"التغييرات في نطاق" - Translation from Arabic to Spanish

    • cambios en el alcance de la
        
    • cambios en el alcance del
        
    • los cambios en el alcance
        
    Nota de la Secretaría sobre cambios en el alcance de la fiscalización de sustancias UN مذكّرة من الأمانة عن التغييرات في نطاق مراقبة المواد
    internacional de drogas: cambios en el alcance de la fiscalización de sustancias UN التغييرات في نطاق مراقبة المواد
    internacional de drogas: cambios en el alcance de la fiscalización de sustancias UN التغييرات في نطاق مراقبة المواد
    cambios en el alcance de la fiscalización de sustancias UN التغييرات في نطاق مراقبة المواد
    Esto no debería impedir las mejoras en las estimaciones de las cantidades notificadas, aunque significa que los cambios en el alcance del inventario deberían reflejarse en los datos presentados. UN وهذا لا يجب أن يكون عائقاً لأي تحسين في تقديرات الكميات الواردة في التقارير، إلا أنه لا يعني أن التغييرات في نطاق الجرد يجب أن تنعكس في البيانات المقدمة.
    También se informó a la Comisión Consultiva de que se habían revisado las categorías respectivas de los puestos así como su número a fin de reflejar los cambios en el alcance y el nivel de las funciones previstas en el nuevo mandato en comparación con el de la ONUB. UN وأبلغت اللجنة الاستشارية أيضا بأنه جرى إعادة النظر في أعداد الوظائف ورتبها لتعكس التغييرات في نطاق ومستوى المسؤوليات في إطار الولاية الجديدة مقارنة بمستوى مسؤوليات عملية الأمم المتحدة في بوروندي.
    cambios en el alcance de la fiscalización de sustancias UN التغييرات في نطاق مراقبة المواد
    1. cambios en el alcance de la fiscalización de sustancias UN 1- التغييرات في نطاق مراقبة المواد
    1. cambios en el alcance de la fiscalización de sustancias UN 1- التغييرات في نطاق مراقبة المواد
    a) cambios en el alcance de la fiscalización de sustancias; UN أ - التغييرات في نطاق مراقبة المواد؛
    Nota de la Secretaría sobre los cambios en el alcance de la fiscalización de sustancias (E/CN.7/2013/11) UN مذكّرة من الأمانة عن التغييرات في نطاق مراقبة المواد (E/CN.7/2013/11)
    a) cambios en el alcance de la fiscalización de sustancias; UN (أ) التغييرات في نطاق مراقبة المواد المخدرة؛
    1. cambios en el alcance de la fiscalización de sustancias UN 1- التغييرات في نطاق مراقبة المواد
    a) Nota de la Secretaría sobre los cambios en el alcance de la fiscalización de sustancias (E/CN.7/2013/11 y Add.1); UN (أ) مذكّرة من الأمانة عن التغييرات في نطاق مراقبة المواد (E/CN.7/2013/11 وAdd.1)؛
    cambios en el alcance de la fiscalización de sustancias** UN التغييرات في نطاق مراقبة المواد**
    cambios en el alcance de la fiscalización de sustancias** UN التغييرات في نطاق مراقبة المواد**
    5. A fin de que la Comisión pueda tomar una decisión sobre estas cuestiones, se le presenta una nota de la Secretaría sobre los cambios en el alcance de la fiscalización de sustancias. UN 5- لكي تتمكَّنَ لجنة المخدِّرات من اتِّخاذ قرار بشأن تلك المسائل، تقدِّم الأمانةُ مذكِّرةً إليها بشأن التغييرات في نطاق مراقبة المواد.
    Nota de la Secretaría sobre los cambios en el alcance de la fiscalización de sustancias (E/CN.7/2014/9) UN مذكِّرة من الأمانة عن التغييرات في نطاق مراقبة المواد (E/CN.7/2014/9)
    Nota de la Secretaría sobre cambios en el alcance de la fiscalización de sustancias (E/CN.7/2013/11 y Add.1) UN مذكِّرة من الأمانة عن التغييرات في نطاق مراقبة المواد (E/CN.7/2013/11 وAdd.1)
    259. El Grupo ha introducido ajustes en los costos laborales de la primera y tercera fases del proyecto a fin de reflejar cambios en el alcance del mismo. UN 259- وعدَّل الفريق تكاليف القوى العاملة في المرحلتين الأولى والثالثة من المشروع لتأخذ في الحسبان التغييرات في نطاق المشروع.
    Estas diferencias podían atribuirse principalmente a la inflación en los costos de construcción o a cambios en el alcance del proyecto, como el aumento del tamaño del edificio de conferencias del jardín norte, un cambio del diseño tras la aprobación de la estrategia acelerada, y los cambios resultantes del análisis de valor. UN وتعزى هذه الفروق أساسا إلى التضخم الذي حدث في تكاليف أعمال التشييد أو إلى التغييرات في نطاق تلك الأعمال، مثل الزيادة في حجم مبنى المؤتمرات بالمرج الشمالي، وإعادة التصميم بعد اعتماد الاستراتيجية المعجّلة، والتغيرات التي حدثت نتيجة لممارسة هندسة القيمة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more