"التنسيق التابعة لاتفاقية" - Translation from Arabic to Spanish

    • coordinación del Convenio de
        
    • enlace de la Convención
        
    • de contacto del Convenio de
        
    Reconociendo la función de los centros regionales y de coordinación del Convenio de Basilea respecto de la aplicación del Convenio de Basilea y su Plan Estratégico, UN إذ يسلّم بدور المراكز الإقليمية ومراكز التنسيق التابعة لاتفاقية بازل في تنفيذ اتفاقية بازل وخطتها الاستراتيجية،
    Mandato para el informe sobre el funcionamiento de los centros regionales y de coordinación del Convenio de Basilea UN اختصاصات إعداد التقرير عن أداء المراكز الإقليمية ومراكز التنسيق التابعة لاتفاقية بازل
    Tomamos nota de la importante función que desempeñan los centros regionales y de coordinación del Convenio de Basilea y los del Convenio de Estocolmo. UN ونحيط علما بأهمية دور المراكز الإقليمية ومراكز التنسيق التابعة لاتفاقية بازل والمراكز التابعة لاتفاقية ستوكهولم.
    Observamos el importante papel de los centros regionales y de coordinación del Convenio de Basilea y los del Convenio de Estocolmo. UN ونحيط علما بأهمية دور المراكز الإقليمية ومراكز التنسيق التابعة لاتفاقية بازل ومراكز اتفاقية استكهولم.
    Tomamos nota de la importante función que desempeñan los centros regionales y de coordinación del Convenio de Basilea y los del Convenio de Estocolmo. UN ونحيط علما بأهمية دور المراكز الإقليمية ومراكز التنسيق التابعة لاتفاقية بازل والمراكز التابعة لاتفاقية ستوكهولم.
    Tomamos nota de la importante función que desempeñan los centros regionales y de coordinación del Convenio de Basilea y los del Convenio de Estocolmo. UN ونحيط علما بأهمية دور المراكز الإقليمية ومراكز التنسيق التابعة لاتفاقية بازل والمراكز التابعة لاتفاقية ستوكهولم.
    Centros regionales y de coordinación del Convenio de Basilea: UN 5 - المراكز الإقليمية ومراكز التنسيق التابعة لاتفاقية بازل:
    4. Pide a los centros regionales y de coordinación del Convenio de Basilea que presten apoyo a la labor de las dos asociaciones provisionales, según corresponda; UN 4 - يطلب إلى المراكز الإقليمية ومراكز التنسيق التابعة لاتفاقية بازل دعم عمل الشراكتين المؤقتتين حسبما هو مناسب؛
    6. Centros regionales y de coordinación del Convenio de Basilea: UN 6 - المراكز الإقليمية ومراكز التنسيق التابعة لاتفاقية بازل:
    VI. Centros regionales y de coordinación del Convenio de Basilea UN سادساً - المراكز الإقليمية ومراكز التنسيق التابعة لاتفاقية بازل
    A. Examen del funcionamiento de los centros regionales y de coordinación del Convenio de Basilea UN ألف - استعراض أداء المراكز الإقليمية ومراكز التنسيق التابعة لاتفاقية بازل
    OEWG-VI/2: Examen del funcionamiento de los centros regionales y de coordinación del Convenio de Basilea UN مقرر الفريق العامل المفتوح العضوية - 6/2: استعراض أداء المراكز الإقليمية ومراكز التنسيق التابعة لاتفاقية بازل
    Reconociendo con agradecimiento la labor que han realizado hasta la fecha los centros regionales y de coordinación del Convenio de Basilea respecto de la aplicación del Convenio de Basilea, su Plan Estratégico y los convenios sobre productos químicos conexos, UN وإذ يعترف مع الامتنان بما قامت به المراكز الإقليمية ومراكز التنسيق التابعة لاتفاقية بازل من عمل حتى الآن في مجال تنفيذ اتفاقية بازل وخطتها الاستراتيجية والاتفاقيات الكيميائية ذات الصلة،
    Centros regionales y de coordinación del Convenio de Basilea: Examen de la propuesta de establecimiento de un centro regional para Asia Meridional en el Programa Cooperativo de Asia Meridional para el Medio Ambiente UN المراكز الإقليمية ومراكز التنسيق التابعة لاتفاقية بازل: النظر في مقترح لإنشاء مركز إقليمي لجنوب آسيا في إطار البرنامج البيئي التعاوني لجنوب آسيا
    B. Centros regionales y de coordinación del Convenio de Basilea UN باء - المراكز الإقليمية ومراكز التنسيق التابعة لاتفاقية بازل
    B. Centros regionales y de coordinación del Convenio de Basilea: 2. Examinar una propuesta de establecimiento de un centro regional. UN باء - المراكز الإقليمية ومراكز التنسيق التابعة لاتفاقية بازل: 2- النظر في اقتراح بإنشاء مركز إقليمي.
    B. Centros regionales y de coordinación del Convenio de Basilea UN باء - المراكز الإقليمية ومراكز التنسيق التابعة لاتفاقية بازل
    Destacó la importancia que tenía para su grupo el examen y fortalecimiento de la operación de los centros regionales y de coordinación del Convenio de Basilea, así como el suministro de apoyo financiero a esos centros. UN وسلط الضوء على الأهمية التي تعلقها مجموعته على استعراض وتعزيز تشغيل المراكز الإقليمية ومراكز التنسيق التابعة لاتفاقية بازل وتقديم الدعم المالي لها.
    Examen del funcionamiento de los centros regionales y de coordinación del Convenio de Basilea; UN (أ) استعراض أداء المراكز الإقليمية ومراكز التنسيق التابعة لاتفاقية بازل؛
    Hay una percepción generalizada (especialmente entre las instituciones de enlace de la Convención) de que la insuficiencia de recursos financieros y técnicos limita considerablemente la aplicación de los PAN y PASR. UN وهناك اعتقاد عام (لا سيما فيما بين مؤسسات التنسيق التابعة لاتفاقية مكافحة التصحر) بأن عدم كفاية الموارد المالية والتقنية تعد عقبة رئيسية أمام تنفيذ برامج العمل الوطنية وبرامج العمل دون الإقليمية.
    Apéndice II: Funciones y responsabilidades de los puntos de contacto del Convenio de Basilea, además de las funciones básicas UN التذييل الثاني: أدوار ووظائف مراكز التنسيق التابعة لاتفاقية بازل بالإضافة إلى الوظائف الأساسية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more