Se solicita a la Asamblea General que adopte una decisión sobre las propuestas y sobre la financiación de los costos asociados con el plan maestro de mejoras de infraestructura. | UN | ومن المطلوب أن تبت الجمعية العامة في المقترحات وفي تمويل التكاليف المرتبطة بالمخطط العام لتجديد مباني المقر. |
Informe del Secretario General sobre propuestas para financiar los costos asociados con el plan maestro de mejoras de infraestructura | UN | تقرير الأمين العام عن مقترحات تمويل التكاليف المرتبطة بالمخطط العام لتجديد مباني المقر |
Propuestas para financiar los costos asociados para 2012 con cargo al presupuesto aprobado para el plan maestro de mejoras de infraestructura | UN | مقترحات تمويل التكاليف المرتبطة بالمخطط العام لتجديد مباني المقر لعام 2012 من الميزانية المعتمدة للمخطط العام |
Propuestas para financiar los costos asociados para 2013 con cargo al presupuesto aprobado para el plan maestro de mejoras de infraestructura | UN | مقترحات تمويل التكاليف المرتبطة بالمخطط العام لتجديد مباني المقر |
Por lo tanto, el Secretario General propone las siguientes disposiciones financieras para sufragar los costos asociados con el plan maestro de mejoras de infraestructura: | UN | 22 - ولذلك، يقترح الأمين العام احتياجات التمويل التالية لتغطية التكاليف المرتبطة بالمخطط العام لتجديد مباني المقر: |
Desglose de la parte de los costos asociados asignada al presupuesto de la Oficina de Tecnología de la Información y las Comunicaciones | UN | بيان تفصيلي للجزء المخصص لميزانية مكتب تكنولوجيا المعلومات والاتصالات من التكاليف المرتبطة بالمخطط العام لتجديد مباني المقر |
Unidas para el mantenimiento de la paz Informe del Secretario General sobre propuestas para financiar los costos asociados necesarios en relación con el año 2010 dentro del presupuesto aprobado para el plan maestro de mejoras de infraestructura | UN | تقرير الأمين العام عن مقترحات تمويل التكاليف المرتبطة بالمخطط العام لتجديد مباني المقر، المطلوب تغطيتها في عام 2010 ضمن الميزانية المعتمدة للمخطط العام |
En el presente informe se exponen las mejoras efectuadas en la gestión de los costos asociados con el plan maestro de mejoras de infraestructura mediante la creación de un Comité Directivo. | UN | ويصف هذا التقرير التعزيزات التي تم القيام بها لإدارة التكاليف المرتبطة بالمخطط العام لتجديد مباني المقر عن طريق إنشاء لجنة توجيهية. |
Gestión de los costos asociados con el plan maestro de mejoras de infraestructura | UN | ثانيا - إدارة التكاليف المرتبطة بالمخطط العام لتجديد مباني المقر |
los costos asociados del plan maestro de mejoras de infraestructura, incluido el establecimiento de un centro de datos secundario, no están previstos en el proyecto inicial. | UN | وتتجاوز التكاليف المرتبطة بالمخطط العام لتجديد مباني المقر، بما في ذلك تكاليف إنشاء مركز بيانات ثانوي، حدود النطاق الأصلي للمخطط العام. |
La Comisión señala que las necesidades para los costos asociados del plan maestro de mejoras de infraestructura deben presentarse anualmente durante el transcurso del proyecto plurianual. | UN | وتشير اللجنة الاستشارية إلى أن الاحتياجات من التكاليف المرتبطة بالمخطط العام لتجديد مباني المقر ستقدم بصفة سنوية طوال مدة هذا المشروع المتعدد السنوات. |
Además, se solicita un crédito de 2.443.500 dólares para sufragar los gastos de acondicionamiento del espacio de depósito de archivos y los gastos correspondientes al espacio de oficinas de los funcionarios adicionales que se solicitan como parte de los costos asociados con el plan maestro de mejoras de infraestructura. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، يلتمس تخصيص اعتماد قدره 500 443 2 دولار لتغطية تكاليف تجهيز حيز تخزين المحفوظات وتكاليف أماكن المكاتب الخاصة بالموظفين الإضافيين المطلوبين في إطار التكاليف المرتبطة بالمخطط العام لتجديد مباني المقر. |
Informe del Secretario General sobre los costos asociados con el plan maestro de mejoras de infraestructura (A/63/582) | UN | تقرير الأمين العام عن التكاليف المرتبطة بالمخطط العام لتجديد مباني المقر (A/63/582) |
b) Informe del Secretario General sobre los costos asociados con el plan maestro de mejoras de infraestructura (A/63/582); | UN | (ب) التكاليف المرتبطة بالمخطط العام لتجديد مباني المقر (A/63/582)؛ |
Los Estados Miembros deberían seguir examinando detenidamente los costos asociados al plan maestro de mejoras de infraestructura, que están incluidos en las propuestas formuladas por el Secretario General en su informe al respecto (A/63/582). | UN | 14 - ورأى أن على الدول الأعضاء مواصلة التدقيق في التكاليف المرتبطة بالمخطط العام لتجديد مباني المقر التي تغطيها الاقتراحات المقدمة من الأمين العام في تقريره بهذا الشأن (A/63/582). |
Australia, el Canadá y Nueva Zelandia comparten las inquietudes de otros Estados respecto de los costos asociados con el plan maestro de mejoras de infraestructura y lamentan que no se hayan tratado y presentado a los Estados Miembros debidamente. | UN | 60 - وقال إن أستراليا وكندا ونيوزيلندا تشاطر الدول الأخرى مخاوفها بشأن التكاليف المرتبطة بالمخطط العام لتجديد مباني المقر، وتأسف لعدم تناول هذه التكاليف وتقديمها إلى الدول الأعضاء على النحو الملائم. |
, el informe del Secretario General sobre los costos asociados con el plan maestro de mejoras de infraestructura | UN | ) وتقرير الأمين العام عن التكاليف المرتبطة بالمخطط العام لتجديد مباني المقر( |
Propuestas para financiar los costos asociados necesarios en relación con el año 2010 dentro del presupuesto aprobado para el plan maestro de mejoras de infraestructura, A/64/346/Add.2 | UN | مقترحات تمويل التكاليف المرتبطة بالمخطط العام لتجديد مباني المقر المطلوب تغطيتها في عام 2010 ضمن الميزانية المعتمدة للمخطط العام، A/64/346/Add.2؛ |
De conformidad con la sección II de la resolución 63/270 de la Asamblea General, los costos asociados se financian con el presupuesto aprobado para el plan. | UN | ووفقا للجزء الثاني من قرار الجمعيـة العامة 63/270، تموَّل " التكاليف المرتبطة بالمخطط العام لتجديد مباني المقر " في حدود الميزانية المعتمدة للمخطط. |