"التقارير السنوية الوطنية المقدمة" - Translation from Arabic to Spanish

    • los informes nacionales anuales presentados
        
    Habiendo examinado los informes nacionales anuales presentados por Estados que han notificado al Depositario su consentimiento en quedar obligados por el Protocolo II Enmendado; UN وقد نظرنا في التقارير السنوية الوطنية المقدمة من الدول التي أخطرت الوديع بموافقتها على أن تكون ملزمة بالبروتوكول الثاني المعدل؛
    Habiendo examinado los informes nacionales anuales presentados por Estados que han notificado al Depositario su consentimiento en quedar obligados por el Protocolo II Enmendado; UN وقد نظرنا في التقارير السنوية الوطنية المقدمة من الدول التي أخطرت الوديع بموافقتها على أن تكون ملزمة بالبروتوكول الثاني المعدل؛
    Habiendo examinado los informes nacionales anuales presentados por Estados que han notificado al Depositario su consentimiento en quedar obligados por el Protocolo II Enmendado; UN وقد نظرنا في التقارير السنوية الوطنية المقدمة من الدول التي أخطرت الوديع بموافقتها على أن تكون ملزمة بالبروتوكول الثاني المعدل؛
    Habiendo examinado los informes nacionales anuales presentados por Estados que han notificado al Depositario su consentimiento en quedar obligados por el Protocolo II Enmendado; UN وقد نظرنا في التقارير السنوية الوطنية المقدمة من الدول التي أخطرت الوديع بموافقتها على أن تكون ملزمة بالبروتوكول الثاني المعدل؛
    SINOPSIS DE los informes nacionales anuales presentados PARA LA DÉCIMA CONFERENCIA ANUAL UN موجز التقارير السنوية الوطنية المقدمة للمؤتمر السنوي العاشر
    Habiendo examinado los informes nacionales anuales presentados por Estados que han notificado al Depositario su consentimiento en quedar obligados por el Protocolo II Enmendado; UN وقد نظرنا في التقارير السنوية الوطنية المقدمة من الدول التي أخطرت الوديع بموافقتها على أن تكون ملزمة بالبروتوكول الثاني المعدل؛
    Anexo VI Sinopsis de los informes nacionales anuales presentados para la 11ª Conferencia Anual UN موجز التقارير السنوية الوطنية المقدمة للمؤتمر السنوي الحادي عشر
    VI. Sinopsis de los informes nacionales anuales presentados para la 12ª Conferencia Anual 16 UN السادس - موجز التقارير السنوية الوطنية المقدمة للمؤتمر السنوي الثاني عشر 17
    Sinopsis de los informes nacionales anuales presentados para la 12ª Conferencia Anual UN موجز التقارير السنوية الوطنية المقدمة للمؤتمر السنوي الثاني عشر
    Sinopsis de los informes nacionales anuales presentados para la 13ª Conferencia Anual UN موجز التقارير السنوية الوطنية المقدمة للمؤتمر السنوي الثالث عشر
    De conformidad con el mandato, la Dependencia de Apoyo a la Aplicación examinó los informes nacionales anuales presentados entre 2006 y 2014. UN ونظرت وحدة دعم التنفيذ، عملاً بهذه الولاية، في التقارير السنوية الوطنية المقدمة إلى الأمانة بين عامي 2006 و2014.
    SINOPSIS DE los informes nacionales anuales presentados HASTA DICIEMBRE DE 2001 UN موجز التقارير السنوية الوطنية المقدمة بحلول كانون الأول/ديسمبر 2001
    VI. Sinopsis de los informes nacionales anuales presentados para la Novena Conferencia Anual 13 UN السادس - موجز التقارير السنوية الوطنية المقدمة للمؤتمر السنوي التاسع 12
    VII. Sinopsis de los informes nacionales anuales presentados para la Décima Conferencia Anual 16 UN السابع - موجز التقارير السنوية الوطنية المقدمة للمؤتمر السنوي العاشر 14
    indiscriminados 12 VI. Sinopsis de los informes nacionales anuales presentados para la 11ª Conferencia Anual 14 UN السادس - موجز التقارير السنوية الوطنية المقدمة للمؤتمر السنوي الحادي عشر 15
    Habiendo examinado los informes nacionales anuales presentados por los Estados que han notificado al Depositario su consentimiento en quedar obligados por el Protocolo II Enmendado; UN وقد نظرنا في التقارير السنوية الوطنية المقدمة من الدول التي أخطرت الوديع بموافقتها على أن تكون ملزمة بالبروتوكول الثاني المعدل؛
    III. Sinopsis de los informes nacionales anuales presentados para la 13ª Conferencia Anual 9 UN الثالث - موجز التقارير السنوية الوطنية المقدمة إلى المؤتمر السنوي الثالث عشر 10
    Habiendo examinado los informes nacionales anuales presentados por los Estados que han notificado al Depositario su consentimiento en quedar obligados por el Protocolo II enmendado, UN وقد نظرنا في التقارير السنوية الوطنية المقدمة من الدول التي أخطرت الوديع بموافقتها على أن تكون ملزمة بالبروتوكول الثاني المعدل؛
    Habiendo examinado los informes nacionales anuales presentados por los Estados que han notificado al Depositario su consentimiento en quedar obligados por el Protocolo II enmendado, UN وقد نظرنا في التقارير السنوية الوطنية المقدمة من الدول التي أخطرت الوديع بموافقتها على أن تكون ملزمة بالبروتوكول الثاني المعدل؛
    15. De acuerdo con este mandato, la Dependencia de Apoyo a la Aplicación ha examinado los informes nacionales anuales presentados a la secretaría desde 2006 hasta 2012. UN 15- ونظرت وحدة دعم التنفيذ عملاً بهذه الولاية في التقارير السنوية الوطنية المقدمة إلى الأمانة بين عامي 2006 و2012.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more