Fondo Fiduciario de Noruega para la Oficina de Evaluación del PNUD | UN | النرويج: الصندوق الاستئماني لمكتب التقييم التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي |
Fondo Fiduciario de Noruega para la Oficina de Evaluación del PNUD | UN | الصندوق الاستئماني النرويجي لمكتب التقييم التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي |
Fondo Fiduciario de Noruega para la Oficina de Evaluación del PNUD | UN | الصندوق الاستئماني النرويجي لمكتب التقييم التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي |
La Oficina de Evaluación del PNUD es el custodio de los aspectos de la política de evaluación que se detallan a continuación. | UN | 19 - مكتب التقييم التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي هو القيم على وظيفة التقييم في إطار جوانب التقييم التالية. |
Se refirió a las iniciativas adoptadas en el ámbito de la evaluación, incluidas las evaluaciones en curso y las futuras con los asociados y a la disponibilidad de las evaluaciones y las respuestas de la administración en el sitio web del PNUD dedicado a la evaluación. | UN | وتطرقت إلى المبادرات المتخذة في مجال التقييم، بما في ذلك عمليات التقييم الجارية والمقبلة مع الشركاء، وتوفر نتائج عمليات التقييم وردود الإدارة على موقع التقييم التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي. |
La Oficina de Evaluación del PNUD encargó recientemente una evaluación independiente del sistema de INDH. | UN | وقد أصدر مكتب التقييم التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي مؤخر تكليفا بإجراء تقييم مستقل لنظام التقارير الوطنية عن التنمية البشرية. |
Sin embargo, las evaluaciones de los países realizadas por la Oficina de Evaluación del PNUD han puesto más énfasis en el aprendizaje que en la rendición de cuentas y no han medido el desempeño comparándolo con las intenciones declaradas. | UN | ولكن التقييمات القطرية التي أجراها مكتب التقييم التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي ركّزت على التَعُّلم أكثر من المساءلة ولم تقم بقياس الأداء مقارنا بالنوايا المعلنة. |
VI. Evaluación La Directora de la Oficina de Evaluación del PNUD presentó la evaluación del tercer marco de cooperación mundial. | UN | 36 - عرضت مديرة مكتب التقييم التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي تقييم إطار التعاون العالمي الثالث. |
La Oficina de Evaluación del PNUD | UN | ألف - مكتب التقييم التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي |
La oficina de Evaluación del PNUD | UN | ألف - مكتب التقييم التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي |
La Oficina de Evaluación del PNUD | UN | ألف - مكتب التقييم التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي |
La Oficina de Evaluación del PNUD | UN | ألف - مكتب التقييم التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي |
La Oficina de Evaluación del PNUD acoge con beneplácito esta oportunidad de presentar su proyecto de plan y programa de trabajo para 2014-2017 a la Junta Ejecutiva. | UN | 2 - ويرحب مكتب التقييم التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي بهذه الفرصة ليعرض على المجلس برنامج عمل للفترة 2014-2017. |
Basándose en las evaluaciones realizadas por la Oficina de Evaluación del PNUD y los fondos y programas asociados, el capítulo 2 presenta resultados y conclusiones clave para el aprendizaje institucional. | UN | وبناء على التقييمات التي أجراها مكتب التقييم التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي والصناديق والبرامج المرتبطة به، يعرض الفصل الثاني الدروس والنتائج الرئيسية المستخلصة فيما يتعلق بعملية التعلم المؤسسي. |
El presente informe anual sobre la evaluación es el tercero presentado por la Oficina de Evaluación del PNUD a la Junta Ejecutiva desde la aprobación de la política de Evaluación del PNUD en junio de 2006. | UN | 1 - هذا ثالث تقرير سنوي عن التقييم يقدمه مكتب التقييم التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي إلى المجلس التنفيذي منذ اعتماد سياسة البرنامج الإنمائي للتقييم في حزيران/يونيه 2006. |
Durante el período examinado (2010-2011), la Oficina de Evaluación del PNUD hizo hincapié en la cobertura y en el aumento del rigor metodológico de las evaluaciones independientes. | UN | 37 - خلال الفترة المشمولة بالتقرير 2010-2011، شدد مكتب التقييم التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي على نطاق تغطية عمليات التقييم المستقلة وتحسين دقتها المنهجية. |
Oficina de Evaluación del PNUD: plan de evaluación a medio plazo (2014-2017) | UN | مكتب التقييم التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي: خطة التقييم المتوسطة الأجل (2014-2017) |
65. El Director de la Oficina de Evaluación del PNUD garantizó a los miembros de la Junta que la Oficina seguiría manteniendo consultas con ellos para perfeccionar el plan, y presentaría un programa de trabajo debidamente financiado en el período de sesiones anual de 2014. | UN | 65 - وأكد مدير مكتب التقييم التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي لأعضاء المجلس أن المكتب سيواصل التشاور معهم من أجل تهذيب الخطة، وسيقدم برنامج عمل مشفوعا بالتكاليف في الدورة السنوية لعام 2014. |
V. Evaluación 61. La Administradora Asociada del PNUD presentó el tema y la Directora de la Oficina de Evaluación del PNUD presentó el plan de evaluación a mediano plazo (2014-2017) (DP/2014/5). | UN | 61 - قدمت المديرة المعاونة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي البند، وعرض مدير مكتب التقييم التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي خطة التقييم لمنتصف المدة للفترة 2014-2017 (DP/2014/5). |
65. El Director de la Oficina de Evaluación del PNUD garantizó a los miembros de la Junta que la Oficina seguiría manteniendo consultas con ellos para perfeccionar el plan, y presentaría un programa de trabajo debidamente financiado en el período de sesiones anual de 2014. | UN | 65 - وأكد مدير مكتب التقييم التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي لأعضاء المجلس أن المكتب سيواصل التشاور معهم من أجل تهذيب الخطة، وسيقدم برنامج عمل مشفوعا بالتكاليف في الدورة السنوية لعام 2014. |
Se refirió a las iniciativas adoptadas en el ámbito de la evaluación, incluidas las evaluaciones en curso y las futuras con los asociados y a la disponibilidad de las evaluaciones y las respuestas de la administración en el sitio web del PNUD dedicado a la evaluación. | UN | وتطرقت إلى المبادرات المتخذة في مجال التقييم، بما في ذلك عمليات التقييم الجارية والمقبلة مع الشركاء، وتوفر نتائج عمليات التقييم وردود الإدارة على موقع التقييم التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي. |