"التقييم في تصميم" - Translation from Arabic to Spanish

    • evaluaciones en el diseño
        
    • evaluación en el diseño
        
    • evaluaciones en la elaboración
        
    Fortalecimiento de la función de evaluación y de la aplicación de los resultados de las evaluaciones en el diseño, la ejecución y las directrices normativas de UN تعزيز دور التقييم وتطبيق نتائج التقييم في تصميم البرامج وتنفيذها وفي التوجيهات المتعلقة بالسياسات
    Fortalecimiento de la función de evaluación y de la aplicación de los resultados de las evaluaciones en el diseño, la ejecución y las directrices normativas de los programas UN تعزيز دور التقييم وتطبيق نتائج التقييم في تصميم البرامج وتنفيذها وفي التوجيهات المتعلقة بالسياسات
    Evalución. Fortalecimiento de la función de los resultados de las evaluaciones en el diseño, la ejecución y las directrices normativas de los programas UN 1 - تعزيز دور نتائج التقييم في تصميم البرامج وإنجازها والتوجيهات المتعلقة بالسياسة العامة
    En la sección III se hacen propuestas encaminadas a fortalecer la función de la evaluación en el diseño, la ejecución y las directrices normativas de los programas. UN وترد في الجزء الثالث مقترحات ترمي إلى تعزيز دور التقييم في تصميم البرامج وإنجازها والتوجيهات المتعلقة بالسياسة العامة.
    i) Fortalecimiento del papel de los resultados de la evaluación en el diseño, la ejecución y las directrices normativas de los programas UN ' 1` تعزيز دور نتائج التقييم في تصميم البرامج وإنجازها والتوجيهات المتعلقة بالسياسات
    Nota del Secretario General por la que se transmite el informe de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna sobre el fortalecimiento de la función de evaluación y la aplicación de los resultados de las evaluaciones en el diseño, la ejecución y las directrices normativas de los programas UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن تعزيز دور نتائج التقييم في تصميم البرامج وتنفيذها وتوجيهات السياسة المتعلقة بها
    Fortalecimiento de la función de los resultados de las evaluaciones en el diseño, la ejecución y las directrices normativas de los programas UN 1 - تعزيز دور نتائج التقييم في تصميم البرامج وإنجازها والتوجيهات المتعلقة بالسياسة العامة
    Nota del Secretario General por la que se transmite el informe de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna sobre el fortalecimiento de la función de evaluación y la aplicación de los resultados de las evaluaciones en el diseño, la ejecución y las directrices normativas de los programas UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن تعزيز دور نتائج التقييم في تصميم البرامج وتنفيذها وتوجيهات السياسة المتعلقة بها
    Fortalecimiento de la función de evaluación y aplicación de los resultados de las evaluaciones en el diseño, la ejecución y las directrices normativas de los programas UN 1 - تعزيز دور التقييم وتطبيق نتائج التقييم في تصميم البرامج وتنفيذها وفي التوجيهات المتعلقة بالسياسات
    d) Fortalecimiento de la función de los resultados de las evaluaciones en el diseño, la ejecución y las directrices normativas de los programas UN (د) تعزيز دور نتائج التقييم في تصميم البرامج وإنجازها والتوجيهات المتعلقة بالسياسة العامة
    En él se presenta un panorama general de la capacidad de evaluación de la Secretaría y la aplicación de los resultados de las evaluaciones en el diseño, la ejecución y las directrices normativas de los programas, en 2002-2003. UN وهو يقدم عرضا عاما للقدرة التقييمية للأمانة العامة خلال فترة السنتين 2002-2003، وتطبيق نتائج التقييم في تصميم البرامج وإنجازها وتوجيهات السياسة العامة.
    Nota del Secretario General por la que se transmite el informe de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna sobre el fortalecimiento de la función de los resultados de las evaluaciones en el diseño, la ejecución y las directrices normativas de los programas (A/57/ ---) UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن تعزيز دور نتائج التقييم في تصميم البرامج وتنفيذها والتوجيهات المتعلقة بالسياسات (A/57/-)
