"التقييم فيما يتعلق" - Translation from Arabic to Spanish

    • evaluaciones en el
        
    • de evaluación de
        
    • la evaluación en el
        
    • evaluación en relación con
        
    • evaluación en la
        
    • Evaluación para la
        
    • de evaluación para
        
    • la evaluación en materia
        
    • evaluación en lo que respecta a
        
    Fortalecimiento de la función de los resultados de las evaluaciones en el diseño, la ejecución y las directrices normativas de los programas UN تعزيز دور نتائج التقييم فيما يتعلق بتصميم البرامج وإنجازها والتوجيهات المتعلقة بالسياسة العامة
    Fortalecimiento de la función de los resultados de las evaluaciones en el diseño, la ejecución y las directrices normativas de los programas UN تعزيز دور نتائج التقييم فيما يتعلق بتصميم البرامج وإنجازها والتوجيهات المتعلقة بالسياسة العامة
    Fortalecimiento de la función de los resultados de las evaluaciones en el diseño, la ejecución y las directrices normativas de los programas UN تعزيز دور نتائج التقييم فيما يتعلق بتصميم البرامج وإنجازها والتوجيهات المتعلقة بالسياسة العامة
    Alcanzar un consenso en los términos, las unidades de medida y la metodología de evaluación de los recursos energéticos mundiales es una compleja labor técnica y diplomática. UN ويمثل الاتفاق على الشروط ووحدات القياس ومنهجية التقييم فيما يتعلق بموارد العالم من الطاقة مهمة تقنية ودبلوماسية معقدة.
    Fortalecimiento de la función de evaluación y de la aplicación de los resultados de la evaluación en el diseño, ejecución y directrices de políticas de los programas UN تعزيز دور نتائج التقييم فيما يتعلق بتصميم البرامج وإنجازها والتوجيهات المتعلقة بالسياسة العامة
    En el presente informe se reseñan las realizaciones de la función de evaluación en relación con las prioridades indicadas y se presentan las orientaciones futuras para la evaluación en el PNUD sobre la base de las virtudes y los defectos observados en 1997. UN ويعرض هذا التقرير بشكل عام إنجازات عملية التقييم فيما يتعلق بهذه اﻷولويات ويبين اتجاهات التقييم مستقبلا في البرنامج اﻹنمائي على أساس نقاط القوة ونقاط الضعف التي لوحظت في عام ١٩٩٧.
    Fortalecimiento de la función de los resultados de las evaluaciones en el diseño, la ejecución y las directrices normativas de los programas UN 1 - تعزيز دور نتائج التقييم فيما يتعلق بتصميم البرامج وإنجازها والتوجهات المتعلقة بالسياسة العامة
    Fortalecimiento de la función de los resultados de las evaluaciones en el diseño, la ejecución y las directrices normativas de los programas UN 1 - تعزيز دور نتائج التقييم فيما يتعلق بتصميم البرامج وإنجازها والتوجهات المتعلقة بالسياسة العامة
    Nota del Secretario General en la que se transmite el informe de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna sobre el fortalecimiento de la función de los resultados de las evaluaciones en el diseño, la ejecución y las directrices normativas de los programas UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن تعزيز دور نتائج التقييم فيما يتعلق بتصميم البرامج وإنجازها والتوجهات المتعلقة بالسياسة العامة
    Nota del Secretario General por la que se transmite el informe de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna sobre el fortalecimiento de la función de los resultados de las evaluaciones en el diseño, la ejecución y las directrices normativas UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن تعزيز دور نتائج التقييم فيما يتعلق بتصميم البرامج وإنجازها والتوجيهات المتعلقة بالسياسة العامة
    Fortalecimiento de la función de los resultados de las evaluaciones en el diseño, la ejecución y las directrices y normativas de los programas UN 1 - تعزيز دور نتائج التقييم فيما يتعلق بتصميم البرامج وتنفيذها والتوجيهات المتعلقة بالسياسة العامة
    Igualmente dieron una respuesta positiva al informe los directores de programas que respondieron a la encuesta de la OSSI sobre el fortalecimiento de la función de los resultados de las evaluaciones en el diseño, la ejecución y las directivas normativas de los programas. UN وإضافة إلى ذلك، وردت ردود فعل إيجابية على التقرير من مديري البرامج المجيبين على استقصاء المكتب عن ' تعزيز دور نتائج التقييم فيما يتعلق بتصميم البرامج وإنجازها والتوجيهات المتعلقة بالسياسة العامة`.
    :: Fortalecimiento de la función de los resultados de las evaluaciones en el diseño, la ejecución y las directrices normativas de los programas (A/57/68) UN :: تعزيز دور نتائج التقييم فيما يتعلق بتصميم البرامج وإنجازها والتوجيهات المتعلقة بالسياسة العامة (A/57/68)
