xiii) Las gestiones del Secretario General para alcanzar el nivel del 70% de los nombramientos permanentes en puestos sujetos a distribución geográfica; | UN | ' ٣١` الجهود التي بذلها اﻷمين العام كي يبلغ مستوى التعيينات الدائمة في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي نسبة ٧٠ في المائة؛ |
xiii) Medidas adoptadas por el Secretario General para que la proporción de nombramientos permanentes en puestos sujetos a distribución geográfica llegue al 70%; | UN | ' ٣١` الجهود التي بذلها اﻷمين العام كي يبلغ مستوى التعيينات الدائمة في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي نسبة ٧٠ في المائة؛ |
XIII. Medidas para lograr que la proporción de nombramientos permanentes en puestos sujetos a distribución geográfica llegue al 70% | UN | ثالث عشر - الجهود المبذولة للوصول بمستوى التعيينات الدائمة في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي إلى ٧٠ في المائة |
xiii) Medidas adoptadas por el Secretario General para que la proporción de nombramientos permanentes en puestos sujetos a distribución geográfica llegue al 70%; | UN | ' ١٣ ' الجهود التي بذلها اﻷمين العام كي يبلغ مستوى التعيينات الدائمة في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي نسبة ٧٠ في المائة؛ |
XIII. Medidas para lograr que la proporción de nombramientos permanentes en puestos sujetos a distribución geográfica llegue al 70% | UN | ثالث عشر - الجهــود المبذولــة لﻷصــول بمستــوى التعيينات الدائمة في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي الى ٧٠ في المائة |
Como se indica en el informe, la Secretaría ha continuado sus esfuerzos para reducir la proporción de nombramientos permanentes en puestos sujetos a distribución geográfica al 70%. | UN | وقد واصلت اﻷمانة العامة، كما يشير التقرير، بذل جهودها لخفض نسبة التعيينات الدائمة في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي إلى ٧٠ في المائة. |
En el párrafo 23, la Asamblea pidió también al Secretario General que siguiera tratando de que la proporción de nombramientos permanentes en puestos sujetos a distribución geográfica llegara al 70% y lo alentó a que siguiera tratando de aumentar la proporción de nombramientos de plazo fijo en toda la Secretaría. | UN | في الفقرة 23 طلبت الجمعية إلى الأمين العام أن يواصل بذل جهوده للوصول بمستوى التعيينات الدائمة في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي إلى 70 في المائة وشجعته على أن يواصل بذل جهوده بهدف زيادة حصة التعيينات المحددة المدة، في جميع أجهزة الأمانة العامة. |
i) Pidió al Secretario General que tomara medidas para que la proporción de nombramientos permanentes en puestos sujetos a distribución geográfica llegara al 70%. | UN | `1 ' تطلب إلى الأمين العام أن يبذل جهودا للوصول بمستوى التعيينات الدائمة في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي إلى 70 في المائة. |
En esa resolución, la Asamblea pidió al Secretario General que tomara medidas para que la proporción de nombramientos permanentes en puestos sujetos a distribución geográfica llegara al 70%. | UN | وفي ذلك القرار، طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يبذل جهودا للوصول بمستوى التعيينات الدائمة في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي إلى 70 في المائة. |
La Asamblea General en el párrafo 2 de la sección V de su resolución 51/226, pidió al Secretario General que tomase medidas para que la proporción de nombramientos permanentes en puestos sujetos a distribución geográfica llegase al 70% y que le presentase un informe al respecto en su quincuagésimo tercer período de sesiones. | UN | ٧٥ - طلبت الجمعية العامة إلى اﻷمين العام في الفقرة ٢ من الفرع الخامس من القرار ٥١/٢٢٦ أن يبذل جهودا للوصول بمستوى التعيينات الدائمة في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي إلى ٧٠ في المائة، وأن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين تقريرا في هذا الشأن. |
En ocasiones anteriores, la Asamblea General dio instrucciones al Secretario General para que tuviera en cuenta el concepto de servicio de carrera respecto de los funcionarios que desempeñaban funciones básicas, alcanzando al mismo tiempo el 70% de los nombramientos permanentes en puestos sujetos a distribución geográfica. | UN | وقد أوعزت الجمعية العامة في الماضي إلى الأمين العام أن يأخذ في الاعتبار مفهوم الخدمة الدائمة للموظفين الذين يؤدون مهام أساسية مع تحقيق نسبة 70 في المائة من التعيينات الدائمة في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي. |
15. Recuerda el párrafo 2 de la sección V de su resolución 51/226, en que pidió al Secretario General que tomara medidas para que la proporción de nombramientos permanentes en puestos sujetos a distribución geográfica llegara al 70%; | UN | 15 - تشير إلى الفقرة 2 من الجزء الخامس من قرارها 51/226، الذي طلبت فيه إلى الأمين العام أن يبذل جهودا للوصول بمستوى التعيينات الدائمة في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي إلى 70 في المائة؛ |
