VI. EXAMEN DE COPIAS DE PETICIONES, COPIAS de informes y otras INFORMACIONES REFERENTES A | UN | سادساً- النظر في صور الالتماسات وصور التقارير وغير ذلك من المعلومـات المتعلقة |
VIII. EXAMEN DE COPIAS DE PETICIONES, COPIAS de informes y otras INFORMACIONES REFERENTES A | UN | ثامناً - النظر في نسخ الالتماسات ونسخ التقارير وغير ذلك من المعلومات |
V. EXAMEN DE COPIAS DE PETICIONES, COPIAS de informes y otras | UN | خامسا - النظر في صور الالتماسات وصور التقارير وغير ذلك |
Por último, debería simplificarse la supervisión de las funciones que se han delegado, a fin de evitar la presentación excesiva de informes y otros procedimientos burocráticos costosos. | UN | وأخيرا، ينبغي تبسيط رصد تنفيذ السلطة المفوضة لتجنب اﻹفراط في تقديم التقارير وغير ذلك من العمليات البيروقراطية المكلفة. |
V. EXAMEN DE COPIAS DE PETICIONES, COPIAS de informes y otras | UN | خامسا - النظر في صور الالتماسات وصور التقارير وغير ذلك |
IX. EXAMEN DE COPIAS DE PETICIONES, COPIAS de informes y otras INFORMACIONES REFERENTES A | UN | تاسعاً- النظر في صور الالتماسات وصـور التقارير وغير ذلك مـن المعلومات |
Es realmente necesario encontrar la manera de simplificar la presentación de informes y otras obligaciones y de proporcionar asistencia técnica y financiera a los países que la necesitan. | UN | وثمة حاجة حقيقية إلى البحث عن طرق لتبسيط إجراءات كتابة التقارير وغير ذلك من الالتزامات، وتوفير المساعدة التقنية والمالية للبلدان المحتاجة إليها. |
VIII. Examen de copias de peticiones, copias de informes y otras informaciones | UN | ثامناً - النظر في نسخ الالتماسات ونسخ التقارير وغير ذلك من المعلومات المتعلقة بالأقاليم |
VIII. EXAMEN DE COPIAS DE PETICIONES, COPIAS de informes y otras INFORMACIONES REFERENTES A LOS TERRITORIOS BAJO ADMINISTRACIÓN FIDUCIARIA Y NO AUTÓNOMOS A LOS QUE SE APLIQUE LA RESOLUCIÓN 1514 (XV) DE LA ASAMBLEA GENERAL DE CONFORMIDAD CON EL | UN | ثامناً - النظر في نسخ الالتماسات ونسخ التقارير وغير ذلك من المعلومات المتعلقة بالأقاليم المشمولة بالوصاية والأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي التي ينطبق عليها قرار الجمعية العامة 1514(د-15)، وفقاً للمادة 15 من الاتفاقية |
VIII. EXAMEN DE COPIAS DE PETICIONES, COPIAS de informes y otras INFORMACIONES REFERENTES A LOS TERRITORIOS BAJO ADMINISTRACIÓN FIDUCIARIA Y NO AUTÓNOMOS A LOS QUE SE APLIQUE LA RESOLUCIÓN 1514 (XV) DE LA ASAMBLEA GENERAL DE CONFORMIDAD CON EL | UN | ثامناً - النظر في نسخ الالتماسات ونسخ التقارير وغير ذلك من المعلومات المتعلقة بالأقاليم المشمولة بالوصاية والأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي التي ينطبق عليها قرار الجمعية العامة 1514(د-15)، طبقاً للمادة 15 من الاتفاقية |
9. Examen de copias de peticiones, copias de informes y otras informaciones referentes a los territorios bajo administración fiduciaria, a los territorios no autónomos y a cualesquier otros territorios a los que se aplique la resolución 1514 (XV) de la Asamblea General, DE CONFORMIDAD CON el artículo 15 de la Convención. | UN | ٩ - النظر في صور الالتماسات وصور التقارير وغير ذلك من المعلومات المتعلقة باﻷقاليم المشمولة بالوصاية واﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي وبسائر اﻷقاليم التي ينطبق عليها قرار الجمعية العامة ٤١٥١ )د ـ ٥١(، وذلك طبقا للمادة ٥١ من الاتفاقية. |
V. EXAMEN DE COPIAS DE PETICIONES, COPIAS de informes y otras INFORMACIONES REFERENTES A LOS TERRITORIOS BAJO ADMINISTRACION FIDUCIARIA, A LOS TERRITORIOS NO AUTONOMOS Y A CUALESQUIERA OTROS TERRITORIOS | UN | خامسا - النظر في صور الالتماسات وصور التقارير وغير ذلك من المعلومات المتعلقة باﻷقاليم المشمولة بالوصاية واﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي وسائر اﻷقاليم التي ينطبق عليها قرار الجمعية ١٥١٤ )د - ١٥(، وذلك طبقا للمـادة ١٥ مــن الاتفاقيــة |
