los cambios propuestos en la dotación de personal se relacionan con la reestructuración de la División Administrativa. | UN | وتتعلق التغييرات المقترحة في ملاك الموظفين بإعادة تشكيل الشعبة الإدارية. |
La Comisión Consultiva no tiene objeciones que oponer a los cambios propuestos en la dotación de personal de la Oficina del Comandante de la Fuerza. | UN | وليس لدى اللجنة الاستشارية أي اعتراض على التغييرات المقترحة في ملاك موظفي مكتب قائد القوة. |
El cuadro 2, sobre los recursos humanos, que contiene los cambios propuestos en la dotación de personal, debería incluir todos los cambios en la dotación de personal, en particular las conversiones, así como el total general. | UN | والجدول 2، بشأن الموارد البشرية المطلوبة، الذي يحتوي على التغييرات المقترحة في ملاك الموظفين، ينبغي أن يتضمن جميع التغييرات في ملاك الموظفين، بما في ذلك التحويلات، إضافة إلى المجموع الكلي للجدول. |
Anexo II Resumen de los cambios propuestos en la dotación de personal de la UNMIT para el período 2009/2010 | UN | موجز التغييرات المقترحة في ملاك الموظفين لبعثة الأمم المتحدة المتكاملة في تيمور - ليشتى للفترة 2009/2010 |
En los párrafos siguientes se indica la justificación de los cambios propuestos en la plantilla. | UN | ويرد في الفقرات الواردة أدناه تبرير التغييرات المقترحة في ملاك الموظفين. |
A continuación se ofrece información detallada sobre los cambios propuestos en la dotación de personal. | UN | وترد أدناه معلومات مفصلة عن التغييرات المقترحة في ملاك الموظفين. |
En los párrafos siguientes se detallan los cambios propuestos en la dotación de personal de la Administración. | UN | 126 - وتبيّن الفقرات التالية تفاصيل التغييرات المقترحة في ملاك الموظفين في الإدارة. |
La Secretaría presentó un resumen detallado de los cambios propuestos en la dotación de personal, que se incluye en el anexo II del presente informe. | UN | 27 - ويرد موجز مفصل عن التغييرات المقترحة في ملاك الموظفين قدمته الأمانة العامة في المرفق الثاني من هذا التقرير. |
En el presupuesto para 2010/11 figura la justificación de los cambios propuestos en la dotación. | UN | وتتضمن ميزانية الفترة 2010/2011 مبررات التغييرات المقترحة في ملاك الموظفين. |
Resumen de los cambios propuestos en la dotación de personal de la Misión de las Naciones Unidas en Liberia para el período comprendido entre el 1 de julio de 2011 y 30 de junio de 2012 | UN | موجز التغييرات المقترحة في ملاك موظفي بعثة الأمم المتحدة في ليبريا للفترة من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012 |
Resumen de los cambios propuestos en la dotación de personal para el período comprendido entre el 1 de julio de 2012 y el 30 de junio de 2013 | UN | موجز التغييرات المقترحة في ملاك الوظائف من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013 |
Resumen de los cambios propuestos en la dotación de personal de la Misión de las Naciones Unidas para el Referéndum del Sáhara Occidental para el período 2012/13 | UN | موجز التغييرات المقترحة في ملاك موظفي بعثة الأمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية للفترة 2012/2013 |
Resumen de los cambios propuestos en la dotación de personal para el período comprendido entre el 1 de julio de 2013 y el 30 de junio de 2014 | UN | موجز التغييرات المقترحة في ملاك الوظائف للفترة من 1 تموز/يوليه 2013 إلى 30 حزيران/يونيه 2014 |
Resumen de los cambios propuestos en la dotación de personal para el período comprendido entre el 1 de julio de 2013 y el 30 de junio de 2014 | UN | موجز التغييرات المقترحة في ملاك الموظفين للفترة من 1 تموز/يوليه 2013 إلى 30 حزيران/يونيه 2014 |
En el cuadro que figura a continuación se presenta un resumen de los cambios propuestos en la dotación de personal de la Oficina del Director de Apoyo a la Misión: | UN | 78 -يرد في الجدول أدناه موجز التغييرات المقترحة في ملاك موظفي مكتب مدير دعم البعثة: |
En el cuadro que figura a continuación se presenta un resumen de los cambios propuestos en la dotación de personal de la Oficina del Director Adjunto de Apoyo a la Misión: | UN | 87 - يرد في الجدول أدناه موجز التغييرات المقترحة في ملاك موظفي مكتب مدير دعم البعثة: |
Resumen de los cambios propuestos en la dotación de personal para el período comprendido entre el 1 de julio de 2014 y el 30 de junio de 2015 | UN | موجز التغييرات المقترحة في ملاك الوظائف للفترة من 1 تموز/يوليه 2014 إلى 30 حزيران/يونيه 2015 |
los cambios propuestos en la dotación de personal incluyen 9 plazas nuevas, 35 supresiones, 3 reclasificaciones y 1 conversión. | UN | وأوضح أن التغييرات المقترحة في ملاك الموظفين تشمل إنشاء 9 وظائف جديدة، وإلغاء 35 وظيفة وإعادة تصنيف 3 وظائف وتحويل وظيفة واحدة. |
Cuadro V.6 Resultado neto de los cambios propuestos en la dotación de personal básico de las oficinas exteriores del PNUD, 1992-1995 | UN | الجدول خامسا - ٦ - صافي نتائج التغييرات المقترحة في ملاك موظفي المكاتب الميدانية التابعة لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي ١٩٩٢-١٩٩٥ |
Resumen de los cambios de dotación de personal propuestos para el período comprendido entre el 1 de julio de 2011 y el 30 de junio de 2012 | UN | موجز التغييرات المقترحة في ملاك الوظائف للفترة من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012 |
Entre los cambios propuestos en la plantilla de la FNUOS para el período de 12 meses a partir del 1º de julio de 1998 figuran: | UN | ٢٥ - وتشمل التغييرات المقترحة في ملاك موظفي القوة لفترة اﻟ ١٢ شهرا التي تبدأ في ١ تموز/يوليه ١٩٩٨ ما يلي: |