En los párrafos 7 a 10 se incluye información sobre las necesidades estimadas de recursos. | UN | كما تتضمن الفقرات 7 إلى 10 معلومات عن الاحتياجات التقديرية من الموارد. |
Las necesidades estimadas de recursos para el subprograma 2 en 2008-2009 ascienden a 3 millones de euros aproximadamente. | UN | تصل احتياجات البرنامج الفرعي 2 التقديرية من الموارد لفترة 2008-2009 ما يقارب 3 ملايين يورو. |
fgs necesidades de recursos estimadas por fuente de financiación y la plantilla correspondiente propuesta para esta sección figuran a continuación. | UN | 109- ترد أدناه الاحتياجات التقديرية من الموارد حسب مصدر التمويل وجدول التوظيف المقترح المقابل بالنسبة لهذا القسم. |
Las necesidades de recursos estimadas para esta esfera, por fuente de financiación, se indican en el cuadro 8. | UN | 69 - ترد في الجدول 8 الاحتياجات التقديرية من الموارد لهذا المجال حسب مصدر التمويل. |
estimación de los recursos NECESARIOS PARA 1995 Y 1996 | UN | الاحتياجات التقديرية من الموارد لعامي ١٩٩٥ و ١٩٩٦ |
estimaciones de recursos necesarios, 2007 y 2008 | UN | الاحتياجات التقديرية من الموارد لعامي 2007 و 2008 |
Las necesidades estimadas de recursos para el subprograma 5 en 2008-2009 ascienden a 1,4 millones de euros aproximadamente. | UN | تصل احتياجات البرنامج الفرعي 5 التقديرية من الموارد لفترة 2008-2009 ما يقارب 1.4 مليون يورو. |
Las necesidades estimadas de recursos para el subprograma 6 en 2008-2009 ascienden a 1,9 millones de euros aproximadamente. | UN | تصل احتياجات البرنامج الفرعي 6 التقديرية من الموارد لفترة 2008-2009 ما يقارب 1.9 مليون يورو. |
Necesidades estimadas de recursos | UN | الاحتياجات التقديرية من الموارد |
administrativo. Cuadro 7 Necesidades estimadas de recursos del Fondo Especial | UN | الجدول 7 - الاحتياجات التقديرية من الموارد من أجل الصندوق الخاص |
Las necesidades estimadas de recursos en esta partida se basan en el despliegue de la Misión por todo el territorio de Sierra Leona. | UN | 18 - وتستند الاحتياجات التقديرية من الموارد تحت هذا البند إلى نشر البعثة في جميع أراضي سيراليون. |
9. Necesidades estimadas de recursos para el Fondo Especial 33 | UN | 9- الاحتياجات التقديرية من الموارد للصندوق الخاص 29 |
El cálculo del monto movilizado y la comparación de esas cifras con las necesidades de recursos estimadas contribuyen a determinar los déficits de financiación, globalmente y en relación con actividades concretas. | UN | ولا يساعد تقدير ما حُشد من أموال ومقارنة المبالغ بالاحتياجات التقديرية من الموارد في تحديد الفجوة المالية على الصعيد العالمي فحسب، بل وكذلك فيما يتعلق بأنشطة بعينها. |
En el cuadro que figura a continuación Las necesidades de recursos estimadas por fuente de financiación para esta esfera se indican en el cuadro que sigue. | UN | 86 - ترد الاحتياجات التقديرية من الموارد بحسب مصدر التمويل لهذا المجال في الجدول التالي. |
Las necesidades de recursos estimadas para esta esfera, por fuente de financiación, se indican en el cuadro que figura a continuación. | UN | 97 - ترد الاحتياجات التقديرية من الموارد لهذا المجال حسب مصدر التمويل في الجدول التالي. |
Las necesidades de recursos estimadas por fuente de financiación y la plantilla correspondiente propuesta para esta sección figuran a continuación. | UN | 121- ترد أدناه الاحتياجات التقديرية من الموارد حسب مصدر التمويل وجدول التوظيف المقابل المقترح لهذا القسم. |
La estimación de los recursos necesarios se basa en el supuesto de que el 90% del personal de contratación internacional tendrá nombramientos de duración limitada. | UN | وتستند الاحتياجات التقديرية من الموارد إلى الافتراض القائل إن 90 في المائة من الموظفين الدوليين سيعينون لمدة محددة. |
En los párrafos 7 y 8 figura información sobre la estimación de los recursos necesarios. | UN | وتتضمن الفقرتان 7 و 8 معلومات بشأن الاحتياجات التقديرية من الموارد. |
La estimación de los recursos necesarios refleja la aplicación de un factor vacantes del 5%. | UN | وتبين الاحتياجات التقديرية من الموارد تطبيق عامل شغور بنسبة 5 في المائة. |
estimaciones de recursos necesarios, 2009 y 2010 | UN | الاحتياجات التقديرية من الموارد لعامي 2009 و 2010 |
17. En el cuadro 1 se presentan las necesidades de recursos estimados para el presupuesto básico de la Convención en el bienio 2012-2013. | UN | 17- ترد الاحتياجات التقديرية من الموارد في الميزانية الأساسية للاتفاقية لفترة السنتين 2012-2013 في الجدول 1. |
La estimación de gastos con cargo al presupuesto ordinario del programa del Pakistán es de 11,7 millones de dólares y la de la tasa de aplicación de recursos es del 76%. | UN | والنفقات التقديرية من الموارد العادية، بالنسبة للبرنامج المضطلع به في باكستان، تبلغ ١١,٧ مليون دولار، أما معدل تسليم الموارد فيقدر بنسبة ٧٦ في المائة. |
60. Las necesidades de recursos en concepto de capacitación estimadas para el período comprendido entre el 1 de julio de 2013 y el 30 de junio de 2014 son las siguientes: | UN | 60 - تَرِد أدناه الاحتياجات التقديرية من الموارد اللازمة للتدريب خلال الفترة من 1 تموز/يوليه 2013 إلى 30 حزيران/يونيه 2014: |