6. Examen de copias de peticiones, copias de informes y otras informaciones referentes a los territorios bajo administración fiduciaria, a los territorios no autónomos y a cualesquiera otros territorios a los que se aplique la resolución 1514 (XV) de la Asamblea General, DE CONFORMIDAD CON el artículo 15 de la Convención. | UN | ٦ - النظر في صور الالتماسات وصور التقارير وغير ذلك من المعلومات المتعلقة باﻷقاليم المشمولة بالوصاية واﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي وبسائر اﻷقاليم التي ينطبق عليها قرار الجمعية العامة ١٥١٤ )د - ١٥(، وذلك طبقا للمادة ١٥ من الاتفاقية. |
EXAMEN DE COPIAS DE PETICIONES, COPIAS de informes y otras INFORMACIONES REFERENTES A LOS TERRITORIOS BAJO ADMINISTRACIÓN FIDUCIARIA, A LOS TERRITORIOS NO AUTÓNOMOS Y A CUALESQUIERA OTROS TERRITORIOS A LOS QUE SE APLIQUE LA RESOLUCIÓN 1514 (XV) DE LA ASAMBLEA GENERAL, DE CONFORMIDAD CON EL ARTÍCULO 15 DE LA CONVENCIÓN | UN | النظـر فـــي صـــور الالتماســات وصور التقارير وغير ذلك من المعلومات المتعلقة باﻷقاليـم المشمولــة بالوصايــة واﻷقاليم غير المتمتعـة بالحكـم الذاتـي وسائر اﻷقاليم التي ينطبق عليها قرار الجمعية العامة ١٥١٤ )د - ١٥(، وذلك طبقا للمادة ١٥ من الاتفاقية |
EXAMEN DE COPIAS DE PETICIONES, COPIAS de informes y otras INFORMACIONES REFERENTES A LOS TERRITORIOS BAJO ADMINISTRACIÓN FIDUCIARIA, A LOS TERRITORIOS NO AUTÓNOMOS Y A CUALESQUIERA OTROS TERRITORIOS A LOS QUE SE APLIQUE LA RESOLUCIÓN 1514 (XV) DE LA ASAMBLEA GENERAL, DE CONFORMIDAD CON EL ARTÍCULO 15 DE LA CONVENCIÓN | UN | النظـر فـــي صـــور الالتماســات وصور التقارير وغير ذلك من المعلومات المتعلقة باﻷقاليـم المشمولــة بالوصايــة واﻷقاليم غير المتمتعـة بالحكـم الذاتـي وسائر اﻷقاليم التي ينطبق عليها قرار الجمعية العامة ١٥١٤ )د - ١٥(، وذلك طبقا للمادة ١٥ من الاتفاقية |
Por último, debería simplificarse la supervisión de las funciones que se han delegado, a fin de evitar la presentación excesiva de informes y otros procedimientos burocráticos costosos. | UN | وأخيرا، ينبغي تبسيط رصد تنفيذ السلطة المفوضة لتجنب اﻹفراط في تقديم التقارير وغير ذلك من العمليات البيروقراطية المكلفة. |
ix) Preparación de actos, informes y otros medios de promoción y desarrollo de una mayor comprensión de la reforma administrativa y de gestión. | UN | `9 ' تنظيم المناسبات وإعداد التقارير وغير ذلك من الوسائل لتحقيق فهم أفضل للإصلاح في المجالين التنظيمي والإداري. |
También puso a disposición de todos los interesados, a través de Internet, todos los informes y demás documentación del Grupo de Trabajo de los tres últimos períodos de sesiones. | UN | كما وضعت كل التقارير وغير ذلك من وثائق الفريق العامل المتعلقة بدوراته الثلاث الأخيرة في متناول جميع الأشخاص المعنيين عبر الموقع الخاص بها على الشبكة العالمية. |
82. los informes y otras observaciones de los procedimientos especiales deberían transmitirse a los órganos de las Naciones Unidas, previa petición o por decisión del Consejo. | UN | 82- ينبغي إحالة التقارير وغير ذلك من ملاحظات الإجراءات الخاصة إلى هيئات الأمم المتحدة، بناءً على طلبها أو بقرار من المجلس. |
CERD/C/252 Examen de copias de peticiones e informes y otra información, referentes a los territorios bajo administración fiduciaria y no autónomos y a cualesquiera otros territorios a los que se aplique la resolución 1514 (XV) de la Asamblea General, DE CONFORMIDAD CON el artículo 15 de la Convención: nota del Secretario General | UN | CERD/C/252 النظر في صور الالتماسات وصور التقارير وغير ذلك من المعلومات المتصلة باﻷقاليم المشمولة بالوصاية واﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي وسائر اﻷقاليم التي ينطبق عليها قرار الجمعية العامة ١٥١٤ )د - ١٥(، وذلك طبقا للمادة ١٥ من الاتفاقية: مذكرة من اﻷمين العام |
CERD/C/229 Examen de copias de peticiones e informes y de otra información referentes a los territorios bajo administración fiduciaria o autónomos y a cualesquiera otros territorios a los que se aplique la resolución 1514 (XV) de la Asamblea General, DE CONFORMIDAD CON el artículo 15 de la Convención: nota del Secretario General | UN | CERD/C/229 النظر في صور الالتماسات وصور التقارير وغير ذلك من المعلومات المتصلة باﻷقاليم المشمولة بالوصاية واﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي وسائر اﻷقاليم التي ينطبق عليها قرار الجمعية العامة ١٥١٤ )د - ١٥(، وذلك طبقا للمادة ١٥ من الاتفاقية: مذكرة من اﻷمين العام |