15. Recuerda el párrafo 2 de la sección V de su resolución 51/226, en que pidió al Secretario General que tomara medidas para que la proporción de nombramientos permanentes en puestos sujetos a distribución geográfica llegara al 70%; | UN | 15 - تشير إلى الفقرة 2 من الجزء الخامس من قرارها 51/226 الذي طلبت فيه إلى الأمين العام أن يبذل جهودا للوصول بمستوى التعيينات الدائمة في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي إلى 70 في المائة؛ |
2. Pide al Secretario General que tome medidas para que la proporción de nombramientos permanentes en puestos sujetos a distribución geográfica llegue al 70% y que le presente un informe al respecto en su quincuagésimo tercer período de sesiones; | UN | ٢ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يبذل جهودا للوصول بمستوى التعيينات الدائمة في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي إلى ٧٠ في المائة، وأن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين تقريرا في هذا الشأن؛ |
Los representantes del personal consideran que la Asamblea General actuó criteriosa e imparcialmente al velar por que la obligación jurídica de la Organización derivada de los contratos de los funcionarios contratados en concurso tuviera precedencia con respecto al logro del 70% de nombramientos permanentes en puestos sujetos a distribución geográfica. | UN | ٨٢ - ويعتقد ممثلو الموظفين أن الجمعية العامة قد تصرفت على نحو حكيم وعادل بتأكيدها على أن الالتزام القانوني للمنظمة الذي تنطوي عليه عقود الموظفين المعينين نتيجة امتحانات تنافسية قد أعطي أولوية على الوصول بمستوى التعيينات الدائمة في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي إلى نسبة ٧٠ في المائة. |
Al 30 de junio de 2007, la proporción de nombramientos permanentes en puestos sujetos a distribución geográfica era del 52,2% (1.426 de un total de 2.730). | UN | 58 - وفي 30 حزيران/يونيه 2007، كانت نسبة التعيينات الدائمة في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي 52.2 في المائة (426 1 من أصل 730 2). |
A este respecto, recuerda que en cuanto a los nombramientos permanentes se había fijado un máximo: en el párrafo 2 de la sección V de su resolución 51/226 la Asamblea General pidió al Secretario General que tomara medidas para que la proporción de nombramientos permanentes en puestos sujetos a distribución geográfica llegara al 70%. | UN | وهي تشير في هذا الصدد إلى أن هناك سقفا للتعيينات الدائمة : ففي الفقرة 2 من الجزء الخامس من قرارها 51/522، طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يبذل جهودا للوصول بمستوى التعيينات الدائمة في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي إلى ٧٠ في المائة. |
El Secretario General ha considerado que el examen único correspondería a la solicitud de la Asamblea General contenida en el párrafo 15 de la sección II de su resolución 63/250 de que tomara medidas para que la proporción de nombramientos permanentes en puestos sujetos a distribución geográfica llegara al 70%. | UN | 50 - يرى الأمين العام أن الاستعراض لمرة واحدة سيستجيب لطلب الجمعية العامة في الفقرة 15 من الجزء الثاني من قرارها 63/250 الذي طلبت فيه إلى الأمين العام أن يبذل جهودا للوصول بمستوى التعيينات الدائمة في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي إلى 70 في المائة. |
A este respecto, recuerda que en cuanto a los nombramientos permanentes se había fijado un máximo: en el párrafo 2 de la sección V de su resolución 51/226, de 3 de abril de 1997, la Asamblea General pidió al Secretario General que tomara medidas para que la proporción de nombramientos permanentes en puestos sujetos a distribución geográfica llegara al 70%. | UN | وتشير اللجنة في هذا الصدد إلى أن هناك حدا أقصى للتعيينات الدائمة : ففي الفقرة 2 من الجزء الخامس من قرارها 51/226 المؤرخ 3 نيسان/أبريل 1997، طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يبذل جهودا للوصول بمستوى التعيينات الدائمة في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي إلى ٧٠ في المائة. |
Al 30 de junio de 1998 la proporción de nombramientos permanentes en puestos sujetos a distribución geográfica (que conforme a la resolución 51/226 de la Asamblea General no debe exceder el 70%), era de 70,3% en comparación con 26,4% para los nombramientos de plazo fijo; el 3,3% de los nombramientos eran por un período de prueba o limitado. | UN | وفي ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٨، بلغت نسبة التعيينات الدائمة في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي )التي قضت الجمعية العامة، في قرارها ٥١/٢٢٦، بألا تتعدى حدا أقصى قدره ٧٠ في المائة( ٧٠,٣ في المائة مقابل ٢٦,٤ في المائة للتعيينات المحددة المدة؛ بينما كان ٣,٣ في المائة من التعيينات تعيينات تحت الاختبار أو محدودة المدة. |