"التكميلي والصندوق الخاص" - Translation from Arabic to Spanish

    • Suplementario y el Fondo Especial
        
    • Suplementario y Fondo Especial
        
    • Suplementario y al Fondo Especial
        
    • Suplementario y del Fondo Especial
        
    De conformidad con los párrafos 9 y 10 del reglamento financiero, el Secretario General de las Naciones Unidas estableció el Fondo Suplementario y el Fondo Especial, respectivamente. UN ووفقاً للفقرتين 9 و10 من القواعد المالية أنشأ الأمين العام للأمم المتحدة الصندوق التكميلي والصندوق الخاص على التوالي.
    B. El Fondo Suplementario y el Fondo Especial 5 5 UN باء - الصندوق التكميلي والصندوق الخاص ٥ ٥
    II. El Fondo Suplementario y el Fondo Especial de la Convención UN ثانياً - الصندوق التكميلي والصندوق الخاص بالاتفاقية
    Fondo Suplementario y Fondo Especial de la Convención UN الصندوق التكميلي والصندوق الخاص بالاتفاقية
    7/CP.1 Fondo Suplementario y Fondo Especial de la Convención 37 UN ٧/م أ-١ الصندوق التكميلي والصندوق الخاص بالاتفاقية ٧٣
    En otro documento, se da información sobre las actividades que han de financiarse con cargo al Fondo Suplementario y al Fondo Especial. UN وتقدم وثيقة إضافية معلومات عن الأنشطة التي يتعين تمويلها من الصندوق التكميلي والصندوق الخاص(7).
    8. Insta a los gobiernos, las organizaciones de integración económica regional y otras organizaciones interesadas, así como a las organizaciones no gubernamentales y al sector privado, a que contribuyan generosamente al Fondo General, al Fondo Suplementario y al Fondo Especial que se crearán para el 1º de enero de 1999, de conformidad con los párrafos pertinentes del reglamento financiero de la Conferencia de las Partes; UN " ٨ - تحث الحكومات ومنظمات التكامل الاقتصادي اﻹقليمية وغيرها من المنظمات المعنية، فضلا عن المنظمات غير الحكومية والقطاع الخاص، على أن تساهم بسخاء في الصندوق العام والصندوق التكميلي والصندوق الخاص التي ستنشأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٩ وفقا للفقرات ذات الصلة من القواعد المالية لمؤتمر اﻷطراف؛
    4. En armonía con la decisión precitada, el Secretario Ejecutivo presenta ahora, para su examen por las Partes, un informe sobre el estado del Fondo Suplementario y del Fondo Especial. UN 4- وفي ضوء المقرر السالف الذكر، يرفع الأمين العام التنفيذي طيّه تقريراً، عن حالة الصندوق التكميلي والصندوق الخاص لتنظر فيه الأطراف.
    Habiendo examinado las estimaciones de los recursos para 1999 del Fondo Suplementario y el Fondo Especial, que figuran en el documento ICCD/COP(1)/3/Add.1, UN وقد نظر في تقديرات الصندوق التكميلي والصندوق الخاص لعام ٩٩٩١ الواردة في الوثيقة ICCD/COP(1)/3/Add.1؛
    B. El Fondo Suplementario y el Fondo Especial UN باء - الصندوق التكميلي والصندوق الخاص
    B. El Fondo Suplementario y el Fondo Especial UN باء - الصندوق التكميلي والصندوق الخاص
    2. Se han preparado planes de costos para el Fondo Suplementario y el Fondo Especial en el bienio 2000-2001, que se presentan en este documento para que la Conferencia de las Partes los examine. UN 2- وُاعدت خطط تكاليف الصندوق التكميلي والصندوق الخاص لفترة السنتين 2000-2001، وقدمت في هذه الوثيقة ليستعرضها مؤتمر الأطراف.
    En el documento ICCD/COP(3)/2/Add.1 figura información sobre los recursos estimados para el Fondo Suplementario y el Fondo Especial correspondientes al próximo bienio. UN وتتضمن الوثيقة ICCD/COP(3)/2/Add.1 معلومات عن الاحتياجات المقدرة للصندوق التكميلي والصندوق الخاص لفترة السنتين القادمة.
    a) Tomó nota de las estimaciones de los recursos necesarios para el Fondo Suplementario y el Fondo Especial presentadas por el Secretario Ejecutivo; UN (أ) أحاط علماً بالاحتياجات المقدرة للصندوق التكميلي والصندوق الخاص من قبل الأمين التنفيذي؛
    B. El Fondo Suplementario y el Fondo Especial UN باء - الصندوق التكميلي والصندوق الخاص
    B. El Fondo Suplementario y el Fondo Especial UN باء - الصندوق التكميلي والصندوق الخاص
    7/COP.1 Fondo Suplementario y Fondo Especial de la Convención UN ٧/م أ-١ الصندوق التكميلي والصندوق الخاص للاتفاقية
    Fondo Suplementario y Fondo Especial UN الصندوق التكميلي والصندوق الخاص
    En el documento ICCD/COP(6)/2/Add.7 se informará de las contribuciones al Fondo General, al Fondo Suplementario y al Fondo Especial recibidas al 20 de agosto de 2003. UN وستُعرَض الاشتراكات في الصندوق العام والصندوق التكميلي والصندوق الخاص حتى 20 آب/أغسطس 2003 في الوثيقة ICCD/COP(6)/2/Add.7.
    12. Como se señala en el párrafo 3 supra, figuran en el documento ICCD/COP(3)/2/Add.1 las necesidades estimadas durante el próximo bienio, que se financiarán con cargo al Fondo Suplementario y al Fondo Especial. UN 12- وكما سبقت الإشارة إليه في الفقرة 3 أعلاه، ترد في الوثيقة ICCD/COP(3)/2/Add.1 المعلومات المتعلقة بالأنشطة المخطط لها والاحتياجات المقدرة في فترة السنتين القادمة التي سيتم تمويلها في إطار الصندوق التكميلي والصندوق الخاص.
    El documento ICCD/COP(5)/2/Add.2 contiene la información pertinente sobre la utilización propuesta del Fondo Suplementario y del Fondo Especial para el bienio 2002-2003. UN وتحتوي الوثيقة ICCD/COP(5)/2/Add.2 على المعلومات ذات الصلة بشأن الاستخدام المقترح للصندوق التكميلي والصندوق الخاص لفترة السنتين 2002 - 2003.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more