"التعاون العلمي والتكنولوجي" - Translation from Arabic to Spanish

    • cooperación científica y tecnológica
        
    • cooperación científica y técnica
        
    • colaboración científica y tecnológica
        
    • COOPERACION CIENTIFICA Y TECNOLOGICA
        
    El Gobierno Australiano administra acuerdos bilaterales y otros arreglos de cooperación científica y tecnológica con alrededor de 25 países. UN وتتولى الحكومة اﻷسترالية إدارة اتفاقات ثنائية وترتيبات أخرى بشأن التعاون العلمي والتكنولوجي مع نحو ٥٢ بلداً.
    Coordinar las actividades de la Comisión con las de otras organizaciones internacionales e intergubernamentales que se ocupan de los problemas de la cooperación científica y tecnológica. UN تنسيق أنشطة اللجنة مع المنظمات الدولية والحكوميــة الدوليــة اﻷخــرى التــي تعنى بمشاكل التعاون العلمي والتكنولوجي.
    Nota de la Secretaría sobre la organización de la cooperación científica y tecnológica UN مذكرة من اﻷمانة بشأن تنظيم التعاون العلمي والتكنولوجي
    Se ha suspendido la cooperación científica y técnica. UN وانقطع التعاون العلمي والتكنولوجي.
    50. Objetivos del bienio: Mejoramiento de la colaboración científica y tecnológica estrechamente vinculada con la aplicación de la CLD y suministro de información conexa al proceso de la Convención. UN 50- الأهداف المتوخاة لفترة السنتين: أن يعزَّز التعاون العلمي والتكنولوجي المرتبط ارتباطا وثيقا بتنفيذ اتفاقية مكافحة التصحر وأن تبلَّغ عملية تنفيذ الاتفاقية بالمعلومات ذات الصلة.
    IV. ESFERAS DE COOPERACION CIENTIFICA Y TECNOLOGICA UN رابعا - مجالات التعاون العلمي والتكنولوجي
    En él se examinan brevemente las principales cuestiones que se plantean respecto de la organización de la cooperación científica y tecnológica. UN وتدرس الوثيقة بإيجاز القضايا اﻷساسية الناجمة عن تنظيم التعاون العلمي والتكنولوجي.
    Nota de la Secretaría sobre la organización de la cooperación científica y tecnológica UN مذكرة من اﻷمانة عن تنظيم التعاون العلمي والتكنولوجي
    La iniciativa sitúa la cooperación científica y tecnológica en una estrecha coordinación con las actuaciones de educación superior y de innovación. UN والمبادرة تضم التعاون العلمي والتكنولوجي بالتنسيق الشديد مع التعليم العالي وإجراءات الابتكار.
    Huelga decir que la aplicación práctica de estos proyectos, como en otros países en desarrollo, requiere el fomento de la capacidad nacional junto con la cooperación científica y tecnológica de otros países y las organiza-ciones internacionales. UN وكما هو الحال في البلدان النامية اﻷخرى، فإن من المسلم به أن تنفيذ هذه المشاريع يستلزم بناء قدرات وطنية بالاقتران مع التعاون العلمي والتكنولوجي مع البلدان اﻷخرى والمنظمات الدولية.
    Estamos firmemente convencidos de que hay posibilidades de desarrollar una relación positiva entre el desarme y el desarrollo mediante la cooperación científica y tecnológica. UN ونحـن مقتنعون اقتناعا راسخا بأن هناك متسعا لتطوير صلة ايجابية بين نزع السلاح والتنمية عن طريـق التعاون العلمي والتكنولوجي.
    Organización de la cooperación científica y tecnológica UN تنظيم التعاون العلمي والتكنولوجي
    Proyecto de decisión presentado por el Presidente del Grupo de Trabajo II, titulado " Organización de la cooperación científica y tecnológica " UN مشروع مقرر مقدم من رئيس الفريق العامل الثاني، عنوانه " تنظيم التعاون العلمي والتكنولوجي "
    Proyecto de decisión presentado por el Presidente del Grupo de Trabajo II, titulado " Organización de la cooperación científica y tecnológica " UN مشروع مقرر مقدم من رئيس الفريق العامل الثاني عنوانه " تنظيم التعاون العلمي والتكنولوجي "
    Organización de la cooperación científica y tecnológica UN تنظيم التعاون العلمي والتكنولوجي
    A/AC.241/47 Nota de la Secretaría sobre la organización de la cooperación científica y tecnológica UN A/AC.241/47 ٢ مذكرة من اﻷمانة بشأن تنظيم التعاون العلمي والتكنولوجي
    A/AC.241/57 Organización de la cooperación científica y tecnológica UN A/AC.241/57 تنظيم التعاون العلمي والتكنولوجي
    A/AC.241/57 Organización de la cooperación científica y tecnológica UN A/AC.241/57 تنظيم التعاون العلمي والتكنولوجي
    A/AC.241/37 Organización de la cooperación científica y tecnológica UN A/AC.241/37 تنظيم التعاون العلمي والتكنولوجي
    2. Sobre la cooperación científica y técnica con fines pacíficos UN 2- بشأن التعاون العلمي والتكنولوجي للأغراض السلمية
    La colaboración científica y tecnológica y la investigación conjunta sobre problemas de salud están aumentando, aunque principalmente entre los donantes tecnológicamente avanzados del Sur. UN كذلك يزداد التعاون العلمي والتكنولوجي وإجراء البحوث المشتركة بشأن المشاكل الصحية برغم أن ذلك يتم أساساً بين صفوف مقدّمي التعاون الجنوبيين المتقدمين تكنولوجياً.
    RESUMEN DE LAS ESFERAS CLAVE DE COOPERACION CIENTIFICA Y TECNOLOGICA PREVISTAS EN LA CONVENCION UN موجز لمجالات التعاون العلمي والتكنولوجي اﻷساسية في الاتفاقية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more