    A/59/79 Nota del Secretario General por la que se transmite el informe de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna sobre el fortalecimiento de la función de los resultados de las evaluaciones en el diseño, la ejecución y las directrices normativas de los programas UN A/59/79 مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية بشأن تعزيز دور نتائج التقييم فيما يتعلق بتصميم البرامج وإنجازها والتوجيهات المتعلقة بالسياسة العامة
    También se consiguió información sobre la acogida del informe mediante una encuesta entre directores de programas de toda la Secretaría llevada a cabo para el informe bienal de la OSSI de 2006 sobre el fortalecimiento de la función de los resultados de las evaluaciones en el diseño, la ejecución y las directrices normativas de los programas. UN كما تم الحصول على ردود فعل على التقرير من خلال استقصاء شامل لمديري البرامج أجري على نطاق الأمانة العامة من أجل إعداد تقرير المكتب لفترة السنتين، الصادر سنة 2006، عن تعزيز دور نتائج التقييم فيما يتعلق بتصميم البرامج وإنجازها والتوجيهات المتعلقة بالسياسة العامة.
    e) Nota del Secretario General por la que se transmite el informe de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna titulado " Fortalecimiento de la función de los resultados de las evaluaciones en el diseño, la ejecución y las directrices normativas de los programas " (A/55/63); UN (هـ) مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن تعزيز دور نتائج التقييم فيما يتعلق بتصميم البرامج وإنجازها والتوجيهات المتعلقة بالسياسة العامة (A/55/63)؛
    :: Conclusión de la fase de evaluación de las funciones de adquisiciones y de logística auxiliar para misiones clientes UN :: الانتهاء من مرحلة التقييم فيما يتعلق بمهام المشتريات ولوجستيات مكتب الدعم الخاصة بالبعثات المستفيدة
    Fortalecimiento de la función de evaluación y de la aplicación de los resultados de la evaluación en el diseño, ejecución y directrices de políticas de los programas UN تعزيز دور نتائج التقييم فيما يتعلق بتصميم البرامج وإنجازها والتوجيهات المتعلقة بالسياسة العامة
    37. Evaluación. En relación con las Naciones Unidas, los organismos especializados y el OIEA, el 75% informa de que posee dependencias de evaluación interna, algunas de las cuales participan directamente en la realización de evaluaciones, mientras que otras establecen políticas y procedimientos de evaluación y coordinan y comparan los resultados de las evaluaciones efectuadas por los directores de programas. UN ٣٧ - التقييم: فيما يتعلق باﻷمم المتحدة والوكالات المتخصصة والوكالة الدولية للطاقة الذرية فإن ثلاثة أرباعها تفيد بأن لديها وحدات للتقييم الداخلي، ويعمل بعضها بشكل مباشر في إجراء التقييمات بينما يضع بعضها اﻵخر سياسات وإجراءات للتقييم وينسق/ يقارن نتائج التقييمات التي يقوم بها مديرو البرامج.
    Informe del Secretario General, presentado por conducto del Comité del Programa y de la Coordinación, sobre el fortalecimiento de la función que desempeñan los resultados de la evaluación en la elaboración, la ejecución y las directrices de política de los programas UN تقرير مقدم إلى الجمعية العامة عن طريق لجنة البرنامج والتنسيق بشأن تعزيز دور نتائج التقييم فيما يتعلق بتصميم البرامج، وإنجازها، والتوجيهات المتعلقة بالسياسة العامة
    Utilización de centros de Evaluación para la contratación de personal directivo superior; UN :: الاستعانة بمراكز التقييم فيما يتعلق بجميع عمليات استقدام كبار الموظفين الإداريين؛
    :: Conclusión de la fase de evaluación para las funciones de adquisiciones y de logística de apoyo para las misiones clientes UN :: الانتهاء من مرحلة التقييم فيما يتعلق بمهام المشتريات ولوجستيات الدعم الخاصة بالبعثات المستفيدة
    Informe del Secretario General sobre el fortalecimiento de la aplicación de los resultados de la evaluación en materia de diseño, ejecución y directrices de política de programas (resoluciones de la Asamblea general 36/228 B, 37/234, 38/227 A y B, 42/215, 43/219 y 45/253) UN تقرير اﻷمين العام عن تعزيز نتائج التقييم فيما يتعلق بتصميم البرامج وانجازها والتوجيهات المتعلقة بالسياسة العامة )قــرارات الجمعية العامــة ٣٦/٢٢ بـاء، و ٣٧/٢٣٤، و ٣٨/٢٢٧ ألف وبـاء، و ٤٢/٢١٥، و ٤٣/٢١٩، و ٤٥/٢٥٣(.
    Un análisis de las evaluaciones del medio marino existentes proporcionó pormenores de las fuentes y carencias de información para cada capítulo de la evaluación mundial de los océanos, junto con otra información para utilizarla en la preparación de la evaluación en lo que respecta a la región del Pacífico Sudoccidental. UN 11 - أعد تحليلٌ للتقييمات البحرية القائمة تضمن تفاصيل عن مصادر المعلومات والثغرات في ما يتعلق بكل فصل من فصول التقييم العالمي للمحيطات، إلى جانب معلومات أخرى يُتوخى الاستفادة منها في إعداد التقييم فيما يتعلق بمنطقة جنوب غرب المحيط الهادئ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more