"التعاون الدولي في المسائل الضريبية" - Translation from Arabic to Spanish

    • cooperación internacional en cuestiones de tributación
        
    • cooperación internacional en cuestiones tributarias
        
    • de la cooperación internacional en materia tributaria
        
    • cooperación internacional en cuestiones fiscales
        
    • cooperación internacional en asuntos fiscales
        
    • cooperación internacional en materia fiscal
        
    cooperación internacional en cuestiones de tributación UN التعاون الدولي في المسائل الضريبية
    3. Grupo Ad Hoc de Expertos sobre cooperación internacional en cuestiones de tributación UN فريق الخبــراء المخصـص لمـوضوع التعاون الدولي في المسائل الضريبية
    cooperación internacional en cuestiones de tributación UN التعاون الدولي في المسائل الضريبية
    cooperación internacional en cuestiones de tributación UN التعاون الدولي في المسائل الضريبية
    Apoyo a la cooperación internacional en cuestiones tributarias en la Oficina de Financiación para el Desarrollo UN دعم التعاون الدولي في المسائل الضريبية في مكتب تمويل التنمية
    Cuestiones económicas y ambientales: cooperación internacional en cuestiones de tributación UN المسائل الاقتصادية والبيئية: التعاون الدولي في المسائل الضريبية
    Cuestiones económicas y ambientales: cooperación internacional en cuestiones de tributación UN المسائل الاقتصادية والبيئية: التعاون الدولي في المسائل الضريبية
    cooperación internacional en cuestiones de tributación UN التعاون الدولي في المسائل الضريبية
    La reunión estará centrada en el papel de la cooperación internacional en cuestiones de tributación dentro del contexto del seguimiento del Consenso de Monterrey. UN وستركز حلقة المناقشة على موضوع دور التعاون الدولي في المسائل الضريبية في سياق عملية متابعة توافق آراء مونتيري.
    La reunión estará centrada en el papel de la cooperación internacional en cuestiones de tributación dentro del contexto del seguimiento del Consenso de Monterrey. UN وستركز حلقة المناقشة على موضوع دور التعاون الدولي في المسائل الضريبية في سياق عملية متابعة توافق آراء مونتيري.
    La reunión estará centrada en el papel de la cooperación internacional en cuestiones de tributación dentro del contexto del seguimiento del Consenso de Monterrey. UN وستركز حلقة المناقشة على موضوع دور التعاون الدولي في المسائل الضريبية في سياق عملية متابعة توافق آراء مونتيري.
    cooperación internacional en cuestiones de tributación UN التعاون الدولي في المسائل الضريبية
    cooperación internacional en cuestiones de tributación UN التعاون الدولي في المسائل الضريبية
    Cuestiones económicas y ambientales: cooperación internacional en cuestiones de tributación UN المسائل الاقتصادية والبيئية: التعاون الدولي في المسائل الضريبية
    ii) Ofrecerá un marco para el diálogo con miras a promover e intensificar la cooperación internacional en cuestiones de tributación entre las autoridades tributarias nacionales; UN ' 2` توفير إطار الحوار بغرض تعزيز التعاون الدولي في المسائل الضريبية وتشجيعه في ما بين الهيئات الضريبية الوطنية؛
    cooperación internacional en cuestiones de tributación UN التعاون الدولي في المسائل الضريبية
    cooperación internacional en cuestiones de tributación UN التعاون الدولي في المسائل الضريبية
    cooperación internacional en cuestiones de tributación UN التعاون الدولي في المسائل الضريبية
    cooperación internacional en cuestiones de tributación UN التعاون الدولي في المسائل الضريبية
    Apoyo a la cooperación internacional en cuestiones tributarias en la Oficina de Financiación para el Desarrollo UN دعم التعاون الدولي في المسائل الضريبية في مكتب تمويل التنمية
    El Comité de Asuntos Fiscales, que está integrado por altos funcionarios fiscales de los países miembros, es responsable del Modelo de Convenio y de otros aspectos de la cooperación internacional en materia tributaria. UN وتضطلع لجنة الشؤون الضريبية، التي تتكون من كبار موظفي الضرائب من البلدان الأعضاء، بالمسؤولية عن الاتفاقية النموذجية وعن جوانب أخرى من التعاون الدولي في المسائل الضريبية.
    En efecto, esas propuestas también contribuyen a mejorar la cooperación internacional en cuestiones fiscales. UN وفي واقع الأمر، فإن هذه المقترحات تعزز أيضا التعاون الدولي في المسائل الضريبية.
    En relación con la cuestión de las corrientes de capital ilícitas, expresó apoyo a la propuesta de que se estableciera una comisión intergubernamental sobre cooperación internacional en asuntos fiscales. UN وسلط الضوء على مسألة التدفقات غير المشروعة لرؤوس الأموال فأعرب عن تأييده للاقتراح الذي يدعو إلى تشكيل لجنة حكومية دولية بشأن التعاون الدولي في المسائل الضريبية.
    Dada su escala global, el problema de la evasión fiscal ha de abordarse en el contexto del reforzamiento de la cooperación internacional en materia fiscal. UN ونظرا إلى طبيعتها العالمية، يتعين التعامل مع التهرب الضريبي في سياق تعزيز التعاون الدولي في المسائل الضريبية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more