El informe del Comité Preparatorio abarcará la labor del Comité en su período de sesiones de organización y en su primer período de sesiones. | UN | سيغطي تقرير اللجنة التحضيرية أعمال دورتيها التنظيمية الأولى. |
El mismo se encuentra en una etapa de organización inicial. | UN | ويوجد المرصد في المرحلة التنظيمية الأولى. |
No obstante, en el documento se mencionaba que no pudieron atenderse todos los aspectos del proceso de consultas en el breve plazo comprendido entre la conclusión del período de sesiones de organización del Comité Preparatorio y la primera parte de la continuación del período de sesiones de organización. | UN | بيد أن التقرير ذكر أنه لم يُمكن التطرق إلى جميع جوانب عملية المشاورة في الفترة القصيرة الممتدة من اختتام الدورة التنظيمية الأولى للجنة التحضيرية إلى عقد الدورة التنظيمية المستأنفة الأولى. |
Animado de este espíritu, el Comité Preparatorio decidió, en su primer período de sesiones de organización, que los trabajos del Comité estarían abiertos a la participación de las organizaciones no gubernamentales acreditadas ante el Consejo Económico y Social o ante el UNICEF. | UN | وفي هذا السياق، قررت الدورة التنظيمية الأولى للجنة التحضيرية أن يكون عمل اللجنة مفتوحا لمشاركة المنظمات غير الحكومية المعتمدة لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي أو لدى اليونيسيف. |
La Mesa del Comité estuvo compuesta de los mismos miembros que la del período de sesiones de organización y el primer período de sesiones: | UN | 8 - ظل تكوين مكتب اللجنة كما كان عليه في دورتيها التنظيمية الأولى: |
Otros de los temas del programa serían las propuestas para manuales de apoyo al SCN, el inicio del examen de la cuestión de la aplicación general y las primeras etapas de organización del programa de investigación a largo plazo. | UN | وستشمل بنود أخرى من جدول الأعمال مقترحات عن وضع أدلة لدعم نظام الحسابات القومية وبدء النظر في موضوع التنفيذ العام، والخطوات التنظيمية الأولى المتعلقة ببرنامج البحوث الطويلة الأجل. |
61. El primer período de sesiones de organización del comité preparatorio se celebró en agosto. | UN | 61- وعُقِدت الدورة التنظيمية الأولى للجنة التحضيرية في آب/أغسطس. |
En 2011 se someterán al Consejo los resultados de los períodos de sesiones de organización y primero y de la continuación de los períodos de sesiones ordinario y anual. | UN | وفي عام 2011 سوف تقدَّم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي نتائج الدورات التنظيمية الأولى والدورات التنظيمية المستأنفة، فضلاً عن الدورات السنوية. |
El primer período de sesiones de organización del Comité Preparatorio se celebró en febrero de 2000, y el primer período de sesiones sustantivo se celebrará del 30 de mayo al 2 de junio de 2000. | UN | 50 - وعقدت الدورة التنظيمية الأولى للجنة التحضيرية في شباط/فبراير 2000، وستعقد الدورة الموضوعية الأولى في الفترة من 30 أيار/مايو إلى 2 حزيران/يونيه 2000. |
La Primera Comisión también celebrará su primera reunión de organización el viernes 27 de septiembre a las 10.00 horas en la Sala 4 para elegir a sus Vicepresidentes y al Relator y examinar su programa provisional de trabajo y calendario. | UN | وتعقد اللجنة أيضا جلستها التنظيمية الأولى يوم الجمعة، 27 أيلول/سبتمبر 2002، الساعة 00/10، في غرفة الاجتماعات 4، لانتخاب نواب رئيس اللجنة ومقررها والنظر في برنامج عملها وجدولها الزمني الأوليين. |
La Comisión también celebrará su primera sesión de organización el jueves 29 de septiembre de 2003 a las 10.00 horas en la Sala 4, a fin de elegir sus Vicepresidentes y su Relator y examinar y aprobar el proyecto de programa de trabajo y calendario. | UN | كما ستعقد اللجنة جلستها التنظيمية الأولى يوم الاثنين، 29 أيلول/سبتمبر 2003، الساعة 00/10 في غرفة الاجتماعات 4 لانتخاب نواب رئيسها ومقررها والنظر في برنامج عملها وجدولها الزمني المقترحين وإقرارهما. |
La Comisión celebrará su primera reunión de organización el lunes 29 de septiembre de 2003, a las 10.00 horas, en la Sala 4, para elegir a sus Vicepresidentes y su Relator y examinar y aprobar su proyecto de programa de trabajo y su calendario de actividades. | UN | كما ستعقد اللجنة جلستها التنظيمية الأولى يوم الاثنين، 29 أيلول/سبتمبر 2003، الساعة 00/10 في غرفة الاجتماعات 4 لانتخاب نواب رئيسها ومقررها والنظر في برنامج عملها وجدولها الزمني المقترحين وإقرارهما. |
La Comisión celebrará su primera reunión de organización el lunes 29 de septiembre de 2003, a las 10.00 horas, en la Sala 4, para elegir a sus Vicepresidentes y a su Relator y examinar y aprobar su proyecto de programa de trabajo y su calendario de actividades. | UN | كما ستعقد اللجنة جلستها التنظيمية الأولى يوم الاثنين، 29 أيلول/سبتمبر 2003، الساعة 00/10 في غرفة الاجتماعات 4 لانتخاب نواب رئيسها ومقررها والنظر في برنامج عملها وجدولها الزمني المقترحين وإقرارهما. |
A. Primer período de sesiones de organización del Comité Preparatorio (agosto de 2007) | UN | ألف - الدورة التنظيمية الأولى للجنة التحضيرية (آب/أغسطس 2007) |
Primer período de sesiones de organización | UN | الدورة التنظيمية الأولى |
Primer período de sesiones de organización | UN | الدورة التنظيمية الأولى |
Primer período de sesiones de organización | UN | الدورة التنظيمية الأولى |
Informe del Comité Preparatorio de la Conferencia de Examen de Durban sobre el período de sesiones de organización (A/62/375) | UN | تقرير اللجنة التحضيرية لمؤتمر ديربان الاستعراضي عن أعمال دورتها التنظيمية الأولى (A/62/375). |
La Quinta Comisión celebrará su sesión de organización el jueves 1º de octubre de 2009, a las 10.00 horas en la Sala 3, para examinar el proyecto de programa de trabajo. | UN | تعقد اللجنة الأولى جلستها التنظيمية الأولى يوم الخميس،1 تشرين الأول/أكتوبر 2009، الساعة 00/10، في غرفة الاجتماعات 3، للنظر في برنامج عملها وجدولها الزمني المؤقتين. |
La Quinta Comisión celebrará su sesión de organización el jueves 1º de octubre de 2009, a las 10.00 horas en la Sala 3, para examinar el proyecto de programa de trabajo. | UN | تعقد اللجنة الأولى جلستها التنظيمية الأولى يوم الخميس،1 تشرين الأول/أكتوبر 2009، الساعة 00/10، في غرفة الاجتماعات 3، للنظر في برنامج عملها وجدولها الزمني المؤقتين. |