"التنسيق والتعاون داخل" - Translation from Arabic to Spanish

    • Coordinación y cooperación dentro
        
    • coordinación y la cooperación dentro
        
    • coordinación y la cooperación en
        
    • coordinación y cooperación en el
        
    • armonización y la cooperación en
        
    • coordinación y colaboración entre
        
    • coordinación y colaboración dentro
        
    • coordinación Y COOPERACIÓN DENTRO Y
        
    • coordinación y la colaboración dentro
        
    Coordinación y cooperación dentro del sistema de las Naciones Unidas en la aplicación del Programa de Hábitat: nota de la Secretaría UN التنسيق والتعاون داخل منظومة اﻷمم المتحدة في تنفيذ جدول أعمال الموئل: تقرير اﻷمين العام
    Coordinación y cooperación dentro del sistema de las Naciones Unidas en la implementación del programa de acción de Hábitat: informe del Secretario General UN التنسيق والتعاون داخل منظومة اﻷمم المتحدة في تنفيذ جدول أعمال الموئل: تقرير اﻷمين العام
    Coordinación y cooperación dentro del sistema de las Naciones Unidas en la implementación del programa de Hábitat: nota de la Secretaría UN التنسيق والتعاون داخل منظومة اﻷمم المتحدة في تنفيذ جدول أعمال الموئل: مذكرة من اﻷمانة العامة
    La coordinación y la cooperación dentro de la comunidad de donantes ha mejorado notablemente. UN ٤٤ - وقد تحسن التنسيق والتعاون داخل مجتمع المانحين بدرجة كبيرة.
    Coordinación y cooperación dentro y fuera del sistema de las Naciones Unidas UN التنسيق والتعاون داخل منظومة اﻷمم المتحدة وخارجها
    Coordinación y cooperación dentro y fuera de las Naciones Unidas, incluidas las UN التنسيق والتعاون داخل وخارج منظومة الأمم المتحدة،
    Coordinación y cooperación dentro Y FUERA DE LAS NACIONES UNIDAS, INCLUIDAS LAS ORGANIZACIONES NO GUBERNAMENTALES UN التنسيق والتعاون داخل الأمم المتحدة وخارجها بما في ذلك المنظمات غير الحكومية
    Coordinación y cooperación dentro Y FUERA DE LAS NACIONES UNIDAS, INCLUIDAS LAS ORGANIZACIONES UN التنسيق والتعاون داخل الأمم المتحدة وخارجها بما في ذلك المنظمات غير الحكومية
    Coordinación y cooperación dentro y fuera de las Naciones Unidas, UN التنسيق والتعاون داخل وخارج منظومة الأمم المتحدة،
    Coordinación y cooperación dentro y fuera de las Naciones Unidas, UN التنسيق والتعاون داخل وخارج منظومة الأمم المتحدة،
    Cuestiones normativas: Coordinación y cooperación dentro del sistema de las Naciones Unidas sobre cuestiones ambientales UN قضايا السياسات العامة: التنسيق والتعاون داخل منظومة الأمم المتحدة في المسائل البيئية
    Coordinación y cooperación dentro del sistema de las Naciones Unidas sobre cuestiones ambientales UN التنسيق والتعاون داخل منظومة الأمم المتحدة في المسائل البيئية
    Cuestiones normativas: Coordinación y cooperación dentro del sistema de las Naciones Unidas sobre cuestiones ambientales UN قضايا السياسات العامة: التنسيق والتعاون داخل منظومة الأمم المتحدة في المسائل البيئية
    Coordinación y cooperación dentro del sistema de las Naciones Unidas sobre cuestiones ambientales UN دال - التنسيق والتعاون داخل منظومة الأمم المتحدة في القضايا البيئية
    Cuestiones normativas: gobernanza ambiental a nivel internacional; Coordinación y cooperación dentro del sistema de las Naciones Unidas sobre cuestiones ambientales UN قضايا السياسات العامة: الحوكمة البيئية الدولية؛ التنسيق والتعاون داخل منظومة الأمم المتحدة في القضايا البيئية
    También había observado la buena coordinación existente entre los organismos de las Naciones Unidas, prueba de los considerables esfuerzos desplegados en los últimos años para aumentar la coordinación y la cooperación dentro del sistema. UN كما نوه بحسن التنسيق فيما بين وكالات الأمم المتحدة، ورأى أن ذلك يدلل على ما بُذل في السنوات الأخيرة من جهود كبيرة في سبيل تحسين التنسيق والتعاون داخل الأمم المتحدة.
    También había observado la buena coordinación existente entre los organismos de las Naciones Unidas, prueba de los considerables esfuerzos desplegados en los últimos años para aumentar la coordinación y la cooperación dentro del sistema. UN كما نوه بحسن التنسيق فيما بين وكالات الأمم المتحدة، ورأى أن ذلك يدلل على ما بُذل في السنوات الأخيرة من جهود كبيرة في سبيل تحسين التنسيق والتعاون داخل الأمم المتحدة.
    Se encarga también de fortalecer la coordinación y la cooperación, en la Secretaría y en todo el sistema de las Naciones Unidas, con respecto a las comunicaciones y las actividades de información pública. UN وهو مسؤول أيضا عن تعزيز التنسيق والتعاون داخل اﻷمانة العامة ومنظومة اﻷمم المتحدة فيما يتعلق بأنشطة الاتصال واﻹعلام.
    Esto podría aumentar la coordinación y cooperación en el sistema de las Naciones Unidas. UN إن ذلك يمكن أن يسمح بزيادة فعالية التنسيق والتعاون داخل منظومة اﻷمم المتحدة.
    224. Como se mencionó en el capítulo X, la mayoría de los entrevistados señaló que el método armonizado para las transferencias en efectivo también ha mejorado en cierta medida la armonización y la cooperación en el sistema de las Naciones Unidas, y por ende ha facilitado la gestión de los asociados en la aplicación. UN 224- وعلى النحو المشار إليه في الفصل العاشر، ذكر معظم الأشخاص الذين أُجريت مقابلات معهم أن النهج المنسَّق للتحويلات النقدية قد حسَّن نوعاً ما التنسيق والتعاون داخل منظومة الأمم المتحدة، ويسَّر بالتالي إدارة شركاء التنفيذ.
    Además, para conseguir una mejor coordinación y colaboración entre los diferentes grupos temáticos y entre los distintos miembros de cada grupo, las entidades deberían fijar un calendario para la celebración de reuniones periódicas. UN كما يتعين على الوكالات، لتحسين التنسيق والتعاون داخل المجموعات المواضيعية وفيما بينها، وضع جداول زمنية يمكن التنبؤ بها للاجتماعات المنتظمة.
    La Comisión centró su labor en la coordinación y colaboración dentro del sistema de las Naciones Unidas y con las organizaciones regionales. UN وركزت اللجنة على التنسيق والتعاون داخل منظومة الأمم المتحدة ومع المنظمات الإقليمية.
    La coordinación y la colaboración dentro de un subprograma o entre subprogramas, y también entre los programas nacionales del FNUAP y otros programas financiados por donantes, resultaron a menudo inadecuadas. UN ووجد في الغالب أن هناك قصورا في التنسيق والتعاون داخل البرامج الفرعية أو فيما بين البرامج الفرعية، وأيضاً بين البرامج القطرية للصندوق والبرامج التي تمولها الجهات المانحة الأخرى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more