"التقرير الذي أعدته اللجنة الاقتصادية" - Translation from Arabic to Spanish

    • informe preparado por la Comisión Económica
        
    • informe elaborado por la Comisión Económica
        
    • el informe de la Comisión Económica
        
    Nota del Secretario General por la que se transmite el informe preparado por la Comisión Económica y Social para Asia Occidental sobre las consecuencias económicas y sociales de la ocupación israelí para las condiciones de vida del pueblo palestino en el territorio palestino ocupado, incluida Jerusalén, y para la población árabe en el Golán sirio ocupado UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير الذي أعدته اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا عن الآثار السلبية الناجمة عن الاحتلال الإسرائيلي بالنسبة للأحوال المعيشية للشعب الفلسطيني في الأراضي الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، وللسكان العرب في الجولان السوري المحتل
    Tomando conocimiento de la nota del Secretario General por la que transmite el informe preparado por la Comisión Económica y Social para Asia Occidental sobre las consecuencias económicas y sociales de la ocupación israelí para las condiciones de vida del pueblo palestino en el territorio palestino ocupado, incluida Jerusalén, y para la población árabe en el Golán sirio ocupado, UN وإذ تحيط علما بمذكرة الأمين العام التي يحيل بها التقرير الذي أعدته اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغرب آسيا عن الانعكاسات الاقتصادية والاجتماعية للاحتلال الإسرائيلي على الأحوال المعيشية للشعب الفلسطيني في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس، وللسكان العرب في الجولان السوري المحتل،
    Por ejemplo, en el informe preparado por la Comisión Económica para América Latina y el Caribe relativo al logro de los Objetivos de Desarrollo del Milenio en América Latina, el UNICEF se encargó de transmitir información y poner de relieve los efectos de la pobreza en los niños indígenas. UN وعلى سبيل المثال، في التقرير الذي أعدته اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي بشأن تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية في أمريكا اللاتينية، كانت اليونيسيف مسؤولة عن إذكاء الوعي وتوجيه الانتباه إلى تأثير الفقر على أطفال الشعوب الأصلية.
    Tomando nota con reconocimiento de la nota del Secretario General por la que transmite el informe preparado por la Comisión Económica y Social para Asia Occidental sobre las consecuencias económicas y sociales de la ocupación israelí para las condiciones de vida del pueblo palestino en el territorio palestino ocupado, incluida Jerusalén, y para la población árabe en el Golán sirio ocupado, UN وإذ تحيط علما مع التقدير بمذكرة الأمين العام التي يحيل بها التقرير الذي أعدته اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغرب آسيا عن الانعكاسات الاقتصادية والاجتماعية للاحتلال الإسرائيلي على الأحوال المعيشية للشعب الفلسطيني في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس، وللسكان العرب في الجولان السوري المحتل،
    El informe elaborado por la Comisión Económica y Social para Asia Occidental (CESPAO) (A/58/75-E/2003/21) registra un número desalentador de fallecidos y heridos civiles en ambas partes. Resulta especialmente alarmante el elevado índice de muertos palestinos, sobre todo habida cuenta que desde septiembre de 2000 han resultado muertos más de 500 niños palestinos. Israel debe poner fin a tales atrocidades. UN ويسجل التقرير الذي أعدته اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا (إسكوا) (A/58/75-E/2003/21) عدداً رهيباً من وفيات وإصابات المدنيين من كلا الجانبين في حين أن ارتفاع معدل الوفيات بين الفلسطينيين أمر مفزع بدرجة خاصة ولا سيما أن أكثر من 500 طفل فلسطيني قتلوا منذ أيلول/سبتمبر 2000 وعلى إسرائيل أن توقف هذه المجازر.
