promoción efectiva de la Declaración sobre los derechos de las personas pertenecientes a minorías nacionales o étnicas, religiosas y lingüísticas | UN | التعزيز الفعال للإعلان المتعلق بحقوق اﻷشخاص المنتمين إلى أقليات قومية أو إثنية وإلى أقليات دينية ولغوية |
promoción efectiva de la Declaración sobre los derechos de las personas pertenecientes a minorías nacionales o étnicas, religiosas y lingüísticas | UN | التعزيز الفعال لﻹعلان المتعلق بحقوق اﻷشخاص المنتمين إلى أقليات قومية أو عرقيـة وإلى أقليات دينية ولغوية |
52/123. promoción efectiva de la Declaración sobre los derechos de las personas pertenecientes a minorías nacionales o étnicas, religiosas y lingüísticas | UN | ٥٢/١٢٣ - التعزيز الفعال لﻹعلان المتعلق بحقوق اﻷشخاص المنتمين إلى أقليات قومية أو عرقيـة وإلى أقليات دينية ولغوية |
promoción eficaz de la Declaración sobre los derechos | UN | التعزيز الفعال للاعلان بشأن حقوق اﻷشخاص المنتمين إلى |
promoción eficaz de la Declaración sobre los derechos | UN | التعزيز الفعال لﻹعلان بشأن حقوق اﻷشخاص المنتمين إلى |
Un importante elemento de los mecanismos para equilibrar las responsabilidades del trabajo y la familia es la promoción activa del papel del padre. | UN | ومن العناصر الهامة ﻵليات موازنة واجبات العمل بالواجبات اﻷسرية التعزيز الفعال لدور اﻷبوة. |
promoción efectiva de la Declaración sobre los derechos de las personas pertenecientes a minorías nacionales o étnicas, religiosas y lingüísticas | UN | التعزيز الفعال لﻹعلان المتعلق بحقوق اﻷشخاص المنتمين إلى أقليات قومية أو عرقية وإلى أقليات دينية ولغوية |
54/162 promoción efectiva de la Declaración sobre los derechos de las personas pertenecientes a minorías nacionales o étnicas, religiosas y lingüísticas | UN | التعزيز الفعال للإعلان المتعلق بحقوق الأشخاص المنتمين إلى أقليات قومية أو عرقية وإلى أقليات دينية ولغوية |
promoción efectiva de la Declaración sobre los derechos de las personas pertenecientes a minorías nacionales o étnicas, religiosas y lingüísticas | UN | التعزيز الفعال للإعلان المتعلق بحقوق الأشخاص المنتمين إلى أقليات قومية أو إثنية وإلى أقليات دينية ولغوية |
promoción efectiva de la Declaración sobre los derechos de las personas pertenecientes a minorías nacionales o étnicas, religiosas y lingüísticas | UN | التعزيز الفعال للإعلان بشأن حقوق الأشخاص المنتمين إلى أقليات قومية وإثنية وإلى أقليات دينية ولغوية |
54/162 56/162 promoción efectiva de la Declaración sobre los derechos de las personas pertenecientes a minorías nacionales o étnicas, religiosas y lingüísticas | UN | التعزيز الفعال للإعلان المتعلق بحقوق الإشخاص المنتمين إلى أقليات قومية أو عرقية وإلى أقليات دينية ولغوية |
56/162. promoción efectiva de la Declaración sobre los derechos de las personas pertenecientes a minorías nacionales o étnicas, religiosas y lingüísticas | UN | 56/162 - التعزيز الفعال للإعلان المتعلق بحقوق الأشخاص المنتمين إلى أقليات قومية أو عرقية وإلى أقليات دينية ولغوية |
56/162 promoción efectiva de la Declaración sobre los derechos de las personas pertenecientes a minorías nacionales o étnicas, religiosas y lingüísticas | UN | التعزيز الفعال للإعلان المتعلق بحقوق الأشخاص المنتمين إلى أقليات قومية أو عرقية وإلى أقليات دينية ولغوية |