    En cuanto a la cuestión del fortalecimiento de la función de los resultados de las evaluaciones en el diseño, la ejecución y las directrices normativas de los programas, el Comité decidió elegir el tema de los " asuntos políticos " para su evaluación a fondo de 2006. UN 7 - وفيما يخص مسألة تعزيز دور نتائج التقييم في تصميم البرامج وإنجازها وتوجهات السياسة العامة، قالت إن لجنة البرنامج والتنسيق قررت أن تختار موضوع " الشؤون السياسية " للتقييم المتعمق الذي ستجريه في عام 2006.
    iii) Fortalecimiento de la función de evaluación y de la aplicación de los resultados de las evaluaciones en el diseño, la ejecución y las directrices normativas de los programas (en relación también con el tema 129), A/64/63 y Corr.1; UN ' 3` تعزيز دور التقييم وتطبيق نتائج التقييم في تصميم البرامج وتنفيذها في التوجيهات المتعلقة بالسياسات (يتصل أيضا بالبند 129)، A/64/63 و Corr.1؛
    Informe de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna sobre el fortalecimiento de la función de la evaluación y de la aplicación de los resultados de las evaluaciones en el diseño, la ejecución y las directrices normativas de los programas (resolución 62/224 de la Asamblea General) UN تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن تعزيز دور التقييم وتطبيق نتائج التقييم في تصميم البرامج وتنفيذها وفي التوجيهات المتعلقة بالسياسات (قرار الجمعية العامة 62/224)
    Fortalecimiento de la función de evaluación y de la aplicación de los resultados de las evaluaciones en el diseño, la ejecución y las directrices normativas de los programas: " Si bien la evaluación está desempeñando un papel positivo en la mejora del rendimiento, sigue siendo inadecuada la capacidad general de evaluación de la Secretaría " UN تعزيز دور التقييم وتطبيق نتائج التقييم في تصميم البرامج وتنفيذها وفي التوجيهات المتعلقة بالسياسات: " إن التقييم يقوم بدور إيجابي في تحسين الأداء، ولكن القدرة العامة على التقييم في الأمانة العامة ما زالت غير كافية "
    Es conveniente hacer intervenir a la oficina de evaluación en el diseño del sistema de evaluación y aprobación, a fin de separar las propuestas razonables de las que no son pertinentes y, subsiguientemente, en la evaluación de los resultados de ese sistema. UN ومن المستصوب إشراك مكتب التقييم في تصميم نظام التقييم والموافقة، لفصل المقترحات الجيدة عن تلك التي تقل عنها جودة، وإشراكه فيما بعد في تقييم مدى نجاح ذلك النظام.
    Se han dado varios cursos prácticos sobre el método del marco lógico en distintos países y regiones para enseñar a los futuros ejecutores de proyectos las maneras de integrar los indicadores de evaluación en el diseño del proyecto. UN ولقد تم عقد بضعة حلقات عمل بشأن منهجية اﻷطر المنطقية على الصعيدين الوطني واﻹقليمي لجعل منفذي المشاريع المقبلة ملمين بطرق إدماج مؤشرات التقييم في تصميم المشاريع.
    Informe a la Asamblea General, por conducto del Comité del Programa y de la Coordinación, sobre el fortalecimiento del papel de las comprobaciones de evaluación en el diseño y la ejecución de los programas y las directrices políticas UN التقرير المقدم إلى الجمعية العامة، عن طريق لجنة البرنامج والتنسيق، عن تعزيز دور نتائج التقييم في تصميم البرامج وتنفيذها وتوجيهات السياسة المتعلقة بها
    Informe a la Asamblea General, por conducto del Comité del Programa y de la Coordinación, sobre el fortalecimiento del papel de las comprobaciones de evaluación en el diseño y la ejecución de los programas y las directrices políticas UN التقرير المقدم إلى الجمعية العامة، عن طريق لجنة البرنامج والتنسيق، عن تعزيز دور نتائج التقييم في تصميم البرامج وتنفيذها وتوجيهات السياسة المتعلقة بها
    A nivel de países, a raíz de la descentralización en 1997 de la base de datos de la Oficina Central de Evaluación, las oficinas exteriores utilizarán más los resultados de las evaluaciones en la elaboración de programas y proyectos. UN وعلى الصعيد القطري، وإثر اﻷخذ في عام ١٩٩٧ باللامركزية في قاعدة بيانات التقييم المركزية، ستستخدم المكاتب القطرية بقدر أكبر استنتاجات التقييم في تصميم البرامج والمشاريع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more