Los comités de coordinación interinstitucional dirigidos por los gobiernos cumplen cada vez más su función de supervisar la aplicación de los planes plurianuales. | UN | وتقوم لجان التنسيق المشتركة بين الوكالات بتأدية دورها على نحو متزايد في رصد تنفيذ الخطط المتعددة السنوات. |
Asimismo, se presta apoyo técnico mediante los mecanismos de coordinación de los comités de coordinación interinstitucional y la Alianza Mundial para el fomento de la Vacunación y la Inmunización (GAVI). | UN | كما أن آليتي التنسيق ألا وهما لجنة التنسيق المشتركة بين الوكالات والتحالف العالمي للقاحات والتحصين تقدمان الدعم الفني. |
Cooperación con el Comité Interinstitucional de Coordinación en materia de Desechos Espaciales | UN | التعاون مع لجنة التنسيق المشتركة بين الوكالات والمعنية بالحطام الفضائي |
Cooperación con el Comité Interinstitucional de Coordinación en materia de Desechos Espaciales | UN | التعاون مع لجنة التنسيق المشتركة بين الوكالات والمعنية بالحطام الفضائي |
Órganos de coordinación interinstitucionales que se ocupan de cuestiones relacionadas con el espacio | UN | هيئات التنسيق المشتركة بين الوكالات والمعنية بالمسائل ذات الصلة بالفضاء |
Recomendación 1: incrementar la colaboración entre los órganos de coordinación interinstitucional | UN | التوصية 1: تعزيز التعاون فيما بين هيئات التنسيق المشتركة بين الوكالات |
Mecanismo de coordinación interinstitucional: el Comité Interinstitucional sobre Bioética | UN | آلية التنسيق المشتركة بين الوكالات: اللجنة المشتركة بين الوكالات المعنية بأخلاقيات علم الأحياء |
3. Mayor coordinación entre los organismos basándose en el MANUD y el Comité de coordinación interinstitucional; | UN | 3 - زيادة التنسيق بين الوكالات، بناء على إطار الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية أو لجنة التنسيق المشتركة بين الوكالات |
Mecanismo de coordinación interinstitucional | UN | باء - آلية التنسيق المشتركة بين الوكالات |
Reunión del Comité de coordinación interinstitucional sobre el movimiento ilícito de material nuclear y otros materiales radiactivos, Viena, 26 y 27 de mayo de 2003. | UN | اجتماع لجنة التنسيق المشتركة بين الوكالات المعنية بتداول المواد النووية والمواد المشعة الأخرى غير المشروع، فيينا، 26 و 27 أيار/مايو 2003. |
Directrices del Comité Interinstitucional de Coordinación en materia de Desechos Espaciales para la reducción de los desechos espaciales | UN | المبادئ التوجيهية لتخفيف مخاطر الحطام الفضائي التي وضعتها لجنة التنسيق المشتركة بين الوكالات المعنية بالحطام الفضائي |
Comité Interinstitucional de Coordinación en materia de Desechos Espaciales | UN | لجنة التنسيق المشتركة بين الوكالات والمعنية بالحطام الفضائي |
Ello comprende las actividades del Comité Interinstitucional de Coordinación en materia de Desechos Espaciales, así como unas directrices preparadas por la Comisión sobre la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos. | UN | ويشمل هذا الأمر الجهود التي تبذلها لجنة التنسيق المشتركة بين الوكالات المعنية بالحطام الفضائي وكذلك المبادئ التوجيهية التي وضعتها لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية. |
El Consejo tal vez desee recomendar la adopción de las siguientes medidas sobre los mecanismos de coordinación interinstitucionales: | UN | وقد يود المجلس أن يوصي باتخاذ الإجراءات التالية بشأن آليات التنسيق المشتركة بين الوكالات: |
Criterio 5: los mecanismos de coordinación interinstitucionales existentes promueven eficazmente la integración y la coherencia en todo el sistema | UN | المعيار 5: آليات التنسيق المشتركة بين الوكالات القائمة تعزز على نحو فعال التكامل والاتساق على نطاق المنظومة |
iii) La participación activa en reuniones interinstitucionales de coordinación y en las conferencias internacionales organizadas en el seno de las Naciones Unidas, y, | UN | `3` المشاركة النشطة في اجتماعات التنسيق المشتركة بين الوكالات والمؤتمرات الدولية التي تنظمها الأمم المتحدة؛ |
La entidad rectora en esta esfera es el CICDE, que cuenta con 11 miembros procedentes de todas las potencias espaciales. | UN | والهيئة الرائدة في هذا المجال هي لجنة التنسيق المشتركة بين الوكالات والمعنية بالحطام الفضائي. |
El OIEA presta los servicios de secretaría del Comité Coordinador interinstitucional sobre el Tráfico Transfronterizo Ilícito de Materiales Nucleares y otras Fuentes Radiactivas. | UN | وتقوم الوكالة بأعمال اﻷمانة للجنة التنسيق المشتركة بين الوكالات المعنية بالنقل غير المشروع العابر للحدود للمواد النووية والمصادر اﻹشعاعية اﻷخرى. |