"التقدير بأعمال اللجنة" - Translation from Arabic to Spanish

    • reconocimiento de la labor del Comité
        
    • aprecio de la labor del Comité
        
    • aprecio la labor del Comité
        
    Tomando nota con reconocimiento de la labor del Comité Científico, UN وإذ تحيط علما مع التقدير بأعمال اللجنة العلمية،
    Tomando nota con reconocimiento de la labor del Comité Científico, UN وإذ تحيط علما مع التقدير بأعمال اللجنة العلمية،
    Tomando nota con reconocimiento de la labor del Comité Científico, UN وإذ تحيط علما مع التقدير بأعمال اللجنة العلمية،
    Tomando nota con aprecio de la labor del Comité Científico y haciendo notar la carta de su Presidente al Presidente de la Asamblea General, UN وإذ تحيط علما مع التقدير بأعمال اللجنة العلمية، وإذ تشير إلى الرسالة الموجهة إلى رئيس الجمعية العامة من رئيس اللجنة()،
    1. Observa con aprecio la labor del Comité Asesor de Auditoría Independiente; UN 1 - تنوه مع التقدير بأعمال اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة؛
    Tomando nota con reconocimiento de la labor del Comité Científico, UN وإذ تحيط علما مع التقدير بأعمال اللجنة العلمية،
    Tomando nota con reconocimiento de la labor del Comité Científico, UN وإذ تحيط علما مع التقدير بأعمال اللجنة العلمية،
    Tomando nota con reconocimiento de la labor del Comité Científico, UN وإذ تحيط علما مع التقدير بأعمال اللجنة العلمية،
    En su resolución 61/143 la Asamblea tomó nota con reconocimiento de la labor del Comité y presentó recomendaciones para la adopción de medidas por las diferentes partes interesadas. UN ففي قرارها 61/143، أحاطت الجمعية العامة علما مع التقدير بأعمال اللجنة وقدمت توصيات كي يعمل بها مختلف أصحاب المصلحة.
    Tomando nota con reconocimiento de la labor del Comité Científico, UN وإذ تحيط علما مع التقدير بأعمال اللجنة العلمية()،
    Tomando nota con reconocimiento de la labor del Comité Científico, UN وإذ تحيط علما مع التقدير بأعمال اللجنة العلمية()،
    Tomando nota con reconocimiento de la labor del Comité Científico, y de la publicación de su informe sobre su 54° período de sesiones, UN وإذ تحيط علما مع التقدير بأعمال اللجنة العلمية، وبصدور تقريرها عن دورتها الرابعة والخمسين()،
    Tomando nota con reconocimiento de la labor del Comité Científico, y de la publicación de su informe sobre su 54° período de sesiones, UN وإذ تحيط علما مع التقدير بأعمال اللجنة العلمية، وبصدور تقريرها عن دورتها الرابعة والخمسين()،
    Tomando nota con reconocimiento de la labor del Comité Científico y de la publicación de su informe sobre su 55° período de sesiones, UN وإذ تحيط علما مع التقدير بأعمال اللجنة العلمية وبصدور تقريرها عن دورتها الخامسة والخمسين()،
    Tomando nota con reconocimiento de la labor del Comité Científico y de la publicación de su informe sobre su 55° período de sesiones, UN وإذ تحيط علما مع التقدير بأعمال اللجنة العلمية وبصدور تقريرها عن دورتها الخامسة والخمسين()،
    Tomando nota con aprecio de la labor del Comité Científico y haciendo notar la carta de su Presidente al Presidente de la Asamblea General, UN وإذ تحيط علما مع التقدير بأعمال اللجنة العلمية، وإذ تشير إلى الرسالة الموجهة إلى رئيس الجمعية العامة من رئيس اللجنة()،
    3. Toma nota con aprecio de la labor del Comité Científico y hace notar el informe sobre su 58º período de sesiones; UN 3 - تحيط علما مع التقدير بأعمال اللجنة العلمية، وتحيط علما بالتقرير المقدم عن دورتها الثامنة والخمسين()؛
    3. Toma nota con aprecio de la labor del Comité Científico y hace notar el informe sobre su 58º período de sesiones; UN 3 - تحيط علما مع التقدير بأعمال اللجنة العلمية، وتحيط علما بالتقرير المقدم عن دورتها الثامنة والخمسين()؛
    1. Observa con aprecio la labor del Comité Asesor de Auditoría Independiente; UN 1 - تنوه مع التقدير بأعمال اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة؛
    1. Observa con aprecio la labor del Comité Asesor de Auditoría Independiente; UN 1 - تنوه مع التقدير بأعمال اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة؛
    7. Observa con aprecio la labor del Comité Asesor de Auditoría Independiente; UN 7 - تحيط علما مع التقدير بأعمال اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more