"التطورات المتعلقة بإنشاء" - Translation from Arabic to Spanish

    • Novedades con respecto al establecimiento de
        
    • los avances respecto del establecimiento
        
    • los acontecimientos relacionados con el establecimiento
        
    E. Novedades con respecto al establecimiento de mecanismos nacionales UN هاء - التطورات المتعلقة بإنشاء الآليات الوقائية الوطنية 20-28 288
    E. Novedades con respecto al establecimiento de mecanismos nacionales de prevención UN هاء - التطورات المتعلقة بإنشاء الآليات الوقائية الوطنية
    E. Novedades con respecto al establecimiento de mecanismos nacionales UN هاء - التطورات المتعلقة بإنشاء الآليات الوقائية الوطنية 20-28 9
    E. Novedades con respecto al establecimiento de mecanismos nacionales de prevención UN هاء - التطورات المتعلقة بإنشاء الآليات الوقائية الوطنية
    Indíquense los avances respecto del establecimiento de un mecanismo nacional que dé refugio a las mujeres víctimas de la violencia, de conformidad con la Ley núm. 1257 de 2008. UN يرجى بيان التطورات المتعلقة بإنشاء آلية وطنية تتيح الملاجئ للنساء ضحايا العنف، وفقاً للقانون 1257 لعام 2008.
    Mantendré informada a la Asamblea General acerca de los acontecimientos relacionados con el establecimiento de la Oficina de Registro. UN وسأظل أطلع الجمعية العامة على التطورات المتعلقة بإنشاء قلم السجل.
    E. Novedades con respecto al establecimiento de mecanismos nacionales de UN هاء - التطورات المتعلقة بإنشاء الآليات الوقائية الوطنية 17-25 317
    E. Novedades con respecto al establecimiento de mecanismos nacionales de prevención UN هاء- التطورات المتعلقة بإنشاء الآليات الوقائية الوطنية
    E. Novedades con respecto al establecimiento de mecanismos nacionales de UN هاء - التطورات المتعلقة بإنشاء الآليات الوقائية الوطنية 17-25 7
    E. Novedades con respecto al establecimiento de mecanismos nacionales de prevención UN هاء- التطورات المتعلقة بإنشاء الآليات الوقائية الوطنية
    E. Novedades con respecto al establecimiento de mecanismos nacionales UN هاء - التطورات المتعلقة بإنشاء الآليات الوقائية الوطنية 24-33 306
    E. Novedades con respecto al establecimiento de mecanismos nacionales de prevención UN هاء- التطورات المتعلقة بإنشاء الآليات الوقائية الوطنية
    E. Novedades con respecto al establecimiento de mecanismos nacionales UN هاء - التطورات المتعلقة بإنشاء الآليات الوقائية الوطنية 24-33 8
    E. Novedades con respecto al establecimiento de mecanismos nacionales de prevención UN هاء- التطورات المتعلقة بإنشاء الآليات الوقائية الوطنية
    E. Novedades con respecto al establecimiento de mecanismos nacionales de prevención 21 - 28 246 UN هاء - التطورات المتعلقة بإنشاء الآليات الوقائية الوطنية 21-28 303
    E. Novedades con respecto al establecimiento de mecanismos nacionales de prevención UN هاء- التطورات المتعلقة بإنشاء الآليات الوقائية الوطنية
    E. Novedades con respecto al establecimiento de mecanismos nacionales de prevención 21 - 28 7 UN هاء - التطورات المتعلقة بإنشاء الآليات الوقائية الوطنية 21-28 7
    E. Novedades con respecto al establecimiento de mecanismos nacionales de prevención UN هاء- التطورات المتعلقة بإنشاء الآليات الوقائية الوطنية
    Indíquense los avances respecto del establecimiento de un mecanismo nacional que dé refugio a las mujeres víctimas de la violencia, de conformidad con la Ley Nº 1257 de 2008. UN ويرجى بيان التطورات المتعلقة بإنشاء آلية وطنية تتيح الملاجئ للنساء ضحايا العنف، وفقاً للقانون 1257(2008).
    Esperan también que se les mantenga al corriente de los acontecimientos relacionados con el establecimiento del Tribunal Especial. UN وهم يتطلعون إلى إطلاعهم باستمرار على التطورات المتعلقة بإنشاء المحكمة الخاصة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more