    Nota del Secretario General por la que se transmite el informe preparado por la Comisión Económica y Social para Asia Occidental sobre las consecuencias económicas y sociales de la ocupación israelí para las condiciones de vida del pueblo palestino en el territorio palestino ocupado, incluida Jerusalén Oriental, y de la población árabe del Golán sirio ocupado UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير الذي أعدته اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا عن الانعكاسات الاقتصادية والاجتماعية للاحتلال الإسرائيلي على الأحوال المعيشية للشعب الفلسطيني في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، وللسكان العرب في الجولان السوري المحتل
    Documento: Nota del Secretario General por la que se transmite el informe preparado por la Comisión Económica para Asia Occidental (resolución 51/190), A/52/172-E/1997/71 y Corr.1. UN الوثيقة: مذكرة من اﻷمين العام تحيل التقرير الذي أعدته اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا )القرار ٥١/١٩٠(، A/52/172-E/1997/71 و Corr.1.
    La delegación de Argelia considera que el informe preparado por la Comisión Económica y Social para Asia Occidental (A/52/172) es elocuente, pero podría haber sido más amplio y contener recomendaciones que reflejaron las preocupaciones expresadas en la resolución 51/190 de la Asamblea General y las resoluciones pertinentes del Consejo Económico y Social. UN ٤١ - وقال إن وفد الجزائر يرى أن التقرير الذي أعدته اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا (A/52/172) بليغ، بيد أنه كان من الممكن توسيعه وتضمينه توصيات تعبر عن الشواغل المعرب عنها في قرار الجمعية العامة ٥١/١٩٠ وقرارات مجلس اﻷمن والمجلس الاقتصادي والاجتماعي ذات الصلة.
    Documento: Nota del Secretario General por la que se transmite el informe preparado por la Comisión Económica y Social para Asia Occidental (resolución 2002/31 del Consejo y resolución 57/269 de la Asamblea), A/58/75-E/2003/21. UN الوثائق: مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير الذي أعدته اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغرب آسيا (قرار المجلس 2002/ 31 وقرار الجمعية 57/269)، A/58/75-E/2003/21.
    Tomando conocimiento de la nota del Secretario General por la que transmite el informe preparado por la Comisión Económica y Social para Asia Occidental sobre las consecuencias económicas y sociales de la ocupación israelí para las condiciones de vida del pueblo palestino en el territorio palestino ocupado, incluida Jerusalén, y para la población árabe en el Golán sirio ocupado, UN " وإذ تحيط علما بمذكرة الأمين العام التي يحيل بها التقرير الذي أعدته اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغرب آسيا عن الانعكاسات الاقتصادية والاجتماعية للاحتلال الإسرائيلي على الأحوال المعيشية للشعب الفلسطيني في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس، وللسكان العرب في الجولان السوري المحتل،
    Documento: Nota del Secretario General por la que se transmite el informe preparado por la Comisión Económica y Social para Asia Occidental (resolución 2003/59 del Consejo y resolución 58/229 de la Asamblea), A/59/89-E/2004/21. UN الوثائق: مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير الذي أعدته اللجنة الاقتصادية والاجتماعة لغربي آسيا (قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2003/59 وقرار الجمعية العامة 58/229)، A/59/89-E/2004/21.
    Documento: Nota del Secretario General por la que se transmite el informe preparado por la Comisión Económica y Social para Asia Occidental (resolución 2004/54 del Consejo y resolución 59/251 de la Asamblea), A/60/65-E/2005/13. UN الوثيقة: مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير الذي أعدته اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغرب آسيا (قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2004/54 وقرار الجمعية العامة 59/251)، A/60/65-E/2005/13.
    Tomando nota con reconocimiento de la nota del Secretario General por la que transmite el informe preparado por la Comisión Económica y Social para Asia Occidental sobre las consecuencias económicas y sociales de la ocupación israelí para las condiciones de vida del pueblo palestino en el territorio palestino ocupado, incluida Jerusalén, y para la población árabe en el Golán sirio ocupado, UN " وإذ تحيط علما مع التقدير بمذكرة الأمين العام التي يحيل بها التقرير الذي أعدته اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا عن الانعكاسات الاقتصادية والاجتماعية للاحتلال الإسرائيلي على الأحوال المعيشية للشعب الفلسطيني في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس، وللسكان العرب في الجولان السوري المحتل،
    Documento: Nota del Secretario General por la que se transmite el informe preparado por la Comisión Económica y Social para Asia Occidental (resolución 2005/51 del Consejo Económico y Social y resolución 60/183 de la Asamblea), A/61/67-E/2006/13. UN الوثيقة: مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير الذي أعدته اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغرب آسيا (قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2005/51 وقرار الجمعية العامة 60/183)، A/61/67-E/2006/13.
