Subprograma 5. Cooperación técnica en la esfera de la población | UN | البرنامج الفرعي ٥ - التعاون التقني في مجال السكان |
Cooperación técnica en la esfera de la población | UN | البرنامج الفرعي ٥- التعاون التقني في مجال السكان |
Cooperación técnica en la esfera de la población | UN | البرنامج الفرعي ٥- التعاون التقني في مجال السكان |
Una reunión de un grupo especial de expertos sobre cuestiones de cooperación técnica en materia de población: problemas y oportunidades. | UN | اجتماع واحد لفريق الخبراء المخصص لقضايا التعاون التقني في مجال السكان: التحديات والفرص. |
Una reunión de un grupo especial de expertos sobre cuestiones de cooperación técnica en materia de población: problemas y oportunidades. | UN | اجتماع واحد لفريق الخبراء المخصص لقضايا التعاون التقني في مجال السكان: التحديات والفرص. |
83. En América Latina, la cooperación técnica en materia de población ha asumido un nuevo aspecto. | UN | ٨٣ - في أمريكا اللاتينية، وصل التعاون التقني في مجال السكان الى بُعد جديد. |
Cooperación técnica en la esfera de la población | UN | البرنامج الفرعي ٥ - التعاون التقني في مجال السكان |
Cooperación técnica en la esfera de la población | UN | البرنامج الفرعي ٥ - التعاون التقني في مجال السكان |
8.54 La División de Población también prestará apoyo básico a proyectos y programas de cooperación técnica en la esfera de la población y servirá de organismo ejecutivo de proyectos de población financiados por el FNUAP y otras fuentes. | UN | ٨-٥٤ وستقدم شعبة السكان أيضا دعما فنيا الى برامج ومشاريع التعاون التقني في مجال السكان وستكون بمثابة وكالة منفذة لمشاريع السكان الممولة من صندوق اﻷمم المتحدة للسكان ومن مصادر التمويل اﻷخرى. |
8.54 La División de Población también prestará apoyo básico a proyectos y programas de cooperación técnica en la esfera de la población y servirá de organismo ejecutivo de proyectos de población financiados por el FNUAP y otras fuentes. | UN | ٨-٥٤ وستقدم شعبة السكان أيضا دعما فنيا الى برامج ومشاريع التعاون التقني في مجال السكان وستكون بمثابة وكالة منفذة لمشاريع السكان الممولة من صندوق اﻷمم المتحدة للسكان ومن مصادر التمويل اﻷخرى. |
El contexto de la cooperación técnica en la esfera de la población y el desarrollo en las regiones de los Estados árabes, Europa y Asia central es amplio y complejo, lo que refleja la diversidad demográfica de esos países. | UN | 45 - يعتبر إطار التعاون التقني في مجال السكان والتنمية في منطقة الدول العربية وأوروبا وآسيا الوسطى واسعا ومعقدا يعكس التنوع الديمغرافي لبلدان هذه المنطقة. |
44.8 El programa de Población comprende cinco subprogramas: 1, Análisis de las variables demográficas a nivel mundial; 2, Proyecciones demográficas mundiales; 3, Política demográfica y desarrollo socioeconómico; 4, Vigilancia, examen y evaluación, coordinación y difusión de información en materia de población; y 5, Cooperación técnica en la esfera de la población. | UN | ٤٤-٨ يتألف برنامج السكان من خمسة برامج فرعية: `١` تحليل المتغيرات الديموغرافية على الصعيد العالمي؛ `٢` اﻹسقاطات السكانية العالمية؛ `٣` السياسة السكانية والتنمية الاجتماعية - الاقتصادية؛ `٤` الرصد والاستعراض والتقييم، وتنسيق ونشر المعلومات السكانية؛ `٥` التعاون التقني في مجال السكان. |
Están en marcha los preparativos para dos reuniones de expertos que se celebrarán en 1995: un curso práctico sobre compilación y análisis de datos demográficos y un simposio sobre cooperación técnica en materia de población. | UN | ويجري الاعداد لعقد اجتماعين ﻷفرقة الخبراء في عام ١٩٩٥ هما حلقة عمل بشأن جمع البيانات السكانية وتحليلها، ثم ندوة عن التعاون التقني في مجال السكان. |
9.46 La División de Población proporcionaría también apoyo sustantivo a proyectos y programas de cooperación técnica en materia de población y serviría de organismo de ejecución para proyectos de población financiados por el FNUAP y otras fuentes de fondos. | UN | ٩-٤٦ وستقدم شعبة السكان أيضا دعما فنيا لبرامج ومشاريع التعاون التقني في مجال السكان وستعمل كوكالة منفذة لمشاريع السكان الممولة من صندوق اﻷمم المتحدة للسكان ومن مصادر التمويل اﻷخرى. |
9.46 La División de Población proporcionaría también apoyo sustantivo a proyectos y programas de cooperación técnica en materia de población y serviría de organismo de ejecución para proyectos de población financiados por el FNUAP y otras fuentes de fondos. | UN | ٩-٤٦ وستقدم شعبة السكان أيضا دعما فنيا لبرامج ومشاريع التعاون التقني في مجال السكان وستعمل كوكالة منفذة لمشاريع السكان الممولة من صندوق اﻷمم المتحدة للسكان ومن مصادر التمويل اﻷخرى. |
5. Cooperación técnica en materia de población | UN | ٥ - التعاون التقني في مجال السكان |
Para tratar de resolverla, el subprograma, a cargo de la División de Población, se dedicará a profundizar la comprensión de la naturaleza de los fenómenos de población, en particular la interrelación entre la población y el desarrollo, y a brindar cooperación técnica en materia de población. | UN | وبغية التصدي لذلك التحدي سيهدف البرنامج الفرعي، الذي تتولى شعبة السكان المسؤولية عنه، الى زيادة تفهم طبيعة الظواهر السكانية ولا سيما أوجه الترابط بين السكان والتنمية والى تقديم التعاون التقني في مجال السكان. |
Para tratar de resolverla, el subprograma, a cargo de la División de Población, se dedicará a profundizar la comprensión de la naturaleza de los fenómenos de población, en particular la interrelación entre la población y el desarrollo, y a brindar cooperación técnica en materia de población. | UN | وبغية التصدي لذلك التحدي سيهدف البرنامج الفرعي، الذي تتولى شعبة السكان المسؤولية عنه، إلى زيادة تفهم طبيعة الظواهر السكانية ولا سيما أوجه الترابط بين السكان والتنمية وإلى تقديم التعاون التقني في مجال السكان. |
Para tratar de resolverla, el subprograma, a cargo de la División de Población, se dedicará a profundizar la comprensión de la naturaleza de los fenómenos de población, en particular la interrelación entre la población y el desarrollo, y a brindar cooperación técnica en materia de población. | UN | وبغية التصدي لذلك التحدي سيهدف البرنامج الفرعي، الذي تضطلع شعبة اﻹسكان بالمسؤولية عنه، إلى زيادة تفهم طبيعة الظواهر السكانية، ولا سيما أوجه الترابط بين السكان والتنمية وإلى تقديم التعاون التقني في مجال السكان. |