Respuestas a la lista de cuestiones y preguntas relativas al examen de los informes periódicos sexto y séptimo combinados | UN | الردود على قائمة القضايا والأسئلة المطروحة فيما يتعلق بالنظر في التقريرين الدوريين السادس والسابع الصادرين معاً |
Respuestas a la lista de cuestiones y preguntas relativas al examen de los informes periódicos sexto y séptimo | UN | ردود على قائمة القضايا والأسئلة المطروحة في ما يتعلّق بالنظر في التقريرين الدوريين السادس والسابع |
Respuestas a la lista de preguntas y cuestiones relativas al examen de los informes periódicos sexto y séptimo | UN | الردود على قائمة القضايا والأسئلة المطروحة المتعلقة بالنظر في التقريرين الدوريين السادس والسابع |
El presente documento contiene los informes periódicos sexto y séptimo combinados, presentados con arreglo a la Convención. | UN | ويشكل هذا التقرير التقريرين الدوريين السادس والسابع المقدمين بموجب الاتفاقية. |
19. Tanto en el sexto informe periódico como en el séptimo se indica que subsiste una brecha salarial del 22,6% en favor del hombre. | UN | 19 - يشير كل من التقريرين الدوريين السادس والسابع إلى استمرار الفجوة في المرتبات بنسبة 22.6 في المائة لصالح الرجل. |
informes periódicos undécimo, duodécimo y decimotercero (CERD/C/263/Add.1) | UN | الاستعراض المستند الى التقريرين الدوريين السادس والسابع (CERD/C/131/Add.11) |
los informes periódicos sexto y séptimo presentados por Suecia de conformidad con la Convención internacional sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer contienen información completa al respecto. | UN | وللاطلاع على شرح كامل، يُشار إلى التقريرين الدوريين السادس والسابع الذين قدمتهما السويد بموجب الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة. |
El Comité solicitó también al Gobierno que acelerara la finalización de su informe sobre la aplicación de las recomendaciones pertinentes aprobadas por el Comité después del examen de los informes periódicos sexto y séptimo de la República Checa en su 70º período de sesiones. | UN | وطلبت اللجنة أيضاً إلى الحكومة أن تسارع إلى إتمام تقريرها المتعلق بمتابعة التوصيات ذات الصلة التي اعتمدتها اللجنة بعد النظر في التقريرين الدوريين السادس والسابع للجمهورية التشيكية في دورتها السبعين. |
Conforme al calendario, en 2010 se presentaron en un solo documento los informes periódicos sexto y séptimo al Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer en su 45º período de sesiones. | UN | فقد قدمت أوكرانيا وفقاً للجدول الزمني، التقريرين الدوريين السادس والسابع في وثيقة واحدة إلى اللجنة المعنية بالقضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة في عام 2010، خلال انعقاد دورتها الخامسة والأربعين. |
1. Este informe comprende los informes periódicos sexto y séptimo combinados de Suecia al Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer. | UN | 1 - يشمل هذا التقرير التقريرين الدوريين السادس والسابع للسويد المقدمين إلى اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة. |
59. Se remite asimismo a los informes periódicos sexto y séptimo presentados por Suecia en el marco de la Convención internacional sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer. | UN | 59- كما نشير إلى التقريرين الدوريين السادس والسابع المقدمين من السويد في إطار اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة. |
El grupo de trabajo anterior al período de sesiones examinó los informes periódicos sexto y séptimo de Portugal (CEDAW/C/PRT/6 y CEDAW/C/PRT/7). | UN | درس الفريق العامل لما قبل الدورات التقريرين الدوريين السادس والسابع للبرتغال CEDAW/C/PRT/6 و CEDAW/C/PRT/7). |