    Documento: Nota del Secretario General por la que se transmite el informe preparado por la Comisión Económica y Social para Asia Occidental (resolución 2006/43 del Consejo Económico y Social y resolución 61/184 de la Asamblea General). UN الوثيقة: مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير الذي أعدته اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا (قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2006/43 وقرار الجمعية العامة 61/184).
    Documento: Nota del Secretario General por la que se transmite el informe preparado por la Comisión Económica y Social para Asia Occidental (resolución 2007/26 del Consejo Económico y Social y resolución 62/181 de la Asamblea General). UN الوثيقة: مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير الذي أعدته اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا (قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2007/26 وقرار الجمعية العامة 62/181).
    Documento: Nota del Secretario General por la que se transmite el informe preparado por la Comisión Económica y Social para Asia Occidental (resolución 2008/31 del Consejo Económico y Social y resolución 63/201 de la Asamblea General), A/64/77-E/2009/13. UN الوثيقة: مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير الذي أعدته اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا (قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2008/31 وقرار الجمعية العامة 63/201)، A/64/77-E/2009/13.
    Documento: Nota del Secretario General por la que se transmite el informe preparado por la Comisión Económica y Social para Asia Occidental (resolución 2009/34 del Consejo Económico y Social y resolución 64/185 de la Asamblea General), A/65/72-E/2010/13. UN الوثيقة: مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير الذي أعدته اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا (قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2009/34 وقرار الجمعية العامة 64/185)، A/65/72-E/2010/13.
    Documento: Nota del Secretario General por la que se transmite el informe preparado por la Comisión Económica y Social para Asia Occidental (resolución 2011/41 del Consejo Económico y Social y resolución 66/225 de la Asamblea General). UN الوثيقة: مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير الذي أعدته اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا (قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2011/41 وقرار الجمعية العامة 66/225).
    Documento: Nota del Secretario General por la que se transmite el informe preparado por la Comisión Económica y Social para Asia Occidental (resolución 2012/23 del Consejo Económico y Social y resolución 67/229 de la Asamblea General). UN الوثيقة: مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير الذي أعدته اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا (قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2012/23 وقرار الجمعية العامة 67/229).
    b) Nota del Secretario General por la que se transmite el informe elaborado por la Comisión Económica y Social para Asia Occidental sobre las consecuencias económicas y sociales de la ocupación israelí para las condiciones de vida del pueblo palestino en el territorio palestino ocupado, incluida Jerusalén, y de la población árabe en el Golán sirio ocupado (A/62/75-E/2007/13); UN (ب) مذكرة من الأمين العام يحيل فيها التقرير الذي أعدته اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا (الإسكوا) عن الانعكاسات الاقتصادية والاجتماعية للاحتلال الإسرائيلي على الأحوال المعيشية للشعب الفلسطيني في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس، وللسكان العرب في الجولان السوري المحتل (A/62/75-E/2007/13)؛
    a) Nota del Secretario General por la que se transmite el informe de la Comisión Económica y Social para Asia Occidental sobre las consecuencias económicas y sociales de la ocupación israelí para las condiciones de vida del pueblo palestino en el territorio palestino ocupado, incluida Jerusalén, y para la población árabe en el Golán sirio ocupado (A/59/89-E/2004/21); UN (أ) مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير الذي أعدته اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغرب آسيا بشأن الانعكاسات الاقتصادية والاجتماعية للاحتلال الإسرائيلي على الأحوال المعيشية للشعب الفلسطيني في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس، وعلى السكان العرب في الجولان السوري المحتل A/59/89-E/2004/21))؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more