار هذا في الجمعية العامة.
    Por ello, China se abstuvo en la votación de ese proyecto de resolución. UN وهذا هو سبب امتناع الصين عن التصويت على مشروع القرار هذا.
    Estos factores son los que nos han movido a abstenernos en la votación de este proyecto de resolución. UN بسبب هذين العاملين اضطررنا الى الامتناع عن التصويت على مشروع القرار هذا.
    Por estas razones, mi delegación se abstuvo en la votación de este proyecto de resolución. UN ولهذه اﻷسباب امتنع وفد بلدي عن التصويت على مشروع القرار هذا.
    Con este telón de fondo, nos abstuvimos en la votación de este proyecto de resolución. UN وفي ظل هذه الخلفية امتنعنا عن التصويت على مشروع القرار هذا.
    Quiero solicitar que la no participación del Brasil se refleje debidamente en las actas de la votación de este proyecto de resolución. UN وأود أن أطلب أن يدون عدم مشاركة البرازيل في محضر التصويت على مشروع القرار هذا.
    Por esta razón, nos abstendremos en la votación de este proyecto de resolución. UN لهذا السبب، سنمتنع عن التصويت على مشروع القرار هذا.
    Por consiguiente, la delegación rusa estaría dispuesta a abstenerse en la votación de este proyecto de resolución. UN لذلك، فإن الوفد الروسي على استعداد اﻵن للامتناع عن التصويت على مشروع القرار هذا.
    Por las razones antes expuestas, mi delegación se abstendrá en la votación de este proyecto de resolución. UN ولهذه اﻷسباب، سيمتنع وفدي عن التصويت على مشروع القرار هذا.
    Por estos motivos, mi delegación decidió abstenerse en la votación de este proyecto de resolución. UN ولهذه اﻷسباب قرر وفدي الامتناع عن التصويت على مشروع القرار هذا.
    Por ese motivo, los países miembros de la iniciativa del Nuevo Programa se verán obligados a abstenerse en la votación de este proyecto de resolución. UN لهذا السبب ستضطر البلدان المشاركة في البرنامج الجديد إلى الامتناع عن التصويت على مشروع القرار هذا.
    Por esos motivos nos vimos obligados a abstenernos en la votación de este proyecto de resolución. UN ولتلك الأسباب اضطررنا إلى الامتناع عن التصويت على مشروع القرار هذا.
    Ésos fueron los factores que hicieron que mi delegación se viera obligada a abstenerse en la votación sobre este proyecto de resolución. UN لكل هذه الأسباب اضطر وفد بلادي إلى الامتناع عن التصويت على مشروع القرار هذا.
    Dado que no se utilizó este texto, los miembros de la Coalición para un nuevo programa se abstendrán en la votación sobre este proyecto de resolución. UN ولأن هذه الصيغة لم تُستخدم، سيمتنع أعضاء التحالف الجديد عن التصويت على مشروع القرار هذا.
    En vista de todos esos factores, la India se ha abstenido en la votación sobre este proyecto de resolución. UN ونظرا لكل تلك الاعتبارات، امتنعت الهند عن التصويت على مشروع القرار هذا.
    El Líbano se abstiene en la votación del proyecto de resolución. UN فلبنان يمتنع عــن التصويت على مشروع القرار هذا.
    Por este motivo mi delegación se abstuvo en la votación de ese proyecto de resolución. UN ولهذا السبب امتنع وفدي عن التصويت على مشروع القرار هذا.
    Egipto se ha abstenido de la votación sobre el proyecto de resolución porque consideramos que el tratado tiene muchas lagunas. UN إن امتناع مصر عن التصويت على مشروع القرار هذا ينبع من تقديرنا أن الاتفاقية المذكورة تعاني من أوجه خلل جوهرية.
    La Federación de Rusia no tenía pues otra alternativa que pedir una votación sobre este proyecto de resolución y votar en contra. UN واختتم كلامه قائلا إن الاتحاد الروسي لم يكن أمامه من خيار سوى طلب التصويت على مشروع القرار هذا والتصويت ضده.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more