El grupo de trabajo anterior al período de sesiones examinó los informes periódicos sexto y séptimo de Portugal (CEDAW/C/PRT/6 y CEDAW/C/PRT/7). | UN | درس الفريق العامل لما قبل الدورات التقريرين الدوريين السادس والسابع للبرتغال (CEDAW/C/PRT/6 و CEDAW/C/PRT/7). |
El grupo de trabajo anterior al período de sesiones examinó los informes periódicos sexto y séptimo combinados de la Federación de Rusia (CEDAW/C/USR/7). | UN | نظر الفريق العامل لما قبل الدورة في التقريرين الدوريين السادس والسابع للاتحاد الروسي (CEDAW/C/USR/7). |
b) Lista de cuestiones y preguntas relativas a los informes periódicos sexto y séptimo combinados de Australia (CEDAW/C/AUL/Q/7); | UN | (ب) قائمة القضايا والأسئلة المتعلقة بالتقرير الموحد الذي يضم التقريرين الدوريين السادس والسابع لأستراليا (CEDAW/C/AUL/Q/7)؛ |
b) Lista de cuestiones y preguntas relativas a los informes periódicos sexto y séptimo combinados de Bangladesh (CEDAW/C/BGD/Q/7); | UN | (ب) قائمة القضايا والأسئلة المتعلقة بالتقرير الموحد الذي يضم التقريرين الدوريين السادس والسابع لبنغلاديش (CEDAW/C/BDG/Q/7)؛ |
Respuesta de Portugal a las recomendaciones contenidas en las observaciones finales del Comité tras el examen de los informes periódicos sexto y séptimo de Portugal, de fecha 3 de noviembre de 2008 | UN | رد البرتغال على التوصيات الواردة في الملاحظات الختامية للجنة عقب النظر في التقريرين الدوريين السادس والسابع للبرتغال في 3 تشرين الثاني/نوفمبر 2008 |
Como ya se mencionó en los informes periódicos sexto y séptimo de Portugal, en virtud de la resolución núm. 82/2005 del Consejo de Ministros, de 15 de abril de 2005, se estableció la incorporación de una perspectiva de género en la preparación de todas las disposiciones legislativas. | UN | 24 - وكما سبقت الإشارة إلى ذلك في التقريرين الدوريين السادس والسابع للبرتغال، فقد نص قرار مجلس الوزراء 82/2005، المؤرخ 15 نيسان/أبريل 2005، على مراعاة المنظور الجنساني في إعداد جميع الصكوك القانونية. |
Desde el 7 de septiembre de 2004, el Representante Permanente de Mauritania ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra envió los siguientes comentarios sobre las observaciones finales adoptadas por el Comité tras el examen de los informes periódicos sexto y séptimo presentados por el Estado Parte: | UN | أرسل الممثل الدائم لموريتانيا لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف في 7 أيلول/سبتمبر 2004 التعليقات التالية على الملاحظات الختامية التي اعتمدتها اللجنة بعد النظر في التقريرين الدوريين السادس والسابع المقدمين من الدولة الطرف:* |
71. El Comité examinó los informes periódicos sexto y séptimo de Bahrein, presentados en un único documento (CERD/C/443/Add.1), en sus sesiones 1689ª y 1690ª (CERD/C/SR.1689 y 1690), celebradas los días 3 y 4 de marzo de 2005. | UN | 71- نظرت اللجنة في التقريرين الدوريين السادس والسابع اللذين قدمتهما البحرين في وثيقة واحدة (CERD/C/443/Add.1)، في جلستيها 1689 و1690 (CERD/C/SR.1689 و1690)، المعقودتين في 3 و4 آذار/مارس 2005. |
Tanto en el sexto informe periódico como en el séptimo se indica que subsiste una brecha salarial del 22,6% en favor del hombre. | UN | 19 - يشير كل من التقريرين الدوريين السادس والسابع إلى استمرار الفجوة في المرتبات بنسبة 22.6 في المائة لصالح الرجل. |
informes periódicos undécimo, duodécimo y decimotercero (CERD/C/263/Add.1) | UN | الاستعراض المستند الى التقريرين الدوريين السادس والسابع (CERD/C/131/Add.11) |