promoción efectiva de la Declaración sobre los derechos de las personas pertenecientes a minorías nacionales o étnicas, religiosas y lingüísticas | UN | التعزيز الفعال للإعلان المتعلق بحقوق الأشخاص المنتمين إلى أقليات قومية أو إثنية وإلى أقليات دينية ولغوية |
promoción efectiva de la Declaración sobre los derechos de las personas pertenecientes a minorías nacionales o étnicas, religiosas y lingüísticas | UN | التعزيز الفعال للإعلان المتعلق بحقوق الأشخاص المنتمين إلى أقليات قومية أو عرقية وإلى أقليات دينية ولغوية |
58/182. promoción efectiva de la Declaración sobre los derechos de las personas pertenecientes a minorías nacionales o étnicas, religiosas y lingüísticas | UN | 58/182 - التعزيز الفعال للإعلان المتعلق بحقوق الأشخاص المنتمين إلى أقليات قومية أو عرقية وإلى أقليات دينية ولغوية |
promoción efectiva de la Declaración sobre los derechos de las personas pertenecientes a minorías nacionales o étnicas, religiosas y lingüísticas | UN | 58/182 التعزيز الفعال للإعلان المتعلق بحقوق الأشخاص المنتمين إلى أقليات قومية أو عرقية وإلى أقليات دينية ولغوية |
promoción eficaz de la Declaración sobre los derechos de las | UN | التعزيز الفعال لﻹعلان المتعلق بحقوق اﻷشخاص المنتمين إلى |
A continuación se reproducen las partes del informe que parecen más pertinentes para la cuestión de la promoción eficaz de la Declaración: | UN | وفيما يلي أجزاء التقرير التي تبدو أكثر صلة بقضية التعزيز الفعال لﻹعلان: |
promoción eficaz de la Declaración sobre los derechos de las | UN | التعزيز الفعال لﻹعلان المتعلق بحقوق اﻷشخاص المنتمين إلى |
Un elemento clave de esta estrategia es la promoción activa de la mujer como asociado fundamental en la labor de prevención de crisis y de recuperación después de ellas. | UN | ويعد التعزيز الفعال لدور المرأة كشريك مركزي في منع الأزمات والجهود الإنعاشية عنصرا أساسيا في هذه الاستراتيجية. |
El Centro de Derechos Humanos siguió ayudando a la Asamblea General, el Consejo Económico y Social, la Comisión y la Subcomisión a promover eficazmente la Declaración. | UN | جيم - مركز اﻷمم المتحدة لحقوق اﻹنسان ٢٨ - واصل مركز حقوق اﻹنسان مساعدة الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي واللجنة الفرعية في التعزيز الفعال لﻹعلان. |
e) Promover y fomentar la tolerancia, la coexistencia y las relaciones armoniosas entre los grupos étnicos, religiosos, lingüísticos y otros, y velar por que se promuevan eficazmente los valores del pluralismo, el respeto de la diversidad y la no discriminación; | UN | )ﻫ( تشجيع وتعزيز التسامح، والتعايش، وعلاقات الوئام بين الجماعات اﻹثنية، والدينية، واللغوية، وغيرها من الجماعات، وضمان التعزيز الفعال لقيم التعددية، واحترام التنوّع، وعدم التمييز؛ |
- facilitar la eficaz promoción de la Declaración y de las recomendaciones de Absjørn Eide; | UN | ـ تيسير التعزيز الفعال لﻹعلان وتوصيات أسبيورن إيدي؛ |
Considerando que para salvaguardar la dignidad humana es de capital importancia fomentar eficazmente los derechos humanos de las personas que ejercen el derecho a la libertad de opinión y de expresión, | UN | وإذ ترى أن التعزيز الفعال لحقوق اﻹنسان الخاصة باﻷشخاص الذين يمارسون الحق في حرية الرأي والتعبير ذو أهمية أساسية للمحافظة على كرامة اﻹنسان، |